Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 18. Декабря Завтра: Klinta, Kristaps, Kristers, Kristofers, Krists
Доступность

Экономический рост нельзя создать, если нет денег на науку: мнение ученого

При том объеме финансирования, которое сейчас выделяет государство, невозможно проведение обширных научных исследований, чтобы на их основании предложить решения по стимулированию экономического роста и сокращению неравенства, заявил на Латвийском радио ведущий научный сотрудник факультета философии и социологии ЛУ Андрис Саулитис.

Саулитис призывает государство искать деньги для экономического роста, например, за счет налогообложения наследства и подарков, а также создания в Латвии более справедливой налоговой системы. Ученый подчеркнул, что по результатам опроса, проведенного в 2020 году, 69% жителей Латвии считают налоговую систему несправедливой. По его оценке, это не способствует снижению неравенства.

Еще один гость передачи Латвийского радио Krustpunktā, член «Объединенного списка» Эдгарс Таварс подчеркнул, насколько важен для этого процесса экономический рост. Андрис Саулитис ответил:

«Я слышу от вас о целях, но не слышу о шагах по их достижению. Для развития экономики требуются деньги».

Саулитис подчеркнул, что экономический рост и экспортоспособные предприятия нельзя создать, если нет денег на науку. Сейчас на нее выделяется всего 0,7% валового внутреннего продукта, и это значительно ниже среднего по Европе показателя.

«Мы пытаемся перераспределить деньги на науку уже 35 лет, и не получается. Мы не выполняем требования закона. И это потому, что те функции, что возложены на государство и самоуправления, налоговая система не может потянуть. Так что надо искать, где взять денег», — пояснил исследователь.

О скудном финансировании науки уже много лет говорят и представители различных отраслей, но добиться ощутимых изменений не удалось. 

Комментарии (0) 19 реакций
Комментарии (0) 19 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Задержан русский общественник Виктор Гущин: ЛТВ

Служба государственной безопасности провела обыски на двух объектах в Елгаве, а также задержала одного человека в рамках уголовного разбирательства, сообщает Латвийское телевидение.

Служба государственной безопасности провела обыски на двух объектах в Елгаве, а также задержала одного человека в рамках уголовного разбирательства, сообщает Латвийское телевидение.

Читать
Загрузка

Когда пойдёт снег: кто обязан чистить дороги и тротуары?

Первые небольшие морозы и образовавшийся гололед вызвал очередную волну аварий и травм на скользких улицах. Читатели спрашивают: готовы ли столичные власти к превратностям латвийской зимы – когда у нас то заморозит, то растает?

Первые небольшие морозы и образовавшийся гололед вызвал очередную волну аварий и травм на скользких улицах. Читатели спрашивают: готовы ли столичные власти к превратностям латвийской зимы – когда у нас то заморозит, то растает?

Читать

Переоденем? Почему Санта и Дед Мороз в костюмах красного цвета

Вплоть до XX века Святого Николая и Санта-Клауса часто изображали в земляных тонах, таких как зеленый, коричневый или бежевый, пишет nra.lv со ссылкой на "thebillionshots".

Вплоть до XX века Святого Николая и Санта-Клауса часто изображали в земляных тонах, таких как зеленый, коричневый или бежевый, пишет nra.lv со ссылкой на "thebillionshots".

Читать

Райвис Дзинтарс: правящая коалиция не мертва — она в коме

Правящая коалиция не мертва, но, несомненно, находится в коме, заявил Райвис Дзинтарс, председатель парламентской фракции оппозиционного Национального объединения (НО), в интервью программе «Утренняя панорама» на Латвийском телевидении.

Правящая коалиция не мертва, но, несомненно, находится в коме, заявил Райвис Дзинтарс, председатель парламентской фракции оппозиционного Национального объединения (НО), в интервью программе «Утренняя панорама» на Латвийском телевидении.

Читать

Врачи не знают, чем лечить новый супергрипп: вирус уже перегрузил больницы Британии!

Новый штамм гриппа H3N2 стремительно распространяется по Англии и уже поставил британскую систему здравоохранения в тяжёлое положение. В больницах находятся тысячи пациентов, но у врачей до сих пор нет ни одного лекарства с доказанной эффективностью для лечения тяжёлых форм гриппа.

Новый штамм гриппа H3N2 стремительно распространяется по Англии и уже поставил британскую систему здравоохранения в тяжёлое положение. В больницах находятся тысячи пациентов, но у врачей до сих пор нет ни одного лекарства с доказанной эффективностью для лечения тяжёлых форм гриппа.

Читать

Украинская делегация приедет в Майами вслед за российской: Axios

По словам представителя Белого дома и источника, знакомого с ситуацией, спецпредставитель президента России Кирилл Дмитриев посетит Майами в эти выходные для переговоров со специальным посланником Белого дома Стивом Уиткоффом и зятем Дональда Трампа Джаредом Кушнером, чтобы обсудить план прекращения войны в Украине, пишет Axios.

По словам представителя Белого дома и источника, знакомого с ситуацией, спецпредставитель президента России Кирилл Дмитриев посетит Майами в эти выходные для переговоров со специальным посланником Белого дома Стивом Уиткоффом и зятем Дональда Трампа Джаредом Кушнером, чтобы обсудить план прекращения войны в Украине, пишет Axios.

Читать

Тяжелое ДТП под Резекне: 17-летняя девушка погибла по вине пьяного водителя?

Под Резекне. на окружной дороге Екабпилс-Резекне-Лудза произошло трагическое дорожно-транспортное происшествие с участием двух автомобилей. Одна из машин съехала с дороги.

Под Резекне. на окружной дороге Екабпилс-Резекне-Лудза произошло трагическое дорожно-транспортное происшествие с участием двух автомобилей. Одна из машин съехала с дороги.

Читать