










Когда на рубеже XX века автомобили начали отбирать хлеб у лошадей, они автоматически создали новую моду на специальную автомобильную одежду.
Первые автомобили не имели крыши, а иногда и дверей, при этом передвигались они, в основном, по грунтовым дорогам. Именно поэтому автомобилистам была необходима одежда, которая могла бы защитить их от ветра, холода, грязи и пыли.
Хитрые маркетологи смекнули, что так как первые автомобили могли позволить себе только богатые люди, то одежду для автолюбителей можно и нужно было сделать символом статуса и брать за неё огромные деньги.
Центральное место в одежде модного автомобилиста начала XX века было плотное пальто в пол, материал для которого, в зависимости от климата, варьировался от легкой кожи до лохматого меха.
Автомобильное пальто для дам предлагалось в различных цветах, и всё для того, чтобы соответствовать цвету автомобиля и зачастую представляло из себя плотный утеплитель в льняной или шелковой оболочке. Также первой необходимостью были перчатки и только совсем недавно они стали чисто модным аксессуаром.
Мужчинам предлагались плотные головные уборы, зачастую с интегрированными в них очками, которые служили для того, чтобы защитить глаза автолюбителя от пыли и летящей из-под колес гальки.
Как символ достатка и стиля, одежду автомобилистов часто носили даже тогда, когда человек не находился за рулем или вообще не имел автомобиль. Глядя на такого человека, можно было предположить, что он только что вышел из-за руля.
Депутат Рижской думы от Нацблока Лиана Ланга состоит в комиссии Думы по образованию. Во вторник, 3 марта, она похвасталась в соцсетях тем, что проверила латышский язык у учеников Рижской 13-ой средней школы, бывшей школы нацменьшинств. И дети, о чудо, отвечали ей на госязыке.
Депутат Рижской думы от Нацблока Лиана Ланга состоит в комиссии Думы по образованию. Во вторник, 3 марта, она похвасталась в соцсетях тем, что проверила латышский язык у учеников Рижской 13-ой средней школы, бывшей школы нацменьшинств. И дети, о чудо, отвечали ей на госязыке.
Очередное сообщение о стрельбе из пневматического или духового ружья вчера было опубликовано в группе "Imanta / Иманта" социальной сети Facebook.
Очередное сообщение о стрельбе из пневматического или духового ружья вчера было опубликовано в группе "Imanta / Иманта" социальной сети Facebook.
Основное влияние на экономику Латвии в связи с ближневосточным конфликтом проявится в росте цен на энергоресурсы, заявил в среду на заседании комиссии Сейма по народному хозяйству руководитель исследовательского отдела Банка Латвии Карлис Вилертс.
Основное влияние на экономику Латвии в связи с ближневосточным конфликтом проявится в росте цен на энергоресурсы, заявил в среду на заседании комиссии Сейма по народному хозяйству руководитель исследовательского отдела Банка Латвии Карлис Вилертс.
Молодым слонам предстоит освоить множество вещей: что можно есть, каких мест избегать и как реагировать на опасность. Если рядом есть мать и старшие самки, кажется, что всё происходит само собой. Но исследования показывают: без старших животных молодые слоны часто ведут себя иначе и хуже справляются с угрозами.
Молодым слонам предстоит освоить множество вещей: что можно есть, каких мест избегать и как реагировать на опасность. Если рядом есть мать и старшие самки, кажется, что всё происходит само собой. Но исследования показывают: без старших животных молодые слоны часто ведут себя иначе и хуже справляются с угрозами.
-Обращаю ваше внимание на то, что в Земельной книге всегда ставится отметка о том, является ли конкретная собственность общим или раздельным имуществом супругов. Эта запись имеет серьёзные последствия. Но ее можно изменить, - объясняет юрист Юрий Соколовский.
-Обращаю ваше внимание на то, что в Земельной книге всегда ставится отметка о том, является ли конкретная собственность общим или раздельным имуществом супругов. Эта запись имеет серьёзные последствия. Но ее можно изменить, - объясняет юрист Юрий Соколовский.
«Это лишь доказывает, что мы связаны друг с другом, несмотря на границы и даже континенты», — говорит учёный программы Copernicus Марк Паррингтон.
«Это лишь доказывает, что мы связаны друг с другом, несмотря на границы и даже континенты», — говорит учёный программы Copernicus Марк Паррингтон.
6 марта, в 18:00, в Рижском русском театре Михаила Чехова, в рамках цикла дискуссий «Без точки над i», состоится публичная дискуссия «Топографический контекст социальных явлений». Дискуссия – тематическое продолжение обсуждения вопросов, поднятых в постановке режиссера Элмарса Сеньковса «Болдерая» – о городской среде, идентичности сообщества и влиянии социальных процессов на жизнь индивида.
6 марта, в 18:00, в Рижском русском театре Михаила Чехова, в рамках цикла дискуссий «Без точки над i», состоится публичная дискуссия «Топографический контекст социальных явлений». Дискуссия – тематическое продолжение обсуждения вопросов, поднятых в постановке режиссера Элмарса Сеньковса «Болдерая» – о городской среде, идентичности сообщества и влиянии социальных процессов на жизнь индивида.