Подобный вопрос весьма озадачил одну из посетительниц магазина «RIMI», которая написала письмо на «Доску жалоб» Bez Tabu, услышав русскую речь из уст мультипликационных героев в детском уголке магазина.
«Регулярно посещаем детский уголок магазина „RIMI“ в торговом центре „Spice“. Заметила, что детские мультики там показывают на русском языке. Никогда, ни одного раза мультики не были на латышском! В Латвии детям мультики что ли не нужно показывать на латышском», — пишет негодующая мать.
Отметим, что журналисты отправились решать вопрос в магазин, чей представитель Даце Прейса заявила, что за показ мультиков в детском уголке отвечает «Lattelecom», в пакете которого есть целый ряд каналов с мультиками. Есть один канал на латышском и еще два транслируются на языках оригинала — русском и английском. Вероятно, сотрудник магазина в этот день просто включил другой канал.
«Наша рекомендация в этом случае заключается в том, что если это очень важно в конкретный момент, то обратиться можно к персоналу магазина, который весьма вероятно будет в состоянии переключить канал», — заявила она.
Подпишитесь на главное за день
Telegram-канал PRESS.LV — срочные новости и эксклюзивы.



























122 мнения читателей
Для участия в обсуждении нужен аккаунт PRESS.LV.