Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 28. Февраля Завтра: Justs, Skaidra, Skaidrite
Доступность

«Я читала законы, и не могла поверить, что они такие… глупые». Белорусский волонтер о Лукашенко и Латвии

Гражданка Белоруссии Дарья Скаковская (28) приехала в Латвию в 2011 году — учиться. С тех пор живет здесь, работает в IT. В последнее время задает себе болезненный вопрос — менять ли белорусский паспорт на латвийский. На недавних выборах президента Белорусии она была волонтером-наблюдателем на участке в посольстве в Риге. Потом — стояла у того же посольства в пикетах, пишет rus.lsm.lv.  

— Как вы оказались в Латвии? 

— Я приехала в 2011 году, учиться в SSE (Стокгольмская школа экономики в Риге — С.П.). Это был первый год, когда туда принимали людей из Белоруссии. Процесс поступления проходил в Минске, и я тогда совсем не знала, что это за институт. Спросила знакомого из Литвы, он сказал: глупый вопрос, это лучший вуз в Балтии. Сдала экзамены, поступила. После учебы осталась в Латвии, работаю в небольшой IT-компании, которая основана выпускниками SSE, — там примерно 50 человек.

— В посольстве во время голосования были какие-то проблемы?

— Мы ожидали проблем, если честно. Но — нет. Они (дипломаты — С.П.) себя очень достойно и честно вели, я приятно впечатлена. В Telegram есть чат наблюдателей (за белорусскими выборами — С.П.) за рубежом, и там было очень много сообщений, что другие посольства не хотят брать наблюдателей, убирают их.

Я ожидала такого же отношения — несправедливо. Они делали все возможное, и все наши права соблюдались. 

Посольства в других странах… Даже там, где посчитали голоса правильно — не пустили всех людей проголосовать. В нашем посольстве в Риге, когда увидели, что есть очередь — начали запускать параллельный поток людей, и в итоге справились, все, кто хотели — проголосовали. А в Вильнюсе 600 человек осталось в очереди после окончания голосования. В Варшаве, по-моему, в очереди остались 2 тысячи, а проголосовали там всего примерно 300 человек. А в Латвии на выборы пришли 645 человек, большая часть — в Риге. Это при том, что в Польше посольство огромное, а в Латвии — небольшое.

— По вашим наблюдениям, голосовала больше молодежь, или люди среднего и пенсионного возраста?

— Мне кажется, было больше молодежи. Мы пришли в посольство в 7:30 примерно. К четырем вечера я вспомнила, что весь день ничего не ела. Потому что была очень счастлива сидеть и наблюдать, какие люди разные, какие красивые. Очень много молодых ребят, которым еле-еле 18-19 лет, все в белом, с белыми ленточками. Это их первые в жизни выборы, они приходят и видят тебя, независимого наблюдателя, и у них горят глаза, кто-то принес шоколадку. Такая атмосфера — ты просто не хочешь оттуда уходить. 

— А вы в силу возраста в своей жизни видели только президента Лукашенко.

— Я родилась в 91-м, он пришел к власти через несколько лет. Так что — да.

— Что думаете о ближайшем будущем Белоруссии — несмотря на протесты, все остается как было? Или?

— Мне кажется, точка невозврата уже пройдена. Даже если протесты как-то подавят, то получится просто полицейское государство, когда единственная причина, почему у тебя есть сила — потому что ты контролируешь полицию и армию. Но это продолжаться долго не может, если мы не пойдем по пути Северной Кореи, когда тебе нельзя в Интернет, нельзя то, нельзя это...

Вопрос в том, когда это изменится, и какой ценой, с точки зрения человеческих жизней. А что перемены будут, я не сомневаюсь. Но я также понимаю, что, когда режим сменится, будут сложные времена — через это проходят все молодые демократии, когда пытаются понять, куда и как идти, тем более, когда у них проблемная экономика…

Не будет все суперклассно сразу. Но люди будут строить свою жизнь сами, и пусть вначале будет тяжело, но это будет их выбор — а не ситуация, которую на них навлек какой-то неумный диктатор.

— Так, получается, ближайшее будущее — это полицейское государство?

— Не знаю. Я верю в «транзитный период» и в уход Лукашенко, но невозможно предсказать, сколько времени это займет — пару дней, недель, или лет. Но

не думаю, что он сможет удерживать власть до следующих выборов. Если только не пойдет на какие-то суперэкстремальные меры, не решит продать нашу страну России.
Это худшее, что может случиться.

— Думаете, это возможно?

— Если у него альтернатива — или так, или идти в изгои и жить, не знаю… в Турции — мне кажется, он может принять такое решение. 

— Живя в Латвии, общаясь с местными — что показалось непривычным после Белоруссии?

— В SSE у меня было англоязычное окружение, сразу появились друзья из Латвии и Литвы, с русскими латышами общались на русском. Что было удивительно: многие люди в Латвии жаловались, что тут не очень хорошо. Мне же казалось, что тут довольно много возможностей. Конечно, отчасти это моя привилегия выпускницы SSE: мне было очень легко найти работу, зная только английский — латышского я в первые годы почти не знала, это сейчас уже говорю более-менее нормально. 

Еще мне было странно услышать в первый раз, что в Латвии называют оккупацией режим Советского Союза. Но когда мне знакомые объяснили, почему они так считают, я с этим согласилась: по-моему, это честно. В Белорусии такого представления о советском прошлом нет. В целом я понимаю местных людей, мне с ними комфортно, и я не чувствую, что мне нужно особо менять мышление, чтобы найти общий язык и интересы. 

— С темами русско-латышских противоречий не сталкивались?

— Нет, в первые годы я была немного в вакууме: приехав сюда, говорила в основном на английском — в том числе в ресторанах и кафе. Может, поэтому я не видела того негативного отношения, которое может быть, особенно со стороны людей, которые пережили много плохого в этом плане. Сейчас работаю в компании, где коммуникации в основном на английском, плюс иногда говорю на латышском — коллектив латышский примерно на 90%. Никогда не чувствовала какого-то давления в этом плане.  

— Вы 9 лет живете в Латвии. Планируете тут остаться насовсем, или думаете когда-нибудь вернутся на родину?

— Когда я вижу, что сейчас происходит в Беларуси, у меня очень большое желание помочь и быть полезной стране. То есть, если там будет свободная развивающаяся страна, я бы очень сильно хотела быть для нее полезной. Если ваш вопрос о том, останусь ли я в Латвии, или уеду, скажем, в Германию или Великобританию — пока об этом не думаю абсолютно. Мне здесь понравилось. Конечно, тут тоже есть свои проблемы, но есть и развитие, и я могу тут жить с удовольствием. 

— Что вы чувствуете, когда читаете местные новости, где латвийские министры высказываются за «стабильность» в Белоруссии, или на фоне ОМОНовских погромов говорят, что европейские санкции все же нежелательны, так как они толкнут Лукашенко к Путину?

— Я все это, разумеется, читаю. Разумеется, если сейчас Европа введет экономические санкции против Белорусии, пострадают обычные люди. Элита не станет жить хуже. Мне кажется, санкции должны быть точечные, против чиновников. И не просто против пяти чиновников, а против тысяч, всех, чтобы их не принимали ни в одной демократической стране, людей, которые рушат нашу страну. При этом я согласна, что худший вариант — если Белоруссия станет подконтрольна России. Это будет плохо и для Латвии тоже. 

Но в то же время, когда [латвийские] политики говорят, что лучше пусть [в Белорусии] будет стабильность — у меня сразу возникает такой вопрос: как бы они себя чувствовали, если бы в начале 90-х в мире точно так же говорили про Латвию и Советский Союз?

Им бы 30 лет назад понравилось такое же отношение к себе? Мол, СССР пусть и плохой, но стабильность у наших границ важнее? Я считаю, это ненормально. Но и вводить обширные санкции бездумно, против страны в целом — тоже неправильно, и да, это подтолкнет страну к России.

— Скоро у вас будет возможность сдать экзамен на латвийское гражданство. Думали об этом?

— Вы затрагиваете больную тему (смеется).

Я читала законы, и не могла поверить, что они такие... глупые. Во-первых, мне очень не нравится, что для этого нужно отказаться от белорусского гражданства. Латвия не разрешает иметь оба. Я понимаю логику, что хотят сохранять культуру и не допускать больше русскоязычных с двойной лояльностью, — но на своем примере я очень сильно с этим не согласна. Не думаю, что я подрываю латвийскую культуру, будучи мною (смеется) — я знаю [латышский] язык, знаю историю, мне кажется, это очень хорошая страна.

Это не-невозможно — чтобы я любила обе страны.  Во-вторых, в Латвии мне нужно прожить много лет, чтобы иметь возможность получить гражданство. Три года в местном университете по латвийским правилам считаются лишь за полтора. А так как я не из Евросоюза, мне нужно потом еще прожить 5 лет на временном виде на жительство, и еще 5 — на постоянном, чтобы иметь право подавать на гражданство Латвии. При этом я знаю многих белорусов, которые после SSE уехали работать в Нидерланды, в Ирландию — и они там уже с гражданством этих стран! Хотя, казалось бы, те страны намного более далекие и по культуре, и географически. 

Здесь это все сложно. Если придется выбирать один из двух паспортов — это для меня будет очень тяжелый выбор.

Сергей Павлов.
 

54 реакций
54 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Над нами летят военные самолёты. Русские недовольны, что пляж закрыли»: латвиец из Катара (ВИДЕО)

Как сообщает Би-би-си, Иран нанёс удары по военным базам США в Катаре, Кувейте, Бахрейне, ОАЭ, Иордании и т.д. 

Как сообщает Би-би-си, Иран нанёс удары по военным базам США в Катаре, Кувейте, Бахрейне, ОАЭ, Иордании и т.д. 

Читать
Загрузка

airBaltic временно отменяет рейсы в Тель-Авив и Дубай, а также обратные полёты

Учитывая неопределённость в связи с текущей ситуацией в Израиле, латвийская национальная авиакомпания airBaltic до 4 марта включительно отменила все рейсы в Тель-Авив и обратно, а до 2 марта - в Дубай и обратно.

Учитывая неопределённость в связи с текущей ситуацией в Израиле, латвийская национальная авиакомпания airBaltic до 4 марта включительно отменила все рейсы в Тель-Авив и обратно, а до 2 марта - в Дубай и обратно.

Читать

Россия будет в плюсе: ряд компаний приостановили перевозки через Ормузский пролив

Некоторые крупные нефтегазовые компании и ведущие торговые дома приостановили перевозки сырой нефти, нефтепродуктов и сжиженного природного газа (СПГ) через Ормузский пролив на фоне ударов вооружённых сил США и Израиля по Ирану и ответных действий Тегерана, сообщил Reuters со ссылкой на четыре источника на рынке.

Некоторые крупные нефтегазовые компании и ведущие торговые дома приостановили перевозки сырой нефти, нефтепродуктов и сжиженного природного газа (СПГ) через Ормузский пролив на фоне ударов вооружённых сил США и Израиля по Ирану и ответных действий Тегерана, сообщил Reuters со ссылкой на четыре источника на рынке.

Читать

Не пора ли определиться, г-н министр: за что Абу Мери упрекают в очередной раз?

Как выяснил портал Jauns.lv, глава Минздрава Хосам Абу Мери имеет двойное гражданство - латвийское и ливанское, от которого он не отказался после того, как в 2007 году стал гражданином Латвии за особые заслуги.

Как выяснил портал Jauns.lv, глава Минздрава Хосам Абу Мери имеет двойное гражданство - латвийское и ливанское, от которого он не отказался после того, как в 2007 году стал гражданином Латвии за особые заслуги.

Читать

Если у дома пропал фонд накоплений… Как быть и можно ли вернуть деньги?

Жителей многоквартирных домов призывают формировать накопительный фонд дома, чтобы было на что эти дома ремонтировать. Но нередко бывает так, что эти накопления куда-то исчезают или управляющая компания не перечисляет деньги поставщикам коммунальных услуг. Как предотвратить ситуации, когда эта самая компания присвоила накопления дома или деньги на коммунальные платежи, разбиралась редакция программы ЛТВ 4. studija. 

Жителей многоквартирных домов призывают формировать накопительный фонд дома, чтобы было на что эти дома ремонтировать. Но нередко бывает так, что эти накопления куда-то исчезают или управляющая компания не перечисляет деньги поставщикам коммунальных услуг. Как предотвратить ситуации, когда эта самая компания присвоила накопления дома или деньги на коммунальные платежи, разбиралась редакция программы ЛТВ 4. studija. 

Читать

«Ну очень своевременно!» За что раскритиковали депутата РД Марту Котелло, а заодно и думу (ВИДЕО)

В последний день календарной зимы, в оттепель, на фоне массового таяния снега, депутат Рижской думы Марта Котелло выложила в соцсетях ролик, который назвала "Мой отчёт о рижских тротуарах этой зимой". 

В последний день календарной зимы, в оттепель, на фоне массового таяния снега, депутат Рижской думы Марта Котелло выложила в соцсетях ролик, который назвала "Мой отчёт о рижских тротуарах этой зимой". 

Читать

«Меньше неравноправия, а не свободы!» В Риге состоялся пикет в защиту русского языка

Пикет против поправки к Закону о защите прав потребителей, о котором сообщалось на этой неделе, состоялся в субботу, 28 февраля, в 13 часов на ул. Торня в Старой Риге, возле офиса Нацобъединения.

Пикет против поправки к Закону о защите прав потребителей, о котором сообщалось на этой неделе, состоялся в субботу, 28 февраля, в 13 часов на ул. Торня в Старой Риге, возле офиса Нацобъединения.

Читать