Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 9. Марта Завтра: Evalds
Доступность

Шеф полиции: в Латвии орудует более десяти преступных группировок международного уровня

«Мы говорим о более чем десяти организованных группах», - проиллюстрировал ситуацию с организованной преступностью начальник Госполиции Арманд Рукс в эфире программы Латвийского телевидения «Что происходит в Латвии?» (Kas notiek Latvijā?). В основном, по его словам, речь идет о международных группировках, которые «работают» и в других странах.

За последние месяцы полиция сообщала о нескольких громких задержаниях, связанных с нелегальным оборотом наркотиков. Например, полиция провела крупную операцию в районе Алуксне, ликвидировав цех по производству наркотиков и задержав в том числе и известного в криминальных кругах главаря группировки и его испанских «коллег».

То, что полиции за короткий срок удалось задержать членов всех крупных группировок, по словам Рукса, является совпадением. Преступников выявляют не за один день — это длительный процесс, который занимает месяцы и даже годы, чтобы вычислить злоумышленников и добыть информацию, которая позволит их задержать.

В последние годы полиция сместила фокус, пытаясь вычислить лидеров организованных преступных группировок. Такова установка от Европола — борьба с организованной преступностью, говорит Рукс.

Рукс отмечает, что по сравнению с девяностыми, когда общество знало многих представителей преступного мира, поле деятельности группировок изменилось. В то время преступники были более заметны, поскольку занимались рэкетом и вели себя достаточно громко.

«Сейчас мы говорим более чем о десяти преступных группировках, которые в большей или меньшей степени орудуют в Латвии», - признал Рукс, добавив, что речь идет о серьезных транснациональных группировках — мафиозных сетях, которые работают и в ЕС, и за его пределами.

Говоря о сферах деятельности группировок, Рукс отметил, что еще в недавнем прошлом в Латвии и других странах орудовали литовцы, специализировавшиеся на угонах автомобилей класса «люкс». Были и так называемые «мобильные» группы, которые обворовывали дома в Латвии, Польше и Литве. Также была румынская группировка, занимавшая ограблением банкоматов. Преступники пользуются тем, что границы открыты, чтобы отправиться на «гастроли», признал шеф полиции.

В то же время Рукс не согласен, что задержания проводятся лишь благодаря зарубежным коллегам. Он говорит, полиция работает с правоохранительными органами других стран и завоевала их доверие. При этом, признает он, на борьбу с организованной преступностью влияет и тот факт, что границы с РФ и Беларусью находятся под пристальным надзором.

Комментарии (0) 55 реакций
Комментарии (0) 55 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Границу закроют полностью. Правительство готовит план запрета пассажирских перевозок и всей торговли с РФ

Правление объединения партий «Новое Единство» заявило, что Латвии следует самостоятельно принимать решения о прекращении экономических связей с Россией, поскольку Европейский союз пока не смог согласовать очередной пакет санкций из-за вето отдельных стран.

Правление объединения партий «Новое Единство» заявило, что Латвии следует самостоятельно принимать решения о прекращении экономических связей с Россией, поскольку Европейский союз пока не смог согласовать очередной пакет санкций из-за вето отдельных стран.

Читать
Загрузка

Скандал с Брeманисом: «Какого чёрта мне оправдываться? Никогда в жизни не нужно оправдываться»

Комиссия по этике Рижской думы на следующей неделе рассмотрит поведение депутата Рудолфса Брeманиса («Суверенная власть»/«Объединение младолатышей»). Поводом стали видеозаписи, распространившиеся в социальных сетях после встречи выпускников, где депутат агрессивно конфликтует с другими участниками мероприятия.

Комиссия по этике Рижской думы на следующей неделе рассмотрит поведение депутата Рудолфса Брeманиса («Суверенная власть»/«Объединение младолатышей»). Поводом стали видеозаписи, распространившиеся в социальных сетях после встречи выпускников, где депутат агрессивно конфликтует с другими участниками мероприятия.

Читать

432 лихача за выходные: полиция ловила гонщиков. На трассе A8 разогнялись до 177 км/ч

Во время ежедневного контроля дорожного движения в минувшие выходные сотрудники Государственной полиции зафиксировали 432 случая превышения скорости. Нескольким водителям автомобилей BMW эти выходные обошлись особенно дорого - их лишили водительских прав или запретили ими пользоваться.

Во время ежедневного контроля дорожного движения в минувшие выходные сотрудники Государственной полиции зафиксировали 432 случая превышения скорости. Нескольким водителям автомобилей BMW эти выходные обошлись особенно дорого - их лишили водительских прав или запретили ими пользоваться.

Читать

Движение остановлено! ДТП на Рижской окружной

На Рижской окружной дороге произошла серьёзная авария, из-за которой движение на участке полностью остановлено. О происшествии сообщила Государственная полиция.

На Рижской окружной дороге произошла серьёзная авария, из-за которой движение на участке полностью остановлено. О происшествии сообщила Государственная полиция.

Читать

Жуткие кадры ДТП: доски пробили трамвай насквозь (ВИДЕО)

В Риге произошла авария с участием трёх транспортных средств - трамвая, фургона и легкового автомобиля. Столкновение произошло 8 марта на улице Латгалес. Видео последствий происшествия опубликовал один из рижан в социальных сетях.

В Риге произошла авария с участием трёх транспортных средств - трамвая, фургона и легкового автомобиля. Столкновение произошло 8 марта на улице Латгалес. Видео последствий происшествия опубликовал один из рижан в социальных сетях.

Читать

Топливо дорожает! Водители уже платят до 1,90 евро

Военный конфликт на Ближнем Востоке резко поднял мировые цены на нефть, а вслед за ними подорожало и топливо в странах Балтии. При этом в Риге рост цен оказался самым умеренным по сравнению с соседними государствами, хотя водители признают - это самый заметный скачок со времён пандемии.

Военный конфликт на Ближнем Востоке резко поднял мировые цены на нефть, а вслед за ними подорожало и топливо в странах Балтии. При этом в Риге рост цен оказался самым умеренным по сравнению с соседними государствами, хотя водители признают - это самый заметный скачок со времён пандемии.

Читать

Домбрoвскис: «Мир может получить стагфляционный шок»

Длительный конфликт на Ближнем Востоке может привести к серьёзному удару по мировой и европейской экономике. Об этом заявил еврокомиссар по экономике Валдис Домбровскис, предупредив о риске стагфляционного шока - ситуации, когда экономический рост замедляется, а цены продолжают быстро расти.

Длительный конфликт на Ближнем Востоке может привести к серьёзному удару по мировой и европейской экономике. Об этом заявил еврокомиссар по экономике Валдис Домбровскис, предупредив о риске стагфляционного шока - ситуации, когда экономический рост замедляется, а цены продолжают быстро расти.

Читать