Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 4. Апреля Завтра: Arvalda, Arvaldis, Arvalds, Herta, Valda
Доступность

Оправдался прогноз о неадекватном росте цен

В членстве Латвии в ЕС жители страны в основном видят следующие преимущества - возможность свободно перемещаться, учиться и работать, а также использовать фонды ЕС для развития государства. Также, по мнению значительной части латвийцев, оправдался прогноз о неадекватном росте цен на товары и услуги после вступления в ЕС. Такие данные получены в ходе опроса "Латвийский барометр DNB". Возможность свободно перемещаться в числе преимуществ назвали 52% опрошенных, фонды ЕС - 39%, возможности работы в других странах - 35%, учебы - 28%, упрощенную торговлю со странами ЕС - 24%, свободное движение товаров - 19%, экономическую стабильность Латвии - 4%. Тем не менее на вопрос о том, использовали ли они лично эти преимущества, 60% ответили отрицательно. 27% заявили, что использовали возможности путешествий, 8% - возможности работать в другой стране ЕС, 7% - возможность учиться на средства из фондов ЕС. Только 0,4% использовали возможность влиять на принятие решений на уровне ЕС, например, обращаться к депутатам Европарламента или подавать предложения. Перечисляя отрицательные моменты членства в ЕС, 56% назвали эмиграцию, 50% - утрату национальной валюты, 19% - рост инфляции, 18% - введение единых стандартов, 17% - приток иностранцев в Латвию и 13% - утрату национальной идентичности. Комментируя эти данные, руководитель представительства Еврокомиссии в Латвии Инна Штейнбука отметила, что эмиграция латвийцев - это оборотная сторона возможности свободно путешествовать, учиться и работать. Если сопоставить безработицу в Латвии и возможности работать в других странах, то открытый рынок труда будет преимуществом для отдельных людей и потерей для государства в целом. С ней согласилась экономист Банка Латвии Агнесе Бичевска, которая напомнила, что за десять лет численность населения Латвии сократилась примерно на 250 тыс. человек. Людей попросили также сравнить прогнозы десятилетней давности перед вступлением в ЕС - какие из них сбылись, а какие нет. Опрошенные отметили, что оправдались прогнозы о прекращении деятельности ряда предприятий, не соответствующих требованиям ЕС (42%), о неадекватном росте цен на товары и услуги (38%), об увеличении импорта и угрозе для местного бизнеса (21%). Не оправдались прогнозы о росте преступности и о том, что Латвия превратится в "свалку ЕС".
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Необходимо укрепить латышский язык: Силиня о решении Конституционного суда

После решения Конституционного суда Латвии по делу об использовании языков нацменьшинств в общественных СМИ задача Сейма Латвии и ответственных институтов — уточнить регулирование таким образом, чтобы оно укрепляло латышский язык и учитывало выводы суда, считает премьер-министр Эвика Силиня ("Новое Единство").
 
Как сообщили агентству LETA в бюро премьер-министра, политик также полагает, что обновлённое регулирование должно позволять общественным СМИ целенаправленно достигать тех аудиторий, где это объективно необходимо в интересах государственной безопасности и общественной сплочённости.

После решения Конституционного суда Латвии по делу об использовании языков нацменьшинств в общественных СМИ задача Сейма Латвии и ответственных институтов — уточнить регулирование таким образом, чтобы оно укрепляло латышский язык и учитывало выводы суда, считает премьер-министр Эвика Силиня ("Новое Единство").
 
Как сообщили агентству LETA в бюро премьер-министра, политик также полагает, что обновлённое регулирование должно позволять общественным СМИ целенаправленно достигать тех аудиторий, где это объективно необходимо в интересах государственной безопасности и общественной сплочённости.

Читать
Загрузка

«Ормуз может стать Суэцем XXI века, но с китайским акцентом»: геополитика грядущего кризиса

Суэцкий кризис превратил Европу в пассивного наблюдателя за холодной войной и укрепил позиции доллара. В случае с Ормузом история может повториться — но на пользу Китая, говорит в интервью Le Grand Continent итальянский политолог Федерико Фубини.

Суэцкий кризис превратил Европу в пассивного наблюдателя за холодной войной и укрепил позиции доллара. В случае с Ормузом история может повториться — но на пользу Китая, говорит в интервью Le Grand Continent итальянский политолог Федерико Фубини.

Читать

88-летняя жительница Таллина стала жертвой мошенников; возможно, схему применят и в Латвии

О том, как у пожилой жительницы столицы Эстонии выманили более 9 тысяч евро, рассказал портал ERR.ee.

О том, как у пожилой жительницы столицы Эстонии выманили более 9 тысяч евро, рассказал портал ERR.ee.

Читать

Журналист и политик Янис Гаварс: «Всё свидетельствует, что близится большой кризис»

Бывший депутат Верховного Совета Латвии и политический комментатор на радио и ТВ Янис Гаварс в программе Latvija 2035 дал интервью, в котором рассказал, что сейчас активно следит за международной политикой и считает, что ничего хорошего нам она не сулит.

Бывший депутат Верховного Совета Латвии и политический комментатор на радио и ТВ Янис Гаварс в программе Latvija 2035 дал интервью, в котором рассказал, что сейчас активно следит за международной политикой и считает, что ничего хорошего нам она не сулит.

Читать

Дирижёр и политик возмущён: учителя не умеют петь гимн Латвии

"Если ты работаешь с учащимися, ты должен уметь петь. Если учитель не умеет спеть гимн, что тогда он умеет?" - задал риторический вопрос в интервью подкасту nra.lv TV sarunas бывший депутат Сейма, преподаватель Музакадемии и хоровой дирижёр Арвидс Платперс.

"Если ты работаешь с учащимися, ты должен уметь петь. Если учитель не умеет спеть гимн, что тогда он умеет?" - задал риторический вопрос в интервью подкасту nra.lv TV sarunas бывший депутат Сейма, преподаватель Музакадемии и хоровой дирижёр Арвидс Платперс.

Читать

Война в Иране? Притормози. В Германии готовятся к введению ограничения скорости

Цены на бензин и дизельное топливо в Германии продолжают расти. Эксперты считают возможным решением введение ограничения скорости, а политики обсуждают различные способы облегчения бремени для потребителей.

Цены на бензин и дизельное топливо в Германии продолжают расти. Эксперты считают возможным решением введение ограничения скорости, а политики обсуждают различные способы облегчения бремени для потребителей.

Читать

Вы стираете одежду слишком часто — и это проблема. Учёные объяснили, почему

Кажется, что чем чаще мы стираем вещи, тем чище и безопаснее живём. Но на деле всё может быть ровно наоборот: чрезмерная стирка не только портит одежду, но и наносит ощутимый вред окружающей среде — причём без реальной пользы для здоровья.

Кажется, что чем чаще мы стираем вещи, тем чище и безопаснее живём. Но на деле всё может быть ровно наоборот: чрезмерная стирка не только портит одежду, но и наносит ощутимый вред окружающей среде — причём без реальной пользы для здоровья.

Читать