Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 22. Мая Завтра: Emilija
Доступность

Фелдманс: решения по смягчению ограничений надо принимать «чтобы картина была ясна к концу февраля»

Учитывая прогнозируемое снижение распространения нового штамма Covid-19 omicron, запланированные меры по снижению ограничений Covid-19 следует начинать на открытом воздухе и только потом - в помещении, сказал член правления Новой консервативной партии (НКП), депутат парламента Кришьянис Фелдманс.

Фелдманс сказал, что важно оценить, есть ли основания для ограничений на открытом воздухе, поскольку в настоящее время они предусматривают, что одновременно на открытом воздухе могут собираться до 20 человек, а в помещении - до 10 человек.

Он отметил, что правила, касающиеся свободного пространства в общественных местах, должны быть изменены. Например, на постоянно действующих концертах или других массовых мероприятиях ограничения на скопления людей можно было бы сохранить, но изменить в части предоставления места в торговых точках для людей, не имеющих прививки Ковид-19 или свидетельства о передаче вируса.

Например, действующее постановление Кабинета министров предусматривает, что площадь, предоставляемая посетителям, не имеющим одного из этих сертификатов, не должна превышать 1500 квадратных метров. Соответственно, увеличение площади красных зон, доступных для посетителей, например, до 3000 квадратных метров, облегчит жизнь и торговцам, и жителям, отметил Фелдманс.

В то же время депутат подчеркнул, что когда волна омикрона спадет, необходимо учитывать усталость широкой общественности, которая также приведет к желанию очень быстро выйти из ограничений.

"Условия должны измениться, и очевидно, что наше общество не изолировано от других стран. Люди активно следуют стратегии, выбранной в других странах, например, в Эстонии. В долгосрочной перспективе, я не думаю, что у нас будет существенная разница в ограничениях между странами Балтии, но это может произойти на несколько недель позже", - говорит Фелдманс.

Он призывает правительство принимать дальнейшие решения динамично, "чтобы картина была ясна к концу февраля", когда в середине месяца ожидается наибольшая заболеваемость Ковид-19.

Как уже сообщалось, чрезвычайные меры и меры безопасности планируется постепенно отменять по мере того, как новый "омикронный шторм" Ковид-19 будет стихать, говорится в пресс-релизе министра здравоохранения Даниэля Павлютса, который пояснил, что если вирус не преподнесет никаких неприятных сюрпризов, можно начинать подготовку к безопасному и свободному лету.

Министерство здравоохранения (МЗ) начало работу над планом по отмене мер безопасности, которые будут поэтапно введены после окончания текущей вспышки Ковид-19, сообщили агентству LETA в министерстве. Согласно смоделированным учеными прогнозам, наибольшая заболеваемость пандемической волной Ковид-19 ожидается в середине февраля.

После окончания волны омикрон планируется сохранить основные меры безопасности, такие как ношение медицинских масок или респираторов FFP2, соблюдение дистанции, использование сертфикатов и установление максимально допустимого количества людей на масштабных мероприятиях.

 

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Если кто-то другой хочет этим заняться — вперёд»: Рубио о провале переговоров Россия-США-Украина

Мирные переговоры по Украине под руководством США не увенчались успехом, признал госсекретарь Марко Рубио, выступая перед журналистами на встрече в Швеции министров иностранных дел стран НАТО. По его словам, США готовы продолжать прикладывать усилия, если увидят «возможность организовать переговоры, которые будут продуктивными, а не контрпродуктивными, и которые имеют шанс принести плоды». Сейчас такой возможности, по его словам, нет: «Мы не заинтересованы в том, чтобы ввязываться в бесконечный цикл встреч, которые ни к чему не приводят».

Мирные переговоры по Украине под руководством США не увенчались успехом, признал госсекретарь Марко Рубио, выступая перед журналистами на встрече в Швеции министров иностранных дел стран НАТО. По его словам, США готовы продолжать прикладывать усилия, если увидят «возможность организовать переговоры, которые будут продуктивными, а не контрпродуктивными, и которые имеют шанс принести плоды». Сейчас такой возможности, по его словам, нет: «Мы не заинтересованы в том, чтобы ввязываться в бесконечный цикл встреч, которые ни к чему не приводят».

Читать
Загрузка

Женский голос с французским акцентом: в Театре Чехова премьера — о Высоцком

"Когда вода Всемирного потопа вернулась вновь в границы берегов, из пены уходящего потока на сушу тихо выбралась Любовь..."  - об одном из самых ярких русских поэтов 20 века (и самых громких!) удивительно тихий и трогательный рассказ на площадке Квартирника Рижского Русского театра имени Михаила Чехова. "История, рассказанная женским голосом" - так представила свою идею исполнительница Дарья Фечина.  

"Когда вода Всемирного потопа вернулась вновь в границы берегов, из пены уходящего потока на сушу тихо выбралась Любовь..."  - об одном из самых ярких русских поэтов 20 века (и самых громких!) удивительно тихий и трогательный рассказ на площадке Квартирника Рижского Русского театра имени Михаила Чехова. "История, рассказанная женским голосом" - так представила свою идею исполнительница Дарья Фечина.  

Читать

В России у эмигрантов, покинувших страну, за критику властей начнут отбирать имущество

Комитет Госдумы по законодательству рекомендовал принять во втором чтении законопроект, позволяющий привлекать к ответственности находящихся за границей россиян, совершивших «публичные действия против основ конституционного строя, государственной и общественной безопасности РФ». Ожидается, что нижняя палата рассмотрит проект 26 мая, пишет The Moscow Times.

Комитет Госдумы по законодательству рекомендовал принять во втором чтении законопроект, позволяющий привлекать к ответственности находящихся за границей россиян, совершивших «публичные действия против основ конституционного строя, государственной и общественной безопасности РФ». Ожидается, что нижняя палата рассмотрит проект 26 мая, пишет The Moscow Times.

Читать

«Мы теперь будем дефилировать с куском дерьма». Коза, аппарат и навоз: деревенский день Магоне удался

Телезвезда и участница шоу «Знаменитости. Без фильтра» Магоне Лиедескална вместе с подругой Илвой отправилась в гости к знакомой Даце. Обычная поездка в деревню быстро превратилась в маленький сельский спектакль: сначала дамы пытались разобраться с дойкой коз, а потом устроили почти модный показ с обувью, пострадавшей от навоза.

Телезвезда и участница шоу «Знаменитости. Без фильтра» Магоне Лиедескална вместе с подругой Илвой отправилась в гости к знакомой Даце. Обычная поездка в деревню быстро превратилась в маленький сельский спектакль: сначала дамы пытались разобраться с дойкой коз, а потом устроили почти модный показ с обувью, пострадавшей от навоза.

Читать

Россия давит на Балтию. США боятся эскалации конфликта

Госсекретарь США Марко Рубио заявил, что Вашингтон внимательно следит за российскими обвинениями в адрес стран Балтии. Об этом сообщает The Guardian. Москва утверждает, будто балтийские государства помогают Украине запускать дроны для ударов по России, хотя сами страны Балтии эти заявления категорически отвергают.

Госсекретарь США Марко Рубио заявил, что Вашингтон внимательно следит за российскими обвинениями в адрес стран Балтии. Об этом сообщает The Guardian. Москва утверждает, будто балтийские государства помогают Украине запускать дроны для ударов по России, хотя сами страны Балтии эти заявления категорически отвергают.

Читать

Воздушная тревога! И вас высадят из поезда. Но обещают: пассажиров не бросят на дороге

При угрозе в воздушном пространстве пассажиров общественного транспорта не оставят на дороге или в месте, где автобус либо поезд вынужденно остановится. После отмены угрозы рейс должен быть завершен. Об этом агентству LETA сообщили в Министерстве сообщения.

При угрозе в воздушном пространстве пассажиров общественного транспорта не оставят на дороге или в месте, где автобус либо поезд вынужденно остановится. После отмены угрозы рейс должен быть завершен. Об этом агентству LETA сообщили в Министерстве сообщения.

Читать

Грозовые ливни по всей стране: погода в пятницу

В пятницу во многих районах Латвии пройдут кратковременные дожди, местами возможен сильный дождь и гроза, прогнозируют синоптики.

В пятницу во многих районах Латвии пройдут кратковременные дожди, местами возможен сильный дождь и гроза, прогнозируют синоптики.

Читать