Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 25. Марта Завтра: Marita, Mara, Marite
Доступность

Эксперты: в смене Павлютса могут быть замешаны партийные спонсоры

Уже совсем скоро Даниэлса Павлютса на посту министра экономики может сменить Вячеслав Домбровский, которого в свою команду выбрала формирующая правительство Лаймдота Страуюма. Эксперты уверены, что многие начатые Павлютсом реформы теперь не будут продвигаться так же стремительно, сообщает BNN. Главными приоритетами для нового министра экономики станет приведение в порядок строительной отрасли, открытие рынка электроэнергии и либерализация газового рынка. Это задачи не из легких и многое будет зависеть от личности министра. Опрошенные программой телеканала Latvijas Televīzija Panorāma эксперты считают, что в смене Павлютса, который занимал по отношению к указанным отраслям жесткую позицию, могут быть замешаны спонсоры партий. Влияние лобби не отрицает и уходящий министр. «Нельзя исключить такую возможность. […] Пока трудно сказать, каковы причины, но мы сможем оценить это по тому, какой будет дальнейшая политика, каковы будут предложения о смене политики. Это может внести определенную ясность в данном вопросе», – считает министр. Вячеслав Домбровский, который не очень охотно принимает новую должность, указывает на необходимость сближения «Единства» и «Партии реформ». «Как сказала Сандра Калниете, «Единству» и «Партии реформ» следует прекратить эту братскую войну», – отметил Домбровский. В то же время эксперты единодушны – падение прежнего и процесс формирования нового правительства значительно ослабили ранее сильные позиции Министерства экономики. Это дает возможность отраслевым лобби законодательным путем достичь своих узких бизнес-интересов, которые зачастую расходятся с целями общества. Как уже сообщалось, «Партия реформ» в понедельник, 20 января, решила выдвинуть на должность министра нынешнего министра образования и науки Вячеслава Домбровского, отказавшись от ранее официально выдвинутой кандидатуры нынешнего министра экономики Даниэлса Павлютса. «Несмотря на то, что правление «Партии реформ» уважает право Лаймдоты Страуюмы выбирать кандидатов в министры, как это предусматривает Конституция, оно по-прежнему не согласно с ее аргументами против Даниэлса Павлютса», – заявил ранее председатель правления партии Демитерс.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Зарегистрировано ещё 23 случая сальмонеллёза

По информации Центра по профилактике и контролю заболеваний (SPKC), в двух рижских детских садах зарегистрировано еще 23 случая сальмонеллеза.

По информации Центра по профилактике и контролю заболеваний (SPKC), в двух рижских детских садах зарегистрировано еще 23 случая сальмонеллеза.

Читать
Загрузка

Где в Европе ещё можно дышать спокойно: список оказался пугающе коротким

Европа больше не выглядит «зелёным островом», как привыкли думать. Если смотреть на воздух, картина совсем другая.

Европа больше не выглядит «зелёным островом», как привыкли думать. Если смотреть на воздух, картина совсем другая.

Читать

Летел на малой высоте: генерал НВС объясняет, почему дрон не сразу заметили

Нет никаких доказательств того, что разбившийся в Латгале боевой дрон был намеренно направлен в сторону Латвии, заявил в среду журналистам заместитель начальника Объединенного штаба Национальных вооруженных сил (НВС) по оперативным вопросам бригадный генерал Эгилс Лещинскис.

Нет никаких доказательств того, что разбившийся в Латгале боевой дрон был намеренно направлен в сторону Латвии, заявил в среду журналистам заместитель начальника Объединенного штаба Национальных вооруженных сил (НВС) по оперативным вопросам бригадный генерал Эгилс Лещинскис.

Читать

Будет шок, рисков много: Казакс призвал готовиться к неспокойным временам

"Как мы видели в предыдущие годы, не бывает так, что на нас обрушивается один шок, а потом всё снова спокойно. К сожалению, как только один проходит, сразу же наступает следующий. Поэтому мы готовы к бурным временам. Шоки будут очень разными, рисков много, и неопределенность высока", - заявил президент Банка Латвии Мартиньш Казакс в программе "Spried ar Delfi".

"Как мы видели в предыдущие годы, не бывает так, что на нас обрушивается один шок, а потом всё снова спокойно. К сожалению, как только один проходит, сразу же наступает следующий. Поэтому мы готовы к бурным временам. Шоки будут очень разными, рисков много, и неопределенность высока", - заявил президент Банка Латвии Мартиньш Казакс в программе "Spried ar Delfi".

Читать

Это не кризис госмасштаба: власти объясняют свои решения по инциденту с дроном

В Латвии падение беспилотника не считается кризисом государственного масштаба, заявил глава Центра управления кризисами Арвис Зиле. По его словам, подобные инциденты ранее происходили и в других странах, граничащих с Россией и Белоруссией, и населению сейчас ничего не угрожает.

В Латвии падение беспилотника не считается кризисом государственного масштаба, заявил глава Центра управления кризисами Арвис Зиле. По его словам, подобные инциденты ранее происходили и в других странах, граничащих с Россией и Белоруссией, и населению сейчас ничего не угрожает.

Читать

Германия выводит истребители Eurofighter из Польши: это в такой то сложной обстановке?

ВВС Германии выводят свои истребители Eurofighter из Польши, завершив миссию в рамках операции НАТО. Около 150 военнослужащих Бундесвера, включая пилотов, техников, специалистов по логистике, охране объектов и военной полиции, покинули базу в Мальборке на севере страны и возвращаются в Германию.

ВВС Германии выводят свои истребители Eurofighter из Польши, завершив миссию в рамках операции НАТО. Около 150 военнослужащих Бундесвера, включая пилотов, техников, специалистов по логистике, охране объектов и военной полиции, покинули базу в Мальборке на севере страны и возвращаются в Германию.

Читать

Меняем поставщика электроэнергии: реально ли на этом сэкономить?

С 2004 года латвийцы живут в условиях открытого рынка электроэнергии. Это означает, что любой торговец, получивший специальную лицензию, вправе продавать электроэнергию потребителю, цена на которую определяется на бирже Nord Pool. Большинство домашних хозяйств по привычке пользуются услугами дочерней компании концерна Latvenergo — Elektrum. Но на рынке работают еще семь компаний, которые всячески стараются переманить клиентов. Реальная выгода от смены поставщика — вопрос, который интересует многих.

С 2004 года латвийцы живут в условиях открытого рынка электроэнергии. Это означает, что любой торговец, получивший специальную лицензию, вправе продавать электроэнергию потребителю, цена на которую определяется на бирже Nord Pool. Большинство домашних хозяйств по привычке пользуются услугами дочерней компании концерна Latvenergo — Elektrum. Но на рынке работают еще семь компаний, которые всячески стараются переманить клиентов. Реальная выгода от смены поставщика — вопрос, который интересует многих.

Читать