Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 12. Февраля Завтра: Karlina, Lina
Доступность

Эксперт: доля контрабандных сигарет сократилась до 30%

Если в 2010 году контрабандный табак занимал более 40% рынка в Латвии, то в этом году доля контрабандных сигарет сократилась до 30%. Об этом заявил на организованной бизнес-порталом Nozare.lv дискуссии о теневой экономике представитель по корпоративным отношениям ООО Philip Morris Latvia Юрис Стинка. Он подчеркнул, что в сфере торговли табачными изделиями уровень теневой экономики стабильно высок, так как 30% из доступных на рынке сигарет - контрабандные, которые в основном ввозятся из России и Белоруссии. Государственные органы и предпринимательские организации начали кампанию по борьбе с табачной контрабандой. Ее цель - привлечь внимание общественности к негативным последствиям незаконной торговли сигаретами и поощрить жителей анонимно сообщать о продаже нелегальных сигарет, алкоголя или наркотиков на специальном интернет-сайте. По словам Стинки, эта проблема касается всего общества, поскольку контрабанда означает меньше налоговых поступлений, и о ней нужно регулярно напоминать, чтобы она не воспринималась как обыденное явление. "Если не будет спроса, не будет и поставок. Но спрос на контрабандные сигареты высок. Исследования показывают, что общество это не осуждает - контрабандные сигареты воспринимаются как выгодная покупка", - сказал Стинка. Как отметил представитель Philip Morris Latvia, для борьбы с контрабандой необходимо усилить контроль на восточной границе. "Государство не понимает, что, вкладывая средства, можно вернуть больше денег, лучше контролируя восточную границу, повышая зарплаты работающим на границе людям и т.д.", - отметил он. Так как Латвия в следующем году будет председательствовать в ЕС, Стинка предлагает сделать вопрос об усилении восточных рубежей приоритетным. "Это проблема всего ЕС, и было бы логично, если бы Европа помогла нам и финансово, и иначе", - заявил эксперт.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Болдерае открытым пламенем горела многоэтажка: подробности

Вечером 11 февраля, около 21 часа в рижском районе Болдерая открытым пламенем загорелась квартира в многоэтажке, об этом сообщили жители в Фейсбуке.

Вечером 11 февраля, около 21 часа в рижском районе Болдерая открытым пламенем загорелась квартира в многоэтажке, об этом сообщили жители в Фейсбуке.

Читать
Загрузка

В Риге легковушку зажало между двух фур: подробности ДТП

Вчера, в среду 11 февраля, в Риге на улице Густава Земгала легковой автомобиль получил удар с обеих сторон - от двух грузовиков, сообщает телепрограмма "Дегпункта".

Вчера, в среду 11 февраля, в Риге на улице Густава Земгала легковой автомобиль получил удар с обеих сторон - от двух грузовиков, сообщает телепрограмма "Дегпункта".

Читать

Не бойтесь, это не ошибка: СГД — о переплате подоходного налога

В этом году у части жителей при подаче годовой декларации о доходах переплата подоходного налога может не возникнуть или быть меньше, чем в предыдущие годы, сообщили в Службе государственных доходов (СГД), сообщает rus.lsm.lv.

В этом году у части жителей при подаче годовой декларации о доходах переплата подоходного налога может не возникнуть или быть меньше, чем в предыдущие годы, сообщили в Службе государственных доходов (СГД), сообщает rus.lsm.lv.

Читать

Сговорились что ли? Подросток с пистолетом взял школу в заложники!

Пока мир обсуждал подробности стрельбы в школе в Канаде, в тот же день трагедия с аналогиным сюжетом разыгралась на другом континенте. 

Пока мир обсуждал подробности стрельбы в школе в Канаде, в тот же день трагедия с аналогиным сюжетом разыгралась на другом континенте. 

Читать

В Латвии набирает силу «вирус младенцев»: что это?

В Латвии растет распространение респираторно-синцитиального вируса (РСВ), который особенно опасен для младенцев, сообщил Центр по профилактике и контролю заболеваний (ЦПКЗ, SPKC).

В Латвии растет распространение респираторно-синцитиального вируса (РСВ), который особенно опасен для младенцев, сообщил Центр по профилактике и контролю заболеваний (ЦПКЗ, SPKC).

Читать

Пакистанизация Британии: госструктура уверяет медиков о выгодах браков между близкими родственниками

В январе контрольный орган NHS — государственной системы здравоохранения Великобритании — выпустил рекомендации для врачей и медсестёр, в которых говорилось о «потенциальных выгодах» браков между двоюродными братьями и сёстрами, широко распространённых в пакистанской диаспоре. Формулировки вызвали волну возмущения: общественность недоумевала, почему государственная медицина вдруг заговорила о плюсах союзов, которые давно находятся в центре острых медицинских и этических споров.

В январе контрольный орган NHS — государственной системы здравоохранения Великобритании — выпустил рекомендации для врачей и медсестёр, в которых говорилось о «потенциальных выгодах» браков между двоюродными братьями и сёстрами, широко распространённых в пакистанской диаспоре. Формулировки вызвали волну возмущения: общественность недоумевала, почему государственная медицина вдруг заговорила о плюсах союзов, которые давно находятся в центре острых медицинских и этических споров.

Читать

Пассажиры, имейте в виду: Рижский аэропорт предупреждает об учениях

-Сегодня с 9:30 в аэропорту Риги пройдут учения, чтобы проверить и укрепить готовность служб к чрезвычайным ситуациям, - сообщает Рижский аэропорт в Фейсбуке.

-Сегодня с 9:30 в аэропорту Риги пройдут учения, чтобы проверить и укрепить готовность служб к чрезвычайным ситуациям, - сообщает Рижский аэропорт в Фейсбуке.

Читать