Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 19. Января Завтра: Alnis, Andulis
Доступность

Дочери Малыгина опубликовали свое решение о судьбе «Олайнфарма»

дочери валерия малыгина олайнфарм

Работа н

д действующим планом развития фармацевтического предприятия "Olainfarm" будет продолжена, говорится в заявлении старших дочерей покойного владельца предприятия Валерия Малыгина Ирины Малыгиной и Ники Савельевой, пишет rus.db.lv

Дочери Малыгина отмечают, что осознают обязанности и ответственность, связанные с наследством, в состав которого входят несколько предприятий.

"Нас действительно заботит будущее концерна "Olainfarm". Мы хотим, чтобы он продолжал свое развитие, вносил вклад в развитие фармацевтической промышленности Латвии и экономику страны. Вместе с другими акционерами "Olainfarm" мы продолжим работу над действующим планом развития, в котором большую роль сыграли нынешнее руководство и работники "Olainfarm", на чей опыт и профессионализм мы полагаемся", - говорится в заявлении.

Дочери уже сейчас являются миноритарными акционерами "Olainfarm" и в дальнейшем связывают с ним свои планы профессиональной деятельности.

В заявлении выражена надежда, что и младшая сестра Анна захочет связать свою карьеру с предприятием, как этого желал Валерий Малыгин, уже с детства знакомивший дочерей со своей работой.

Ирина Малыгина работает на предприятии с 2013 года. Она получила степень магистра Global Management в Лондоне, а Ника Савельева изучает юриспруденцию в Рижском университете Страдиньша.

Малыгин скончался в декабре 2017 года в возрасте 52 лет.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

У водителя троллейбуса, с которой хотят взыскать 11 тысяч, появился защитник; кто он?

История водительницы троллейбуса, совершившей аварию на Вантовом мосту и получившей счёт от Rīgas satiksme на 11 с лишним тысяч евро за ремонт, получила продолжение. 

История водительницы троллейбуса, совершившей аварию на Вантовом мосту и получившей счёт от Rīgas satiksme на 11 с лишним тысяч евро за ремонт, получила продолжение. 

Читать
Загрузка

Подарок от бабушки изменил жизнь: 250 тысяч евро на Рождество

Рождественский подарок от бабушки принёс 18-летнему жителю Алуксне выигрыш в размере 250 000 евро. Счастливый лотерейный билет оказался билетом рождественской лотереи и был приобретён в магазине Mājai un Dārzam в Алуксне.

Рождественский подарок от бабушки принёс 18-летнему жителю Алуксне выигрыш в размере 250 000 евро. Счастливый лотерейный билет оказался билетом рождественской лотереи и был приобретён в магазине Mājai un Dārzam в Алуксне.

Читать

Financial Times: в ЕС обсуждают пошлины на импорт из США на 93 млрд евро

Европейский союз рассматривает возможность введения ответных мер на угрозы президента США Дональд Трамп установить таможенные тарифы против ряда стран ЕС из-за их позиции по Гренландии. Как сообщает газета  со ссылкой на неофициальные комментарии европейских чиновников, в Брюсселе обсуждается введение пошлин на импорт из США на сумму до 93 миллиардов евро либо ограничение доступа американских компаний к рынку ЕС.

Европейский союз рассматривает возможность введения ответных мер на угрозы президента США Дональд Трамп установить таможенные тарифы против ряда стран ЕС из-за их позиции по Гренландии. Как сообщает газета  со ссылкой на неофициальные комментарии европейских чиновников, в Брюсселе обсуждается введение пошлин на импорт из США на сумму до 93 миллиардов евро либо ограничение доступа американских компаний к рынку ЕС.

Читать

«Система не тянет»: Кактиньш о качестве власти в Латвии

Социолог, директор центра исследований рынка и общественного мнения SKDS Арнис Кактиньш в эфире программы Krustpunktā на Latvijas Radio назвал, по его мнению, одну из ключевых проблем Латвии.

Социолог, директор центра исследований рынка и общественного мнения SKDS Арнис Кактиньш в эфире программы Krustpunktā на Latvijas Radio назвал, по его мнению, одну из ключевых проблем Латвии.

Читать

Плохо перешли на латышский! Кирсис грозит школам проверками и сменой директоров

В Риге около 20 школ считаются проблемными в связи с переходом на обучение на латышском языке, сообщил заместитель председателя Рижской думы Вилнис Кирсис (JV) в интервью программе Rīta panorāma на Latvijas Televīzija.

В Риге около 20 школ считаются проблемными в связи с переходом на обучение на латышском языке, сообщил заместитель председателя Рижской думы Вилнис Кирсис (JV) в интервью программе Rīta panorāma на Latvijas Televīzija.

Читать

Скандал в соцсети: «МИД Латвии в Узбекистане и Казахстане рекламирует по-русски латвийские визы»

На платформе "Х" в очередной раз публика негодует: выяснилось, что МИД Латвии рекламирует латвийские визы в Узбекистане и Казахстане, да ещё и делает это на русском языке. 

На платформе "Х" в очередной раз публика негодует: выяснилось, что МИД Латвии рекламирует латвийские визы в Узбекистане и Казахстане, да ещё и делает это на русском языке. 

Читать

«Это может подорвать наше процветание»: Каллас крайне встревожена пошлинами Трампа

Еврокомиссар по внешним сношениям Евросоюза Кая Каллас в сети Х выразила крайнюю обеспокоенность введенными президентом США Дональдом Трампом тарифами против ряда европейских стран из-за их позиции по Грендандии. 

Еврокомиссар по внешним сношениям Евросоюза Кая Каллас в сети Х выразила крайнюю обеспокоенность введенными президентом США Дональдом Трампом тарифами против ряда европейских стран из-за их позиции по Грендандии. 

Читать