Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 26. Мая Завтра: Eduards, Edvards, Varis
Доступность

Bloomberg: помощники Трампа проводили среди латышей операцию по разжиганию враждебности к русским

Британская фирма, организующая информационные кампании на основе Big data и психометрии, проводила среди латышей операцию по разжиганию враждебности к местным русским. Эти механизмы позже позволили фирме обеспечить победу Дональда Трампа, сообщает lsm со ссылкой на Bloomberg

По данным новостного агентства, в Латвии компания SCL Group Ltd., лондонский филиал предприятия Cambridge Analytica (CA), в 2006 году накаляла отношения между латышами и этническими русскими.

«В сущности, русских обвиняли в безработице и других проблемах, влияющих на экономику»,

— сообщает SCL. Александр Никс, руководитель CA, подтвердил роль фирмы: исследование считало, что такое напряжение «повлияет на поведение избирателей». 

SCL, сообщает Bloomberg, в 2010 году давала советы Айнару Шлесерсу и Андрису Шкеле, баллотировавшимся от политического объединения «За лучшую Латвию». Хотя оно и получило 8 мест в Сейме, в коалицию не вошло. Марцис Бендикс, помогавший Шкеле, на вопрос, почему результаты оказались такими плохими, ответил: SCL заключила контракт на опросы общественного мнения с фирмой Latvijas Fakti, но за работу ей не заплатило. Айгар Фрейманис, основатель агентства, подтвердил: денег от SCL не было. 

«Это было дилетантство. Мы с большим подозрением отнеслись к заявлению, что они могут это сделать... У них никогда не было мощности, чтобы сделать подходящий опрос самостоятельно»,

— заявил Бендикс.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

План России подать в суд ООН на Латвию — провокация: ассоциация лояльных к Латвии русских

План России подать в суд ООН на Латвию является провокацией, подчеркивает в своем заявлении Ассоциация развития русского гражданского общества и поддержки российских эмигрантов (АРЭМ).

План России подать в суд ООН на Латвию является провокацией, подчеркивает в своем заявлении Ассоциация развития русского гражданского общества и поддержки российских эмигрантов (АРЭМ).

Читать
Загрузка

В Бельгии школьный автобус столкнулся с поездом: есть погибшие

Двое детей и двое взрослых погибли в результате столкновения поезда и микроавтобуса, используемого для перевозок школьников, утром во вторник, 26 мая. Об этом сообщает бельгийско-люксембургский телеканал RTL TVI со ссылкой на министра транспорта Жан-Люка Крюка.

Двое детей и двое взрослых погибли в результате столкновения поезда и микроавтобуса, используемого для перевозок школьников, утром во вторник, 26 мая. Об этом сообщает бельгийско-люксембургский телеканал RTL TVI со ссылкой на министра транспорта Жан-Люка Крюка.

Читать

Машину мы вам продали, но не отдадим — там птичка гнездо свила: казус в Канзасе

Недавний случай в американском штате Канзасе больше напоминает не типичную встречу с дикой природой, а эпизод из сериала «Симпсоны». Местный дилерский центр Ford столкнулся с очень мотивированным покупателем, желающим приобрести блестящий, совершенно новый F-250, стоящий на его стоянке. Сделка состоялась. Единственная проблема заключалась в том, что новый  владелец так и не смог на законных основаниях уехать на этом сверхмощном пикапе, пишет autoblog.com.

Недавний случай в американском штате Канзасе больше напоминает не типичную встречу с дикой природой, а эпизод из сериала «Симпсоны». Местный дилерский центр Ford столкнулся с очень мотивированным покупателем, желающим приобрести блестящий, совершенно новый F-250, стоящий на его стоянке. Сделка состоялась. Единственная проблема заключалась в том, что новый  владелец так и не смог на законных основаниях уехать на этом сверхмощном пикапе, пишет autoblog.com.

Читать

Как России удаётся перенаправлять украинские беспилотники в страны Балтии: эксперты объясняют

Британская газета «The Telegraph» опросила нескольких экспертов, чтобы раскрыть механизм, с помощью которого Россия перехватывает украинские беспилотники и перенаправляет их в сторону стран Балтии и Финляндии, пишет nra.lv.

Британская газета «The Telegraph» опросила нескольких экспертов, чтобы раскрыть механизм, с помощью которого Россия перехватывает украинские беспилотники и перенаправляет их в сторону стран Балтии и Финляндии, пишет nra.lv.

Читать

Спасибо этим дронам — раскрыли нам глаза: Лиепниекс

Беспилотники в воздушном пространстве Латвии уже не редкость. Это сегодняшняя реальность. Последний инцидент был зафиксирован в субботу около 8 часов утра, когда в Государственную полицию поступила информация от жителей о том, что беспилотный летательный аппарат упал в озеро Дридзис, где взорвался при контакте с водой, сообщает nra.lv .

Беспилотники в воздушном пространстве Латвии уже не редкость. Это сегодняшняя реальность. Последний инцидент был зафиксирован в субботу около 8 часов утра, когда в Государственную полицию поступила информация от жителей о том, что беспилотный летательный аппарат упал в озеро Дридзис, где взорвался при контакте с водой, сообщает nra.lv .

Читать

Орбан — всё! Внесена поправка, запрещающая ему ещё раз становиться премьером

Правящая в Венгрии партия «Тиса» внесла в парламент поправку к Конституции, которая ограничит срок пребывания премьер-министра в должности максимум восемью годами, что  фактически лишит бывшего премьера Виктора Орбана возможности вновь занять этот пост, сообщает Рейтерс.

Правящая в Венгрии партия «Тиса» внесла в парламент поправку к Конституции, которая ограничит срок пребывания премьер-министра в должности максимум восемью годами, что  фактически лишит бывшего премьера Виктора Орбана возможности вновь занять этот пост, сообщает Рейтерс.

Читать

Без связи не останемся? Мобильные операторы подготовились к чрезвычайным ситуациям

Операторы мобильной связи "Tele2", "Bite Latvija" и "Latvijas mobilais telefons" (LMT) разработали планы по обеспечению непрерывности деятельности в чрезвычайных ситуациях, и утвержденные Центром кризисного управления и ответственными службами руководящие принципы на случай угрозы не оказывают существенного влияния на их реализацию, сообщили агентству ЛЕТА операторы.

Операторы мобильной связи "Tele2", "Bite Latvija" и "Latvijas mobilais telefons" (LMT) разработали планы по обеспечению непрерывности деятельности в чрезвычайных ситуациях, и утвержденные Центром кризисного управления и ответственными службами руководящие принципы на случай угрозы не оказывают существенного влияния на их реализацию, сообщили агентству ЛЕТА операторы.

Читать