Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 7. Апреля Завтра: Helmuts, Zina, Zinaida
Доступность

«Женщины в науке»: трое латвийских ученых получили престижную премию

Фото: Facebook

Учёные Катрина Лагановска, Кристина Бахо Сантос и Лиене Григорьева получили награду для развития исследовательской деятельности в рамках престижной программы «Женщинам в науке» среди стран Балтии, пишет портал "Чайка".

«На программу подали заявки 36 молодых женщин-учёных из Латвии — 17 докторов наук и 19 докторантов, представившие качественные исследовательские проекты. В этом году награду получили физики и специалисты в области материаловедения, химии и молекулярной биологии. Разработанные ими исследования послужат основой для развития перспективных научных направлений, а также вдохновят молодых женщин развивать свою профессиональную деятельность в науке», — рассказывает президент Латвийской академии наук Ивар Калвиньш.

Докторант, магистр инженерных наук Катрина Лагановска — исследователь Института физики твёрдых тел Латвийского университета. Она получила поддержку на проект по исследованию оптических свойств и дефектов сегнетоэлектрических оксидов металлов. Это позволит далее исследовать сегнетоэлектрические полевые транзисторы, которые в случае успешного и результата можно будет использованы в компьютерах новейшего поколения, открывая возможности создания совершенно новой компьютерной архитектуры.

Докторант, магистр биологии Кристина Бахо Сантос — исследователь Латвийского центра биомедицинских исследований. Она получила грант для разработки нового неинвазивного метода диагностики, прогноза и мониторинга рака простаты. Этот метод позволит быстрее и проще получать данные о наличии опухоли в образцах мочи и плазмы крови мужчин. Этот подход может облегчить раннюю диагностику рака простаты и снизит смертность от этой болезни.

Доктор химических наук Лиене Григорьева — ведущий исследователь Латвийского института органического синтеза. В своих исследованиях она разрабатывает методы получения органических веществ, в которых используются безвредные для природы и человека дешёвые катализаторы. Они позволяют быстро и легко получать различные ценные соединения. Инновация не только облегчит получение уже известных ценных соединений, например, лекарственных веществ, но и расширит возможности химиков по открытию новых, до сих пор неизученных веществ.

Международная программа «Женщинам в науке» действует с 1998 года, когда L’Oréal и учреждение ООН по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО) обязались содействовать росту числа женщин, занимающихся научными исследованиями.
За 19 лет в рамках программы за научный вклад наградили 57 женщин-учёных из Латвии.

Комментарии (0) 94 реакций
Комментарии (0) 94 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Иране молодёжь призвали выстроить живую цепь у электростанций, чтобы заставить Трампа отказаться от из бомбёжек

В Иране всех «молодых людей, спортсменов, художников, студентов и их преподавателей» призвали сформировать живую цепь вокруг электростанций. С таким заявлением выступил секретарь Высшего совета правительства по делам молодежи и подростков Алиреза Рахими.

В Иране всех «молодых людей, спортсменов, художников, студентов и их преподавателей» призвали сформировать живую цепь вокруг электростанций. С таким заявлением выступил секретарь Высшего совета правительства по делам молодежи и подростков Алиреза Рахими.

Читать
Загрузка

Роды в самолёте перед посадкой: что сказал диспетчер — растрогало всех

Обычный рейс, стандартная посадка — и вдруг ситуация, к которой не готов ни один пассажир. Женщина начала рожать прямо в самолёте за считанные минуты до приземления.

Обычный рейс, стандартная посадка — и вдруг ситуация, к которой не готов ни один пассажир. Женщина начала рожать прямо в самолёте за считанные минуты до приземления.

Читать

Птичий грипп уже в Европе: в Италии нашли первый случай у человека!

В Европе впервые подтвердили заражение человека вирусом птичьего гриппа H9N2. Случай зафиксировали в Италии: речь идёт о пациенте, который заразился за пределами Европы и после поездки оказался в регионе Ломбардия. Это первый такой случай в ЕС и Европейской экономической зоне.

В Европе впервые подтвердили заражение человека вирусом птичьего гриппа H9N2. Случай зафиксировали в Италии: речь идёт о пациенте, который заразился за пределами Европы и после поездки оказался в регионе Ломбардия. Это первый такой случай в ЕС и Европейской экономической зоне.

Читать

Не только бензин: что дорожает из-за войны в Иране

Закрытие Ормузского пролива нарушило глобальные поставки, вызвало дефицит сырья и подстегнуло инфляцию: последствия войны на Ближнем Востоке оказываются тяжелее, чем ожидалось. Почему это только начало - в материале DW.

Закрытие Ормузского пролива нарушило глобальные поставки, вызвало дефицит сырья и подстегнуло инфляцию: последствия войны на Ближнем Востоке оказываются тяжелее, чем ожидалось. Почему это только начало - в материале DW.

Читать

Правительству следовало запустить кризисное управление, но они ушли отмечать Пасху: Кулбергс требует план

Правительству уже давно (две недели назад) нужно было запустить механизмы управления кризисом, а не праздновать Пасху и фотографироваться с вербными веточками, считает депутат Андрис Кулбергс (Объединенный список), его мнение опубликовал портал pietiek.com.

Правительству уже давно (две недели назад) нужно было запустить механизмы управления кризисом, а не праздновать Пасху и фотографироваться с вербными веточками, считает депутат Андрис Кулбергс (Объединенный список), его мнение опубликовал портал pietiek.com.

Читать

Слайдиньш о возможном вторжении России: это не будет обычной войной

«Глупо думать, что у России нет плана вторжения в страны Балтии», — пояснил телеканалу TV24 майор латвийской армии и офицер Штаба Земессардзе Янис Слайдиньш, добавив, что в настоящее время угрозы нет, но вопрос в том, готова ли к этому Европа, пишет nra.lv.

«Глупо думать, что у России нет плана вторжения в страны Балтии», — пояснил телеканалу TV24 майор латвийской армии и офицер Штаба Земессардзе Янис Слайдиньш, добавив, что в настоящее время угрозы нет, но вопрос в том, готова ли к этому Европа, пишет nra.lv.

Читать

Промышленная компания из Риги AS RIKON стала опорой для государственной инфраструктуры Испании!

АО «RIKON» сообщает об успешной доставке второго и третьего полностью автоматизированных кранов A-RMG на территорию интермодального терминала Мадрид-Викальваро в Испании. Эта отгрузка стала финальным этапом поставки оборудования для государственного оператора железнодорожной инфраструктуры Испании (ADIF): по состоянию на март 2026 года все компоненты кранов прибыли на объект.

АО «RIKON» сообщает об успешной доставке второго и третьего полностью автоматизированных кранов A-RMG на территорию интермодального терминала Мадрид-Викальваро в Испании. Эта отгрузка стала финальным этапом поставки оборудования для государственного оператора железнодорожной инфраструктуры Испании (ADIF): по состоянию на март 2026 года все компоненты кранов прибыли на объект.

Читать