Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 2. Апреля Завтра: Imgarde, Irmgarde
Доступность

Заболевших может быть больше: работники Мурьянской спортивной гимназии еще не сдали тесты на Covid-19

Тесты на "Covid-19" предстоит сдать еще 32 работникам Мурьянской спортивной гимназии, которые контактировали с 11 заболевшими воспитанниками и тренером, сообщил и.о. директора гимназии Сергей Чеверс.

Учебное заведение подало заявку на выездное обследование, чтобы сделать тесты оперативно.

Чеверс рассказал, что в настоящее время "Covid-19" подтвержден у десяти учащихся отделения велоспорта и их тренера, которые в течение последнего месяца участвовали в соревнованиях в Эстонии, Литве и Латвии. Негативные тесты были у двух воспитанников гимназии и одного тренера. В настоящее время все заболевшие учащиеся находятся в гимназии.

Центр профилактики и контроля заболеваний (ЦПКЗ) рекомендовал руководству гимназии связаться с родителями заболевших учеников и договориться о возможности перевезти их домой, где они будут находиться на карантине и под наблюдением семейных врачей. Заболели учащиеся из разных городов - Лиепаи, Кулдиги, Риги, Смилтене и др.

"Сегодня утром самочувствие у них хорошее, немного повышена температура только у двух. Медицинский персонал школы признан контактными лицами, поэтому три медика и замдиректора находятся в самоизоляции", - сообщил Чеверс.

Он отметил, что занятия в гимназии были организованы с соблюдением всех рекомендаций Министерства образования и науки - разные группы учащихся тренировались в разное время, чтобы избежать контактов, так же было организовано их питание.

Как сообщалось, за прошедшие сутки в Латвии сделано 1829 тестов на "Covid-19", выявлено 18 новых случаев заболевания, в том числе половина связана со вспышкой в Мурьянской спортивной гимназии.

Всего с начала пандемии в Латвии сделано 207 909 тестов на "Covid-19", выявлено 1275 инфицированных. Умерли за время пандемии 32 человека, выздоровели 1070.
 

12 реакций
12 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Премьер Литвы опровергла слова Киева о намеренном направлении Россией украинских дронов на Балтию

После того как украинская разведка сообщила об имеющихся данных, свидетельствующих якобы о том, что Россия преднамеренно направляет беспилотники в сторону стран Балтии и Финляндии, премьер-министр Инга Ругинене опровергла эту информацию, сообщает Delfi.lt.

После того как украинская разведка сообщила об имеющихся данных, свидетельствующих якобы о том, что Россия преднамеренно направляет беспилотники в сторону стран Балтии и Финляндии, премьер-министр Инга Ругинене опровергла эту информацию, сообщает Delfi.lt.

Читать
Загрузка

Диалог с Россией за счет стран Балтии: бывший глава НАТО был готов к опасной сделке

Бывший генеральный секретарь НАТО Йенс Столтенберг в своих мемуарах раскрыл подробности, омрачающие его деятельность, пишет nra.lv.

Бывший генеральный секретарь НАТО Йенс Столтенберг в своих мемуарах раскрыл подробности, омрачающие его деятельность, пишет nra.lv.

Читать

3 миллиона переписчиков и миллиарды анкет: Индия решила пересчитать всех

В Индии запускается процесс, от которого легко слегка потерять масштаб.

В Индии запускается процесс, от которого легко слегка потерять масштаб.

Читать

Прятались в подвале, дети плакали: жители Балвского края о падении беспилотника

Кто-то прятался в подвале, кто-то хотел, чтобы рядом было оружие, дети, испуганные громким сигналом, плакали. Так жители Балвского края рассказывают о вечере, когда получили на свои телефоны предупреждение о возможной угрозе со стороны беспилотника, сообщает nra.lv со ссылкой на «360TV News».

Кто-то прятался в подвале, кто-то хотел, чтобы рядом было оружие, дети, испуганные громким сигналом, плакали. Так жители Балвского края рассказывают о вечере, когда получили на свои телефоны предупреждение о возможной угрозе со стороны беспилотника, сообщает nra.lv со ссылкой на «360TV News».

Читать

Почему кабачки Вильнюса полны народу, а в Риге наполовину пусты?

Вечером, войдя в Старый город Вильнюса, вы почти всегда увидите одно и то же: полные кабачки, громкие разговоры, люди, стоящие у барных стоек в ожидании свободного столика. В то же время в Старой Риге, особенно по вечерам в будние дни, обстановка часто более спокойная. Некоторые кафе и кабачки наполовину пусты или заполнены лишь частично. Эта разница касается не только атмосферы. Она также во многом формируется и зависит от цен, пишет Андис Бейтанс на портале nra.lv.

Вечером, войдя в Старый город Вильнюса, вы почти всегда увидите одно и то же: полные кабачки, громкие разговоры, люди, стоящие у барных стоек в ожидании свободного столика. В то же время в Старой Риге, особенно по вечерам в будние дни, обстановка часто более спокойная. Некоторые кафе и кабачки наполовину пусты или заполнены лишь частично. Эта разница касается не только атмосферы. Она также во многом формируется и зависит от цен, пишет Андис Бейтанс на портале nra.lv.

Читать

Другие языки вычистить? Алексей Димитров — об «одиночестве (языка) в сети»

Одиночество (языка) в сети.

Одиночество (языка) в сети.

Читать

На следующей неделе в Латвии заметно похолодает

Согласно последним прогнозам погоды, на следующей неделе в Латвию придёт холодный воздух из Арктики.

Согласно последним прогнозам погоды, на следующей неделе в Латвию придёт холодный воздух из Арктики.

Читать