
Хотя 65% жителей Латвии знают, что отслужившие свой век мобильные телефоны можно сдать на переработку и таким образом уменьшить вред для окружающей среды, лишь 4% жителей в реальности так поступают, свидетельствуют данные опроса, проведенного опер

LMT в сотрудничестве с Latvijas Zaļais Punkts и известными в обществе людьми начал компанию «Все уважение старому телефону!», в рамках которой призывает сдавать свои старые мобильные телефоны на переработку, при этом возможно и оценить этот телефон, а названную оператором сумму пожертвовать Латвийскому центру детского слуха. Пожертвования производит сам LMT.
Согласно данным опроса, у 86% жителей дома находится по крайней мере один старый телефон, который не используется. Чем чаще телефоны меняются, тем больше их накапливается «на руках» у пользователей».
Мобильные телефоны, как и другие электронные устройства, содержат вредные для человека и окружающей среды вещества, поэтому их нельзя выбрасывать в мусорные контейнеры, а надо сдавать для переработки в предназначенных для этого местах. В рамках акции сдать свои старые телефоны может любой житель Латвии в более чем 60 центрах обслуживания клиентов LMT и пожертвовать сумму, на которую оценен телефон, на благотворительность, либо использовать эту сумму в качестве скидки на покупку аксессуаров, нового телефона и т.д. в сети LMT.
В рамках акции свои старые телефоны сдали президент LMT Юрис Бинде, а также такие известные люди, как Юрис Жагарс, Саманта Тине, Янис Тренга, Андрейс Экис и другие.
.
Пока мир обсуждал подробности стрельбы в школе в Канаде, в тот же день трагедия с аналогиным сюжетом разыгралась на другом континенте.
Пока мир обсуждал подробности стрельбы в школе в Канаде, в тот же день трагедия с аналогиным сюжетом разыгралась на другом континенте.
В Латвии растет распространение респираторно-синцитиального вируса (РСВ), который особенно опасен для младенцев, сообщил Центр по профилактике и контролю заболеваний (ЦПКЗ, SPKC).
В Латвии растет распространение респираторно-синцитиального вируса (РСВ), который особенно опасен для младенцев, сообщил Центр по профилактике и контролю заболеваний (ЦПКЗ, SPKC).
В январе контрольный орган NHS — государственной системы здравоохранения Великобритании — выпустил рекомендации для врачей и медсестёр, в которых говорилось о «потенциальных выгодах» браков между двоюродными братьями и сёстрами, широко распространённых в пакистанской диаспоре. Формулировки вызвали волну возмущения: общественность недоумевала, почему государственная медицина вдруг заговорила о плюсах союзов, которые давно находятся в центре острых медицинских и этических споров.
В январе контрольный орган NHS — государственной системы здравоохранения Великобритании — выпустил рекомендации для врачей и медсестёр, в которых говорилось о «потенциальных выгодах» браков между двоюродными братьями и сёстрами, широко распространённых в пакистанской диаспоре. Формулировки вызвали волну возмущения: общественность недоумевала, почему государственная медицина вдруг заговорила о плюсах союзов, которые давно находятся в центре острых медицинских и этических споров.
-Сегодня с 9:30 в аэропорту Риги пройдут учения, чтобы проверить и укрепить готовность служб к чрезвычайным ситуациям, - сообщает Рижский аэропорт в Фейсбуке.
-Сегодня с 9:30 в аэропорту Риги пройдут учения, чтобы проверить и укрепить готовность служб к чрезвычайным ситуациям, - сообщает Рижский аэропорт в Фейсбуке.
В среду в Риге в результате пожара погиб один человек, еще трое были спасены, сообщили агентству ЛЕТА в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).
В среду в Риге в результате пожара погиб один человек, еще трое были спасены, сообщили агентству ЛЕТА в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).
«Прежде всего, говоря о меньшинствах, - на латышском языке, о малых народах, - кажется, пришло время прояснить, кто в Латвии является малым народом, а кто нет. Начну с того, что иммигранты никогда и нигде не являются и логически не могут быть малым народом, поскольку они сами уже являются частью другого народа, - пишет на портале Pietiek Янис Калнс, отрекомендовавшийся «независимым публицистом».
«Прежде всего, говоря о меньшинствах, - на латышском языке, о малых народах, - кажется, пришло время прояснить, кто в Латвии является малым народом, а кто нет. Начну с того, что иммигранты никогда и нигде не являются и логически не могут быть малым народом, поскольку они сами уже являются частью другого народа, - пишет на портале Pietiek Янис Калнс, отрекомендовавшийся «независимым публицистом».
С просьбой распространить информацию и попытаться найти "героя" обратилась мать девятилетнего мальчика, которого в среду чуть не сбила машина на пешеходном переходе в рижском микрорайоне Кенгарагс.
С просьбой распространить информацию и попытаться найти "героя" обратилась мать девятилетнего мальчика, которого в среду чуть не сбила машина на пешеходном переходе в рижском микрорайоне Кенгарагс.