Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 22. Ноября Завтра: Aldis, Aldris, Alfons
Доступность

Вейдемане: «Латвия считает». А у Латвии спросили, что она считает? Ринкевич у нас теперь вся Латвия?»

Ринкевич

Позиция Латвии по Каталонскому вопросу, согласно которой это внутреннее дело Испании, нравится далеко не всем. Так латвийский журналист и публицист Элита Вейдемане выразила недоумение, почему глава МИД Латвии Эдгар Ринкевич выступает от лица всей страны, жителей которой даже не спрашивают, что они думают по этому поводу, передает mixnews.lv.

"Мне нравится формулировка "Латвия считает". А у Латвии спросили, что она считает? Ринкевич у нас теперь вся Латвия?", - вопрошает Вейдемане.

Напомним, на днях, когда парламент Каталонии провозгласил независимость от Испании, а официальный Мадрид распустил парламент автономии и назначил внеочередные выборы, МИД Латвии сообщил, что позиция Латвии остается неизменной: Каталония - внутреннее дело Испании. И этот вопрос нужно решать согласно Испанским законам и Конституции, сказано в сообщении МИД Латвии.

фото

"Я думаю, что Латвийский народ не поддерживает эту установку. Спасибо, что в свое время кто-то поддержал нашу независимость", - пишет еще один пользователь соцсети.

"Как можно было признать Косово без согласования с Сербией, если сейчас не признается Каталония? Все-таки что-то понимаете из международного права", - пишет пользовательница Байба.

фото

Между тем, один из пользователей Twitter, как можно предположить по записи, житель Каталонии указал с сожалением, что Латвия, которая так долго боролась за независимость своего государства, не понимает людей, которые также хотят быть свободными.

"Разочарование у каталонских людей вызывает эта установка страны, независимость которой также подвергалась угрозе со стороны крупных государств-агресссоров", - пишет один из пользователей.

А другой пишет, что этот вопрос правильно решать на референдумах.

"Чтобы говорить, что "Латвия считает", или какая-то другая страна, надо проводить в каждой стране референдум о признании или непризнании независимости Каталонии", - написал комментатор.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Я помню, как оказался под завалом»: в Золитуде почтили память жертв трагедии (ФОТО)

Двенадцать лет назад, 21 ноября 2013 года, вся страна пережила страшную трагедию - в Золитуде обрушился магазин Maxima. 54 человека погибли и десятки получили серьезные травмы. Сегодня, ровно в 17:43 у временного мемориала собрались пострадавшие, родственники жертв трагедии и все сочувствующие, чтобы почтить их память. Время выбрано не случайно, именно в этот момент произошло обрушение крыши злополучного магазина.

Двенадцать лет назад, 21 ноября 2013 года, вся страна пережила страшную трагедию - в Золитуде обрушился магазин Maxima. 54 человека погибли и десятки получили серьезные травмы. Сегодня, ровно в 17:43 у временного мемориала собрались пострадавшие, родственники жертв трагедии и все сочувствующие, чтобы почтить их память. Время выбрано не случайно, именно в этот момент произошло обрушение крыши злополучного магазина.

Читать
Загрузка

На Латвию идёт снежный циклон: прогноз на выходные и новую неделю

В субботу и воскресенье на большей части территории Латвии будет солнечно, прогнозируют синоптики.

В субботу и воскресенье на большей части территории Латвии будет солнечно, прогнозируют синоптики.

Читать

«Медленно, по слогам»: в школу только на латышском

Миновало более 40 лет после восстановления независимости, но лишь этот учебный год стал первым, когда хотя бы формально все школы ведут обучение только на латышском языке. В том числе школы, которые ранее реализовывали программу основного образования нацменьшинств (прежде всего русских).

Миновало более 40 лет после восстановления независимости, но лишь этот учебный год стал первым, когда хотя бы формально все школы ведут обучение только на латышском языке. В том числе школы, которые ранее реализовывали программу основного образования нацменьшинств (прежде всего русских).

Читать

Решил за Путина? Трамп заявил, что Россия не собирается нападать на страны Балтии

Президент США Дональд Трамп отверг предположения о том, что Россия может напасть на страны Балтии, если не будет остановлена в Украине.

Президент США Дональд Трамп отверг предположения о том, что Россия может напасть на страны Балтии, если не будет остановлена в Украине.

Читать

«Хотел построить церковь, но сжёг всё»: рижанин объяснил пожар

В рижском микрорайоне Тейка полиция возбудила уголовное дело после того, как мужчина поджёг скамейку у многоквартирного дома. Инцидент произошёл 18 ноября, сообщили в Государственной полиции.

В рижском микрорайоне Тейка полиция возбудила уголовное дело после того, как мужчина поджёг скамейку у многоквартирного дома. Инцидент произошёл 18 ноября, сообщили в Государственной полиции.

Читать

Хлеб, молоко, яйца и курица могут подешеветь. Но с лета 2026 года

Комиссия Сейма по бюджету и финансам поддержала поправки к закону о налоге на добавленную стоимость. Они предусматривают установление пониженной ставки НДС в размере 12% на базовые продукты питания. Новая норма вступит в силу с 1 июля 2026 года и будет действовать до середины 2027 года.

Комиссия Сейма по бюджету и финансам поддержала поправки к закону о налоге на добавленную стоимость. Они предусматривают установление пониженной ставки НДС в размере 12% на базовые продукты питания. Новая норма вступит в силу с 1 июля 2026 года и будет действовать до середины 2027 года.

Читать

Землетрясение вытряхивает из земли самородки — учёные объяснили почему

Оказывается, природа умеет делать золото куда хитрее, чем мы думали.

Оказывается, природа умеет делать золото куда хитрее, чем мы думали.

Читать