Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 19. Января Завтра: Alnis, Andulis
Доступность

В торговой войне ЕС может обойти США: Домбровскис обещает защиту рынка

Scanpix/EPA/OLIVIER MATTHYS

Европейский союз (ЕС) примет меры для защиты экономики блока и его компаний, если США не изменят свою агрессивную тарифную политику, заявил в пятницу комиссар ЕС по вопросам экономики, производительности, реализации и упрощения Валдис Домбровскис (Новое единство).

«Мы готовы сотрудничать с США и искать конструктивные, взаимоприемлемые решения», — сказал Домбровскис в Варшаве перед началом встречи министров финансов стран ЕС.

«Мы, конечно, также даём понять, что если не увидим движения и желания со стороны США отказаться от подобной тарифной политики, нам придётся защищать свою экономику. Нам придётся защищать свои компании», — подчеркнул он.

Комиссар также выразил мнение, что в торговой войне, начатой президентом США Дональдом Трампом, ЕС может оказаться в более выгодном положении, чем сами Соединённые Штаты.

Домбровскис примет участие в двухдневной встрече министров финансов стран ЕС, на которой будет обсуждаться нестабильная ситуация на финансовых рынках и возможные пути смягчения негативного воздействия тарифной политики Трампа на экономику ЕС, если она будет продолжена.

Тем временем президент Еврогруппы, объединяющей министров финансов стран еврозоны, Паскаль Донохью указал на устойчивость экономики еврозоны.

«Я по-прежнему абсолютно убеждён, что экономические основы еврозоны устойчивы и надёжны», — заявил он журналистам.

Донохью отметил, что решение Трампа отложить введение повышенных тарифов даёт Брюсселю возможность вести переговоры с Вашингтоном и «найти альтернативный путь, который не приведёт нас всех в мир с низким ростом, высокой инфляцией и множеством рисков, способных поставить под угрозу достигнутый в последние годы прогресс».

В среду Трамп объявил о 90-дневной отсрочке введения повышенных таможенных тарифов, установив базовую ставку 10% для всех стран, кроме Китая. Для ЕС предполагался тариф в 20%.

В свою очередь, в четверг и ЕС сообщил, что также на 90 дней откладывает введение ответных тарифов на импорт из США.

Комментарии (0) 116 реакций
Комментарии (0) 116 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Подарок от бабушки изменил жизнь: 250 тысяч евро на Рождество

Рождественский подарок от бабушки принёс 18-летнему жителю Алуксне выигрыш в размере 250 000 евро. Счастливый лотерейный билет оказался билетом рождественской лотереи и был приобретён в магазине Mājai un Dārzam в Алуксне.

Рождественский подарок от бабушки принёс 18-летнему жителю Алуксне выигрыш в размере 250 000 евро. Счастливый лотерейный билет оказался билетом рождественской лотереи и был приобретён в магазине Mājai un Dārzam в Алуксне.

Читать
Загрузка

Financial Times: в ЕС обсуждают пошлины на импорт из США на 93 млрд евро

Европейский союз рассматривает возможность введения ответных мер на угрозы президента США Дональд Трамп установить таможенные тарифы против ряда стран ЕС из-за их позиции по Гренландии. Как сообщает газета  со ссылкой на неофициальные комментарии европейских чиновников, в Брюсселе обсуждается введение пошлин на импорт из США на сумму до 93 миллиардов евро либо ограничение доступа американских компаний к рынку ЕС.

Европейский союз рассматривает возможность введения ответных мер на угрозы президента США Дональд Трамп установить таможенные тарифы против ряда стран ЕС из-за их позиции по Гренландии. Как сообщает газета  со ссылкой на неофициальные комментарии европейских чиновников, в Брюсселе обсуждается введение пошлин на импорт из США на сумму до 93 миллиардов евро либо ограничение доступа американских компаний к рынку ЕС.

Читать

«Система не тянет»: Кактиньш о качестве власти в Латвии

Социолог, директор центра исследований рынка и общественного мнения SKDS Арнис Кактиньш в эфире программы Krustpunktā на Latvijas Radio назвал, по его мнению, одну из ключевых проблем Латвии.

Социолог, директор центра исследований рынка и общественного мнения SKDS Арнис Кактиньш в эфире программы Krustpunktā на Latvijas Radio назвал, по его мнению, одну из ключевых проблем Латвии.

Читать

Плохо перешли на латышский! Кирсис грозит школам проверками и сменой директоров

В Риге около 20 школ считаются проблемными в связи с переходом на обучение на латышском языке, сообщил заместитель председателя Рижской думы Вилнис Кирсис (JV) в интервью программе Rīta panorāma на Latvijas Televīzija.

В Риге около 20 школ считаются проблемными в связи с переходом на обучение на латышском языке, сообщил заместитель председателя Рижской думы Вилнис Кирсис (JV) в интервью программе Rīta panorāma на Latvijas Televīzija.

Читать

Скандал в соцсети: «МИД Латвии в Узбекистане и Казахстане рекламирует по-русски латвийские визы»

На платформе "Х" в очередной раз публика негодует: выяснилось, что МИД Латвии рекламирует латвийские визы в Узбекистане и Казахстане, да ещё и делает это на русском языке. 

На платформе "Х" в очередной раз публика негодует: выяснилось, что МИД Латвии рекламирует латвийские визы в Узбекистане и Казахстане, да ещё и делает это на русском языке. 

Читать

«Это может подорвать наше процветание»: Каллас крайне встревожена пошлинами Трампа

Еврокомиссар по внешним сношениям Евросоюза Кая Каллас в сети Х выразила крайнюю обеспокоенность введенными президентом США Дональдом Трампом тарифами против ряда европейских стран из-за их позиции по Грендандии. 

Еврокомиссар по внешним сношениям Евросоюза Кая Каллас в сети Х выразила крайнюю обеспокоенность введенными президентом США Дональдом Трампом тарифами против ряда европейских стран из-за их позиции по Грендандии. 

Читать

Учёные начинают год без денег: LIZDA о срыве финансирования

Очередной год в Латвии задерживается распределение базового финансирования науки. Об этом заявила глава Латвийский профсоюз работников образования и науки (LIZDA) Инга Ванага в интервью программе Rīta panorāma на Latvijas Televīzija.

Очередной год в Латвии задерживается распределение базового финансирования науки. Об этом заявила глава Латвийский профсоюз работников образования и науки (LIZDA) Инга Ванага в интервью программе Rīta panorāma на Latvijas Televīzija.

Читать