Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 22. Мая Завтра: Emilija
Доступность

В течение года число погибших в авариях не изменилось

В прошлом году в авариях погибло 179 человек, что на одного меньше, чем в 2012 году, свидетельствуют данные Госполиции. Несмотря на ежегодные кампании и работу полиции, выросло число ДТП, в которых погибли пешеходы. В прошлом году погибло 70 пешеходов, что на шесть человек больше, чем годом ранее. Травмы получил 921 пешеход. Всего в прошлом году зарегистрировано 16 437 ДТП, что на 792 меньше 2012 года. В 3480 автоавариях были пострадавшие. С учетом того, что на дорогах перестали работать фоторадары, в прошлом году полиция усилила надзор за соблюдением скорости и вождением в нетрезвом состоянии. За превышение скорости в 2013 году оформлено 91 942 протокола, что на 28 201 больше, чем годом ранее. Зарегистрировано 4312 случаев вождения в нетрезвом состоянии, что на 101 больше, чем в 2012 году. Зарегистрировано также 634 случая агрессивного вождения - примерно столько же, как и годом ранее. Как заявил сегодня на заседании парламентской комиссии по обороне, внутренним делам и борьбе с коррупцией начальник Госполиции Интс Кюзис, в прошлом году самым трагическим месяцем был ноябрь, когда погибло почти 15% общего числа жертв ДТП за весь год, что было связано с ранней темнотой и отсутствием снега. По словам Кюзиса, для повышения безопасности дорожного важно, чтобы полиция была заметна. В декабре, в связи с введением евро, полиция работала в усиленном режиме, сотрудников на улицах стало больше, и количество аварий сократилось. В настоящее время разработан ряд законодательных инициатив по ужесточению наказаний за несоблюдение правил дорожного движения, в том числе планируется повысить штрафы за превышение скорости и вождение в состоянии опьянении.
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Почти лето! В субботу нас обещают сказочную погоду

В субботу после прохладной ночи температура воздуха местами в Латвии повысится до +24 градусов, прогнозируют синоптики.

В субботу после прохладной ночи температура воздуха местами в Латвии повысится до +24 градусов, прогнозируют синоптики.

Читать
Загрузка

Удалёнка? Как будут работать учебные заведения в Риге в случае воздушной угрозы

Учебные заведения самоуправления Риги не будут работать, если на 6 часов утра в столице будет действовать оповещение по сотовой сети об угрозе в воздушном пространстве, сообщил на пресс-конференции руководитель комитета по вопросам безопасности, порядка и предотвращения коррупции Рижской думы Гиртс Лапиньш.

Учебные заведения самоуправления Риги не будут работать, если на 6 часов утра в столице будет действовать оповещение по сотовой сети об угрозе в воздушном пространстве, сообщил на пресс-конференции руководитель комитета по вопросам безопасности, порядка и предотвращения коррупции Рижской думы Гиртс Лапиньш.

Читать

Как будут работать детские сады и школы в случае воздушной угрозы в Резекненском самоуправлении

Резекненское самоуправление утвердило алгоритм действий образовательных учреждений на случай объявления угрозы в воздушном пространстве. Согласно документу, детские сады в такой ситуации продолжат работу в дежурном режиме.

Резекненское самоуправление утвердило алгоритм действий образовательных учреждений на случай объявления угрозы в воздушном пространстве. Согласно документу, детские сады в такой ситуации продолжат работу в дежурном режиме.

Читать

Белок теперь кладут даже в попкорн — учёный объяснил, где люди перегнули палку

Сначала белок был просто частью еды. Мясо, рыба, яйца, творог, бобовые — ничего особенно загадочного.

Сначала белок был просто частью еды. Мясо, рыба, яйца, творог, бобовые — ничего особенно загадочного.

Читать

Так вы страну не защитите: британский эксперт о халатности латвийского правительства

«Общественная критика инцидентов с беспилотниками в Латвии вполне понятна, и на политическом уровне давно наблюдается бездействие, которое необходимо исправить», — заявил в интервью Латвийскому радио бывший британский военный атташе в Латвии, эксперт по вопросам безопасности и лектор Глен Грант, пишет nra.lv.

«Общественная критика инцидентов с беспилотниками в Латвии вполне понятна, и на политическом уровне давно наблюдается бездействие, которое необходимо исправить», — заявил в интервью Латвийскому радио бывший британский военный атташе в Латвии, эксперт по вопросам безопасности и лектор Глен Грант, пишет nra.lv.

Читать

Что случилось с залетевшим вчера дроном? Комментарий НВС

Дрон, прилетевший в четверг в Латгале из Беларуси, покинул воздушное пространство Латвии или упал в неизвестном месте, сообщили агентству ЛЕТА в Национальных вооруженных силах (НВС).

Дрон, прилетевший в четверг в Латгале из Беларуси, покинул воздушное пространство Латвии или упал в неизвестном месте, сообщили агентству ЛЕТА в Национальных вооруженных силах (НВС).

Читать

Вступило в силу наказание 72-летнему бывшему офицеру советской армии — за шпионаж

Верховный суд Латвии отказался возбуждать кассационное производство, в результате чего вступил в законную силу приговор в отношении 72-летнего гражданина России. Бывший офицер советской армии приговорён к восьми годам лишения свободы с последующим пробационным надзором на два года за шпионаж в пользу России.

Верховный суд Латвии отказался возбуждать кассационное производство, в результате чего вступил в законную силу приговор в отношении 72-летнего гражданина России. Бывший офицер советской армии приговорён к восьми годам лишения свободы с последующим пробационным надзором на два года за шпионаж в пользу России.

Читать