Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 19. Января Завтра: Alnis, Andulis
Доступность

В Риге представят шедевры мирового искусства

В Риге, 14 марта, будет открыта уникальная Международная выставка современного искусства. В одном месте будут собраны лучшие работы крупнейших биенале со всего мира. До сих пор у латвийцев не было возможности познакомиться с жемчужинами выдающихся художников современного искусства. Об этом сообщает Латвийское радио 4. Как выглядит музыка? Латвийская художница Кристине Алксне вместе с другом – музыкантом из Аргентины – преобразовала ритмы техно в скульптуры. Огромное поле форм из цемента, каждая из которых – десятая доля секунды электронной музыки. Это единственная работа из Латвии на выставке международного современного искусства Re-visited. Остальные объекты – из разных уголков мира – от Мескики до Узбекистана. Все они выставлялись на крупнейших мировых биенале, рассказала Латвийскому радио 4 представитель общества «Рига 2014» Айва Розенберга. По словам куратора Солвиты Крессе, выставка шедевров мирового искусства – это экскурс в особенности культур разных стран. Например, художница Умида Ахмедова привезла в Ригу серию фотографий о жизни узбекских женщин, где попыталась показать миру, насколько в её стране ущемляются их права. Власти Узбекистана объявили Ахмедову персоной нон-грата и какое-то время держали в тюрьме. Художник из Мексики Антонио Вега-Макотелла привёз в Ригу результаты своего эксперимента, которые вызвали нешуточную дискуссию среди представителей мира искусства. Он попросил обычных заключённых сделать для него какую-то творческую работу из подручных средств. Один из заключённых сфотографировал все свои татуировки и написал рассказ о каждой из них, другой нарисовал картину из пыли, ну а третий проделал кулаком дырку в книге. За углом выставочного зала – огромная инсталляция из бутылок воды, сигаретных пачек, окурков и прочих предметов. Это работа художника из Бразилии Пауло Назарета, в которой он пытается показать историю мира. Всего, на выставке современного искусства будет выставлено более 20 работ, которые ранее выставлялись на мировых биенале. Жемчужины выдающихся художников современного искусства можно будет посмотреть в выставочном зале Rīgas Mākslas Telpa до 27 апреля.

Загрузка
Загрузка
Загрузка

Андрис Бите в шоке: в перенесенный выходной чиновники не работают?

В минувшую субботу, 17 января, был рабочий день, перенесенный на это число со 2 января, примыкавшего к новогодним выходным. Но, как оказалось, мало кто работал. И глава Латвийской конфедерации работодателей (LDDK) Андрис Бите неожиданно оказался в трудной ситуации, о чём и написал на своей странице в Facebook.

В минувшую субботу, 17 января, был рабочий день, перенесенный на это число со 2 января, примыкавшего к новогодним выходным. Но, как оказалось, мало кто работал. И глава Латвийской конфедерации работодателей (LDDK) Андрис Бите неожиданно оказался в трудной ситуации, о чём и написал на своей странице в Facebook.

Читать
Загрузка

Экс-архиепископ Кентерберийский обвинил Путина в ереси

Бывший архиепископ Кентерберийский Роуэн Уильямс резко осудил религиозную риторику президента России Владимира Путина, назвав ее ересью. Об этом он заявил в интервью изданию The Independent, комментируя заявления российского лидера о войне против Украины как о «священной миссии».

Бывший архиепископ Кентерберийский Роуэн Уильямс резко осудил религиозную риторику президента России Владимира Путина, назвав ее ересью. Об этом он заявил в интервью изданию The Independent, комментируя заявления российского лидера о войне против Украины как о «священной миссии».

Читать

Плохо перешли на латышский! Кирсис грозит школам проверками и сменой директоров

В Риге около 20 школ считаются проблемными в связи с переходом на обучение на латышском языке, сообщил заместитель председателя Рижской думы Вилнис Кирсис (JV) в интервью программе Rīta panorāma на Latvijas Televīzija.

В Риге около 20 школ считаются проблемными в связи с переходом на обучение на латышском языке, сообщил заместитель председателя Рижской думы Вилнис Кирсис (JV) в интервью программе Rīta panorāma на Latvijas Televīzija.

Читать

Министр обороны ЛР призывает не драматизировать ситуацию вокруг Гренландии

Министр обороны Латвии Андрис Спрудс в утреннем шоу Europe Today на Euronews попытался развеять опасения о кризисе НАТО из-за Гренландии, заявив, что «не стал бы драматизировать».

Министр обороны Латвии Андрис Спрудс в утреннем шоу Europe Today на Euronews попытался развеять опасения о кризисе НАТО из-за Гренландии, заявив, что «не стал бы драматизировать».

Читать

Представляли угрозу: сколько иностранцев за прошлый год не впустили в Латвию?

В прошлом году Служба государственной безопасности (СГБ) на основе рисков для государственной безопасности Латвии в сотрудничестве с Государственной пограничной охраной отказала во въезде в страну 1764 иностранцам, представлявшим угрозу, в том числе гражданам России, участвовавшим в войне против Украины, сообщили в СГБ.

В прошлом году Служба государственной безопасности (СГБ) на основе рисков для государственной безопасности Латвии в сотрудничестве с Государственной пограничной охраной отказала во въезде в страну 1764 иностранцам, представлявшим угрозу, в том числе гражданам России, участвовавшим в войне против Украины, сообщили в СГБ.

Читать

Инфлюенсеры пугают народ страшилками о вреде рапсового масла: Re:Check уточнил у специалистов

Способствуют ли рапсовое и другие растительные масла воспалениям и сердечно-сосудистым заболеваниям? Это популярный миф среди мужских лайфстайл-инфлюенсеров, добрался и до Латвии. Журналисты Re:Check решили выяснить правду.

Способствуют ли рапсовое и другие растительные масла воспалениям и сердечно-сосудистым заболеваниям? Это популярный миф среди мужских лайфстайл-инфлюенсеров, добрался и до Латвии. Журналисты Re:Check решили выяснить правду.

Читать

21 погибший. В Испании столкнулись два скоростных поезда

В южной Испании, в провинции Кордова, в воскресенье столкнулись два скоростных поезда. По данным испанских властей и СМИ, погибли как минимум 21 человек, пострадали более 70, при этом в больницы доставлены 75 человек, 15 из них - в тяжёлом состоянии.

В южной Испании, в провинции Кордова, в воскресенье столкнулись два скоростных поезда. По данным испанских властей и СМИ, погибли как минимум 21 человек, пострадали более 70, при этом в больницы доставлены 75 человек, 15 из них - в тяжёлом состоянии.

Читать