Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 16. Февраля Завтра: Dzuljeta, Julija
Доступность

Сын солнечной Сардинии, латвийский шоумен Роберто Мелони не ведет мероприятия на русском и гордится этим

Сын солнечной Сардинии, латвийский шоумен и ведущий Роберто Мелони разместил на своей стене в Facebook историю о том, как ему предложили очередную работу, связанную с проведением частного мероприятия, пишет bb.lv.

Из поста можно понять, что с этим предложением у него не сложилось, хотя он прямо не пишет, кто именно отказался от заказа. Зато ясно одно - причиной был русский язык. Хотя автор и тут не уточняет - то ли сыграло роль его недостаточное знание языка, то ли все-таки "уважение к себе и к стране".

"Пожалуйста, не поймите меня неправильно, но как только мне предлагают провести частное мероприятие на английском и русском языках, на мой ответ "я извиняюсь, но я не так хорошо говорю по-русски", в ответ я вижу удивление на лицах и слышу немного обиженное: "Как так может быть, что по-латышски очень хорошо говорите, а по-русски нет?"

Я хочу некоторым людям (ибо тут речь о человеческом интеллекте, а не о национальности) напомнить, что я переехал в Латвию 18 лет назад, поэтому выучил государственный язык. И хочу добавить, что у меня степень бакалавра по филологии, и я говорю на четырех или пяти языках, так как язык - это богатство, а хамство - нет. Сердечное спасибо", - написал Роберто Мелони, снабдив свой пост говорящими хештегами #irespectmyselfandtheplacewhereilive (я уважаю себя и место, где живу) #thereisnotenoughmoneytobuymyselfrespect (не хватит денег, чтобы купить мое самоуважение).

Пост шоумена получил горячую поддержку у национал-патриотов. А публицист Мартиньш Барковский, известный латвийцам под псевдонимом Отто Озолс, даже написал отдельный ответный пост благодарности.

"Спасибо, Роберто Мелони, за твое уважительное отношение! Твой словарный запас необычайно богат, даже по сравнению с некоторыми, у кого латышский язык является родным. Возможно, что тебя обогатили, в том числе, люди из разных краев Латвии, с которыми ты регулярно разговариваешь в своей телепрограмме. И у тебя замечательно получается слушать этих людей, это всегда так сердечно", - похвалил итальянца Озолс.

Кроме того, Озолс разместил рекламу книги Мелони "По латвийским краям с Роберто Мелони", презентация которой на днях пройдет в Культурном доме волости Попес.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Не проверяли, а просто клеили новые стикеры: расследование выявило угрозу безопасности пациентов

Проверки медицинского оборудования в больницах и поликлиниках должны проводиться ежегодно, однако расследование телепрограммы «Nekā personīga» показало, что в ряде случаев они выполнялись формально — без реальных тестов. Это может напрямую угрожать здоровью и жизни пациентов.

Проверки медицинского оборудования в больницах и поликлиниках должны проводиться ежегодно, однако расследование телепрограммы «Nekā personīga» показало, что в ряде случаев они выполнялись формально — без реальных тестов. Это может напрямую угрожать здоровью и жизни пациентов.

Читать
Загрузка

Поймали за подмышку! Как гость «нашёл волос» ради ужина за 300 фунтов

Роскошный ресторан. Вид на гавань. Заказ на самые дорогие позиции меню. И счёт примерно на 300 фунтов.

Роскошный ресторан. Вид на гавань. Заказ на самые дорогие позиции меню. И счёт примерно на 300 фунтов.

Читать

С марта вступает в силу новый порядок рассмотрения заявлений в госучреждениях

Уже совсем скоро общение населения с государственными учреждениями должно стать более оперативным. С 1 марта на обращения жителей учреждения должны будут отвечать в течение десяти рабочих дней - это вдвое меньше прежнего срока. В более сложных случаях допускаются исключения. Готовы ли учреждения к предстоящим изменениям, выяснила передача "TV3 Ziņas".

Уже совсем скоро общение населения с государственными учреждениями должно стать более оперативным. С 1 марта на обращения жителей учреждения должны будут отвечать в течение десяти рабочих дней - это вдвое меньше прежнего срока. В более сложных случаях допускаются исключения. Готовы ли учреждения к предстоящим изменениям, выяснила передача "TV3 Ziņas".

Читать

«Русские» имена под чужими флагами: кто выступает на Олимпиаде-2026

На Олимпийских Играх в Италии только 13 россиян допущены до соревнований в нейтральном статусе. Но "теневой флот" России на ОИ оказался намного обширнее. Кто эти бывшие россияне и имеющие русские корни спортсмены, выступающие за другие страны?

На Олимпийских Играх в Италии только 13 россиян допущены до соревнований в нейтральном статусе. Но "теневой флот" России на ОИ оказался намного обширнее. Кто эти бывшие россияне и имеющие русские корни спортсмены, выступающие за другие страны?

Читать

Заморозили счёт или странно закрыли? Как грамотно решить проблемы с банком

-В последнее время многие люди в Латвии пережили неприятные моменты в общении со своими банками. У кого-то потребовали объяснений, кому-то на время «заморозили» счёт, а кому-то и вовсе его закрыли. На жесткие государственные требования накладывается еще и локальная «паранойя» банков, - пишет в Фейсбуке юрист Юрий Соколовский и предлагает следующие варианты решения проблем:

-В последнее время многие люди в Латвии пережили неприятные моменты в общении со своими банками. У кого-то потребовали объяснений, кому-то на время «заморозили» счёт, а кому-то и вовсе его закрыли. На жесткие государственные требования накладывается еще и локальная «паранойя» банков, - пишет в Фейсбуке юрист Юрий Соколовский и предлагает следующие варианты решения проблем:

Читать

«Как бы демократические правительства используют приёмы авторитарных режимов»: Economist о Латвии

Влиятельное британское еженедельное издание «The Economist» проанализировало данные о свободе прессы и коррупции в 180 странах за последние 80 лет. Латвия упоминается в очень нелестном свете, пишет «Неаткарига».

Влиятельное британское еженедельное издание «The Economist» проанализировало данные о свободе прессы и коррупции в 180 странах за последние 80 лет. Латвия упоминается в очень нелестном свете, пишет «Неаткарига».

Читать

«Мы как-то не боимся»: почему тысячи латвийцев продолжают ездить в Белоруссию?

Ежемесячно тысячи жителей Латвии пересекают границу с Белоруссией — они едут к родственникам, в санатории, за покупками. Спецслужбы и МИД годами призывают этого не делать, предупреждают о рисках ареста и вербовки. Но автобусы в Минск продолжают ходить, турфирмы предлагают путевки, а соцсети полны восторженных отзывов о поездках. Программа «Кейс» поговорила с теми, кто ездит, с теми, кто это организует, и с теми, кто на себе испытал белорусское правосудие, пишет rus.lsm.lv.

Ежемесячно тысячи жителей Латвии пересекают границу с Белоруссией — они едут к родственникам, в санатории, за покупками. Спецслужбы и МИД годами призывают этого не делать, предупреждают о рисках ареста и вербовки. Но автобусы в Минск продолжают ходить, турфирмы предлагают путевки, а соцсети полны восторженных отзывов о поездках. Программа «Кейс» поговорила с теми, кто ездит, с теми, кто это организует, и с теми, кто на себе испытал белорусское правосудие, пишет rus.lsm.lv.

Читать