Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 20. Января Завтра: Algis, Olgerts, Orests
Доступность

Советские военные объекты в Латвии как потенциал для привлечения туристов

Большая часть построенных в советское время бункеров, полигонов, ракетных шахт медленно ржавеет, однако, отдельные объекты получает новое дыхание в качестве туристических объектов. Специалисты отрасли отмечают, что у советского военного наследия - большой потенциал для привлечения туристов. У многих построек, правда, отсутствует элементарные предупреждения и уведомления о том, что объект может быть опасен, сообщает Latvijas Radio.

Ассоциация сельского туризма Lauku ceļotājs пару лет назад создала карту военных объектов. Здесь отмечено 70 мест, которые были обследованы представителями Ассоциа

[caption id="attachment_21390140" align="alignnone" width="909"]Фото: Марис Клуга Фото: Марис Клуга[/caption]ции.

Lauku ceļotājs также собрал различные свидетельства об этих объектах. Президент ассоциации Аснате Зиемеле считает, что военные объекты советского периода можно более активно использовать для туристических целей.

Она отметила, что объектов немного, а в порядке содержатся и того меньше. Например, Военный остров в Лиепае и еще некоторые постройки, которые можно пересчитать по пальцам.

«Может быть сейчас что-то изменится. Мы понемногу афишируем то, насколько мало такие объекты обустраивают и охраняют. Ведь это несомненно наша история и всегда были люди, заинтересованные военным наследием СССР», - сказала она.

Во многих исследованных местах отсутствовали предупреждения о том, что объекты могут быть опасными, отметила Зиемеле. Поэтому каждому заинтересованному нужно быть очень осторожным, посещая объекты военной инфраструктуры СССР.

Советский бункер на Андрейосте демонстрирует администратор Райвис Федерович, который устроил здесь небольшой музей. Уже многие годы он собирает артефакты советского периода, которые выставлены в темном подземном помещении. Общая площадь бункера – 100 кв.м. Среди экспонатов – старый мобильный телефон КГБ, шифровальная машина, разнообразные газовые маски и одежда.

Федерович сообщил, что по большей части он купил эти вещи у разных людей, у которых они оставались еще с советских времен. Многие не видели в этом никакой ценности и отдавали их за символические деньги.

«Мы только сегодня привезли новый радио аппарат – получили его за две большие двух-трех литровые бутылки пива. И человек был счастлив, что так дорого заплатили. Это цена, которую он назначил за радио», - рассказал администратор музея.

Бункер используется не только в качестве музея. Здесь возможно поиграть в популярные в последнее время игры – квесты в закрытых помещениях. Игрокам нужно решить задания, чтобы открыть двери бункера.

Федерович отметил, что наследие советских военных объектов – достаточно специфическая тема, которая для многих либо безразлична либо очень неприятна.

Чтобы люди не узрели в бункере прославление коммунизма, Райвис не выставляет предметы с символикой серпа и молота. Сам он относится к советским артефактам, как к свидетельствам истории и интересуется военной инфраструктурой этого периода еще с детства.

«Меня такие вещи интересовали с самого детства, когда в девяностые я смотрел телевизор. Бункеры и армейские базы тогда показывали с негативной стороны, что, мол, это места повышенной опасности, загрязненные объекты. Но во мне это вызывало большой интерес. Прошло два десятка лет и выпала возможность объехать эти места в живую. В детстве даже не мог представить, что их так много», - отметил Райвис.

 

Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Диалог с союзниками», но и «диалог с США»: чёрт поймёт позицию Латвии по Гренландии

"Деэскалация после заявлений президента США Дональда Трампа о намерении взять под контроль автономную территорию Дании Гренландию возможна только при тесном сотрудничестве и прямых переговорах между лидерами США и европейских стран, такое мнение высказала в понедельник премьер-министр Латвии Эвика Силиня.

"Деэскалация после заявлений президента США Дональда Трампа о намерении взять под контроль автономную территорию Дании Гренландию возможна только при тесном сотрудничестве и прямых переговорах между лидерами США и европейских стран, такое мнение высказала в понедельник премьер-министр Латвии Эвика Силиня.

Читать
Загрузка

Андрей Козлов: миллиарды Rail Baltica и 15 новых Lamborghini — совпадение?

Я, Андрей Козлов, предприниматель и политик, хочу обратить внимание на несколько новостей, которые на первый взгляд никак не связаны между собой, но вместе дают весьма показательный портрет сегодняшней Латвии.

Я, Андрей Козлов, предприниматель и политик, хочу обратить внимание на несколько новостей, которые на первый взгляд никак не связаны между собой, но вместе дают весьма показательный портрет сегодняшней Латвии.

Читать

А деньжат хватит? Европе поступило предложение «выкупить» США как бывшую британскую колонию

Британский журналист отметил, что, если США считают предложение о покупке Гренландии приемлемым, то «покупка» Америки также является возможной. Великобритания предложила «выкупить США», что является логическим следствием торговой войны Дональда Трампа против восьми европейских стран и его заявлений о покупке Гренландии, пишет «Неаткарига».

Британский журналист отметил, что, если США считают предложение о покупке Гренландии приемлемым, то «покупка» Америки также является возможной. Великобритания предложила «выкупить США», что является логическим следствием торговой войны Дональда Трампа против восьми европейских стран и его заявлений о покупке Гренландии, пишет «Неаткарига».

Читать

Желтое предупреждение! В ночь на вторник температура опустится до -24

В ночь на вторник и утром местами во всех регионах Латвии температура воздуха понизится до –20…–24 градусов, прогнозируют синоптики.

В ночь на вторник и утром местами во всех регионах Латвии температура воздуха понизится до –20…–24 градусов, прогнозируют синоптики.

Читать

Подарок от бабушки изменил жизнь: 250 тысяч евро на Рождество

Рождественский подарок от бабушки принёс 18-летнему жителю Алуксне выигрыш в размере 250 000 евро. Счастливый лотерейный билет оказался билетом рождественской лотереи и был приобретён в магазине Mājai un Dārzam в Алуксне.

Рождественский подарок от бабушки принёс 18-летнему жителю Алуксне выигрыш в размере 250 000 евро. Счастливый лотерейный билет оказался билетом рождественской лотереи и был приобретён в магазине Mājai un Dārzam в Алуксне.

Читать

«Мама, что делать?» Дети пошли кататься на горку в лес и нашли труп

Жительница Лиепаи рассказала в соцсетях, что получила звонок от своих детей, которые пошли в лес на горку кататься на санках и обнаружили под деревом человека без сознания.

Жительница Лиепаи рассказала в соцсетях, что получила звонок от своих детей, которые пошли в лес на горку кататься на санках и обнаружили под деревом человека без сознания.

Читать

Город оглушил птиц. И они начали говорить по-другому

Если вам кажется, что птицы в городе поют как-то «не так», — вам не кажется.

Если вам кажется, что птицы в городе поют как-то «не так», — вам не кажется.

Читать