Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 16. Февраля Завтра: Dzuljeta, Julija
Доступность

Советские военные объекты в Латвии как потенциал для привлечения туристов

Большая часть построенных в советское время бункеров, полигонов, ракетных шахт медленно ржавеет, однако, отдельные объекты получает новое дыхание в качестве туристических объектов. Специалисты отрасли отмечают, что у советского военного наследия - большой потенциал для привлечения туристов. У многих построек, правда, отсутствует элементарные предупреждения и уведомления о том, что объект может быть опасен, сообщает Latvijas Radio.

Ассоциация сельского туризма Lauku ceļotājs пару лет назад создала карту военных объектов. Здесь отмечено 70 мест, которые были обследованы представителями Ассоциа

[caption id="attachment_21390140" align="alignnone" width="909"]Фото: Марис Клуга Фото: Марис Клуга[/caption]ции.

Lauku ceļotājs также собрал различные свидетельства об этих объектах. Президент ассоциации Аснате Зиемеле считает, что военные объекты советского периода можно более активно использовать для туристических целей.

Она отметила, что объектов немного, а в порядке содержатся и того меньше. Например, Военный остров в Лиепае и еще некоторые постройки, которые можно пересчитать по пальцам.

«Может быть сейчас что-то изменится. Мы понемногу афишируем то, насколько мало такие объекты обустраивают и охраняют. Ведь это несомненно наша история и всегда были люди, заинтересованные военным наследием СССР», - сказала она.

Во многих исследованных местах отсутствовали предупреждения о том, что объекты могут быть опасными, отметила Зиемеле. Поэтому каждому заинтересованному нужно быть очень осторожным, посещая объекты военной инфраструктуры СССР.

Советский бункер на Андрейосте демонстрирует администратор Райвис Федерович, который устроил здесь небольшой музей. Уже многие годы он собирает артефакты советского периода, которые выставлены в темном подземном помещении. Общая площадь бункера – 100 кв.м. Среди экспонатов – старый мобильный телефон КГБ, шифровальная машина, разнообразные газовые маски и одежда.

Федерович сообщил, что по большей части он купил эти вещи у разных людей, у которых они оставались еще с советских времен. Многие не видели в этом никакой ценности и отдавали их за символические деньги.

«Мы только сегодня привезли новый радио аппарат – получили его за две большие двух-трех литровые бутылки пива. И человек был счастлив, что так дорого заплатили. Это цена, которую он назначил за радио», - рассказал администратор музея.

Бункер используется не только в качестве музея. Здесь возможно поиграть в популярные в последнее время игры – квесты в закрытых помещениях. Игрокам нужно решить задания, чтобы открыть двери бункера.

Федерович отметил, что наследие советских военных объектов – достаточно специфическая тема, которая для многих либо безразлична либо очень неприятна.

Чтобы люди не узрели в бункере прославление коммунизма, Райвис не выставляет предметы с символикой серпа и молота. Сам он относится к советским артефактам, как к свидетельствам истории и интересуется военной инфраструктурой этого периода еще с детства.

«Меня такие вещи интересовали с самого детства, когда в девяностые я смотрел телевизор. Бункеры и армейские базы тогда показывали с негативной стороны, что, мол, это места повышенной опасности, загрязненные объекты. Но во мне это вызывало большой интерес. Прошло два десятка лет и выпала возможность объехать эти места в живую. В детстве даже не мог представить, что их так много», - отметил Райвис.

 

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

С волками жить: нужно объяснять детям, что ночью нельзя выходить из дома

Волки в Латвии являются особо охраняемым видом, однако это также хищники, чьё присутствие всё чаще наносит существенный ущерб фермерам и вызывает напряжённость в сельской местности. Восприятие волков в городах и в регионах — это две разные реальности, высказывает свое мнение парламентский секретарь Министерства земледелия Дидзис Шмитс.

Волки в Латвии являются особо охраняемым видом, однако это также хищники, чьё присутствие всё чаще наносит существенный ущерб фермерам и вызывает напряжённость в сельской местности. Восприятие волков в городах и в регионах — это две разные реальности, высказывает свое мнение парламентский секретарь Министерства земледелия Дидзис Шмитс.

Читать
Загрузка

Флагман ВМС Эстонии примет участие в международной военной операции

Минный тральщик ВМС Эстонии EML Admiral Cowan в понедельник отправился из таллиннской Минной гавани для участия в международной военной операции Brilliant Shield в составе 1-й постоянной противоминной группы НАТО.

Минный тральщик ВМС Эстонии EML Admiral Cowan в понедельник отправился из таллиннской Минной гавани для участия в международной военной операции Brilliant Shield в составе 1-й постоянной противоминной группы НАТО.

Читать

Поезд сошел с рельсов в швейцарских Альпах

Причиной схода поезда с рельсов могла стать лавина. Прокуратура начала расследование. По меньшей мере пять человек получили травмы при сходе с рельсов регионального поезда в швейцарских Альпах в понедельник утром, сообщили местные власти.

Причиной схода поезда с рельсов могла стать лавина. Прокуратура начала расследование. По меньшей мере пять человек получили травмы при сходе с рельсов регионального поезда в швейцарских Альпах в понедельник утром, сообщили местные власти.

Читать

Закрыть частное радио на русском языке: NEPLP обвинил Сейм в нерасторопности

Национальный совет по электронным СМИ (NEPLP) призывает депутатов Сейма принять решение о поэтапном прекращении работы радиостанций, вещающих на русском языке. В публикации в X председатель совета Ивар Аболиньш заявил, что Латвии не следует финансировать такие станции.

Национальный совет по электронным СМИ (NEPLP) призывает депутатов Сейма принять решение о поэтапном прекращении работы радиостанций, вещающих на русском языке. В публикации в X председатель совета Ивар Аболиньш заявил, что Латвии не следует финансировать такие станции.

Читать

«Мы как-то не боимся»: почему тысячи латвийцев продолжают ездить в Белоруссию?

Ежемесячно тысячи жителей Латвии пересекают границу с Белоруссией — они едут к родственникам, в санатории, за покупками. Спецслужбы и МИД годами призывают этого не делать, предупреждают о рисках ареста и вербовки. Но автобусы в Минск продолжают ходить, турфирмы предлагают путевки, а соцсети полны восторженных отзывов о поездках. Программа «Кейс» поговорила с теми, кто ездит, с теми, кто это организует, и с теми, кто на себе испытал белорусское правосудие, пишет rus.lsm.lv.

Ежемесячно тысячи жителей Латвии пересекают границу с Белоруссией — они едут к родственникам, в санатории, за покупками. Спецслужбы и МИД годами призывают этого не делать, предупреждают о рисках ареста и вербовки. Но автобусы в Минск продолжают ходить, турфирмы предлагают путевки, а соцсети полны восторженных отзывов о поездках. Программа «Кейс» поговорила с теми, кто ездит, с теми, кто это организует, и с теми, кто на себе испытал белорусское правосудие, пишет rus.lsm.lv.

Читать

В космосе всё перепуталось! Учёные нашли «перевёрнутую» систему планет

В школе нам объясняли просто:
ближе к звезде — маленькие каменные планеты,
дальше — огромные газовые гиганты.

В школе нам объясняли просто:
ближе к звезде — маленькие каменные планеты,
дальше — огромные газовые гиганты.

Читать

Фракцию партии «Стабильности!» в Рижской думе покинул депутат Валерий Петров

Из-за разногласий во взглядах фракцию партии «Стабильности!» в Рижской думе покинул депутат Валерий Петров. В своём заявлении он пишет, что в Рижской думе впредь будет работать как независимый депутат.

Из-за разногласий во взглядах фракцию партии «Стабильности!» в Рижской думе покинул депутат Валерий Петров. В своём заявлении он пишет, что в Рижской думе впредь будет работать как независимый депутат.

Читать