Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 21. Марта Завтра: Benedikts, Dzelme, Una, Unigunde
Доступность

Штаб защиты русских школ возвращается

Активисты организации заявили, что возобновляют работу в связи с планами полного перевода школ на государственный язык обучения. Между тем, правящая коалиция не намерена отступать от своих инициатив. Министерство образования  будет поступательно реализовывать  реформу школ 2018. Страсти вокруг реформы-2018 накаляются. Тема перевода школ на латышский язык обучения может стать политической платформой в предвыборной борьбе ярых идейных противников, сообщает Латвийское радио 4. Правые политики  пообещают своему электорату только латышское образование, левый сектор сплотит вокруг себя сторонников обучения на родном языке. Защитники образования на родном языке  намерены помешать министерству в реализации задуманной реформы. "Возможны пикеты, митинги, шествия, концерты. Власти признают только силу, если народу это нужно – это будет", - заявил Латвийскому радио один лидеров форума «За прогресс Латвии» Яков Плинер. Еще в 2005 году Конституционный Суд обязал министерство просвещения проводить регулярный  научный мониторинг качества билингвального образования. Но, этого не делается, подчеркивают правозащитники. У министерства нет серьезной научной аргументации причин перевода школа на латышский язык. Между тем, министр образования Латвии Ина Друвиете объясняет, что обучение на одном языке будет способствовать лучшему пониманию и сплочению общества. "Наша задача - обеспечить, чтобы дети с одной стороны хорошо знали свой родной язык, понимали свою родную культуру, а с другой стороны, для единения общества нужно хорошее знание латышского языка. Усиление латышского языка в школах с 2018 года будет способствовать одновременному улучшению знаний как государственного, так и родного языка", - заявила Друвиете. В свою очередь, политолог Айгар Фрейманис не исключает дальнейших политических инициатив со стороны представителей штаба защиты русских школ, однако, он сомневается, что штабистам удастся сплотить вокруг себя электорат. "За последние годы ситуация в Латвии сильно изменилась. У молодежи нет проблем со знанием языка. А значит, школьная реформа для них может пройти незаметно", отметил Фрейманис. Выборы в Европарламент и Сейм Латвии уже в этом году. И несомненно, острые для обеих общин темы политики постараются использовать во время предвыборной борьбы.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Лиепниекс: «В России явно что-то назревает»

Политический комментатор и писатель Юргис Лиепниекс в субботу, 21 марта, опубликовал на платформе "Х" пост, в котором он размышляет о нынешней ситуации в мире и о будущем.

Политический комментатор и писатель Юргис Лиепниекс в субботу, 21 марта, опубликовал на платформе "Х" пост, в котором он размышляет о нынешней ситуации в мире и о будущем.

Читать
Загрузка

«Спуститесь на землю»: экономист критикует меры по снижению цен на топливо, его бранят в ответ

Экономист банка Luminor Петерис Страутиньш высказал своё мнение по поводу предпринимаемых правительством мер для стабилизации и снижения цен на топливо, среди которых - поправки к закону об акцизном налоге. 

Экономист банка Luminor Петерис Страутиньш высказал своё мнение по поводу предпринимаемых правительством мер для стабилизации и снижения цен на топливо, среди которых - поправки к закону об акцизном налоге. 

Читать

«Запретить и устранить»: Линда Мурниеце сравнила сбор мусульман для молитвы с празднованием 9 мая

Видеоролик, запечатлевший совместную молитву мусульман по случаю окончания Рамадана в пятницу, вызвал широчайший резонанс в соцсетях. В основном реакция везде одинакова: "Запретить и не пущать!". Но Ид-аль-Фитр с 9 мая, кажется, ещё никто не сравнивал. Кроме бывшего министра внутренних дел, а ныне бизнесвумен Линды Мурниеце.

Видеоролик, запечатлевший совместную молитву мусульман по случаю окончания Рамадана в пятницу, вызвал широчайший резонанс в соцсетях. В основном реакция везде одинакова: "Запретить и не пущать!". Но Ид-аль-Фитр с 9 мая, кажется, ещё никто не сравнивал. Кроме бывшего министра внутренних дел, а ныне бизнесвумен Линды Мурниеце.

Читать

«Не дрова везёшь!» В соцсетях возмущаются опасным манёвром; чудом обошлось без ДТП (ВИДЕО)

Запись, в которой зафиксировано, как рейсовый автобус Ecolines совершает опасный обгон почти впритирку к грузовику, прислал в паблик Satiksme.lv подписчик.

Запись, в которой зафиксировано, как рейсовый автобус Ecolines совершает опасный обгон почти впритирку к грузовику, прислал в паблик Satiksme.lv подписчик.

Читать

Бойцов СГО будут принимать в отряд рейнджеров; когда и как это будет?

Уже в ближайшие годы бойцы Службы гособороны (СГО, VAD) получат возможность служить в престижном отряде рейнджеров в Силах специальных операций НВС. Об этом порталу sargs.lv рассказал командир командования спецопераций НВС полковник-лейтенант Айнарс Рауза.

Уже в ближайшие годы бойцы Службы гособороны (СГО, VAD) получат возможность служить в престижном отряде рейнджеров в Силах специальных операций НВС. Об этом порталу sargs.lv рассказал командир командования спецопераций НВС полковник-лейтенант Айнарс Рауза.

Читать

Корь распространяется: в Латвии не привиты 14 тысяч детей; сколько случаев всего?

В пятницу, 20 марта, подтверждён новый случай заболевания корью. Общее число пациентов увеличилось до 15. Один из них взрослый, остальные - учащиеся Рижской Вальдорфской школы. Увеличилось и число госпитализированных детей, болеющих тяжело. Учитывая большое число контактных лиц и непривитых детей, инфектолог Даце Завадска допускает, что возможна вторая волна вспышки, сообщило ЛТВ.

В пятницу, 20 марта, подтверждён новый случай заболевания корью. Общее число пациентов увеличилось до 15. Один из них взрослый, остальные - учащиеся Рижской Вальдорфской школы. Увеличилось и число госпитализированных детей, болеющих тяжело. Учитывая большое число контактных лиц и непривитых детей, инфектолог Даце Завадска допускает, что возможна вторая волна вспышки, сообщило ЛТВ.

Читать

США приостановили часть санкций против иранской нефти

Вашингтон разрешит покупать иранскую нефть, уже находящуюся в море, в течение 30 дней на фоне роста цен на энергоносители из-за войны на Ближнем Востоке и перекрытия Ормузского пролива.

Вашингтон разрешит покупать иранскую нефть, уже находящуюся в море, в течение 30 дней на фоне роста цен на энергоносители из-за войны на Ближнем Востоке и перекрытия Ормузского пролива.

Читать