Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 7. Января Завтра: Digmars, Julians, Rota, Zigmars
Доступность

«Российская нефть с рынка-то не пропала»: эксперты рассказали, почему дешевеет топливо

Вот уже вторую неделю подряд в Латвии падают цены на топлива. Причём, падают существенно. Если в начале лето горючее стоило больше двух евро, теперь — уже в район евро восьмидесяти. Интересует только один вопрос: это надолго? Ответ зависит от того, продолжит ли опосредованно поступать на рынок ЕС российская нефть, рассказали отраслевые специалисты в эфире Rus.LSM.lv.

В последнее время в Латвии стремительно дешевеет топливо на заправках. Это хорошая новость — вопрос только в том, как долго это продлится и что влияет на цену.

На мировых рынках цена на нефть марки Brent теперь стоит ниже 100 долларов за баррель. В июне она стоила 120 долларов. Специалисты говорят, что цены на топливо на заправках пошли вниз не просто так.

«Была успешная поездка президента США Байдена. Он посетил несколько стран — но самой главной была Саудовская Аравия, где с принцем они имели долгий разговор, и в результате ОПЕК повысила квоту. Это означает, что можно больше получать нефти», — рассказал президент Латвийской ассоциации торговцев топливом Ояр Карчевскис.

Кроме того, и российская нефть с рынка не пропала. По словам президента Союза торговцев и производителей топлива Сергея Семенова, даже дизельное топливо продолжает поступать из России в Европу:

«Ни для кого не секрет, что было много разговоров, и пакет санкций, чтобы ограничить России торговлю нефтепродуктами. Но во всяком случае сегодня, как мы смеялись — в прошлый раз была нефть «латвийская Brent», сегодня появилась «индийская Brent», «нидерландская Brent». Т.е смешивается российская нефть! Закупается 49% российской и 51% другой нефти. И в результате все это уходит на рынок».

По словам Сергея Семенова, если с рынка не исчезнет российская нефть, то резкого роста цен на дизель и бензин в ближайшее время не предвидится. Кроме того, завершается реконструкция на Мажейкяйском нефтеперерабатывающем заводе, и предприятие заработает в полную силу.

При этом в Латвии наблюдается небольшой спад в потребления топлива, говорит Ояр Карчевскис: «Мы не достигли ни объемов прошлого года, ни 2019 года».

Эксперты пока не говорят о рецессии или замедлении рынка, при этом они допускают, что люди просто готовятся к дорогому отопительному сезону, накапливают ресурсы и ограничивают свои траты на топливо.

4 реакций
4 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Мало у нас самоубийств? Не видим связи? Розенвалдс об увольнении Дреймане

Публичное заявление актрисы Дайлес театра Лелде Дреймане о том, как директор театра Юрис Жагарс пытался её уволить, очень симптоматично, поэтому, воспользовавшись случаем, прокомментирую всё это шире, пишет на lasi.lv политолог Кристиан Розенвалдс.

Публичное заявление актрисы Дайлес театра Лелде Дреймане о том, как директор театра Юрис Жагарс пытался её уволить, очень симптоматично, поэтому, воспользовавшись случаем, прокомментирую всё это шире, пишет на lasi.lv политолог Кристиан Розенвалдс.

Читать
Загрузка

США захватили танкер, для охраны которого Россия направила в Атлантику военные корабли

США объявили о захвате связанного с Венесуэлой нефтяного танкера Marinera, который после более чем двухнедельной погони через Атлантику сменил название и поднял российский флаг. Россия ранее направила в Атлантику корабли ВМФ для его сопровождения.

США объявили о захвате связанного с Венесуэлой нефтяного танкера Marinera, который после более чем двухнедельной погони через Атлантику сменил название и поднял российский флаг. Россия ранее направила в Атлантику корабли ВМФ для его сопровождения.

Читать

airBaltic отменил 36 рейсов в Амстердам из за непогоды. Схипхол не справляется

Латвийская авиакомпания airBaltic из за снега и мороза в Европе с 2 января по среду отменила 36 рейсов в Амстердам и обратно. Об этом сообщил руководитель по общественным и политическим отношениям компании Аугустс Зилбертс.

Латвийская авиакомпания airBaltic из за снега и мороза в Европе с 2 января по среду отменила 36 рейсов в Амстердам и обратно. Об этом сообщил руководитель по общественным и политическим отношениям компании Аугустс Зилбертс.

Читать

«Согласие» хочет вернуться в Сейм. И нашло себе пару

Социал-демократическая партия «Согласие» и «Центра партия» объявили о возобновлении активной работы политического объединения «Центр согласия» и намерены идти единым списком на выборы 15-го Сейма, сообщили агентству LETA.

Социал-демократическая партия «Согласие» и «Центра партия» объявили о возобновлении активной работы политического объединения «Центр согласия» и намерены идти единым списком на выборы 15-го Сейма, сообщили агентству LETA.

Читать

«Шпионаж в пользу России»: 8 лет бывшему офицеру

Рижский окружной суд оставил в силе приговор первой инстанции 72-летнему гражданину России, бывшему офицеру советской армии, обвиняемому в шпионаже в пользу РФ. Ему назначены 8 лет лишения свободы и пробационный надзор на два года, выяснило агентство LETA.

Рижский окружной суд оставил в силе приговор первой инстанции 72-летнему гражданину России, бывшему офицеру советской армии, обвиняемому в шпионаже в пользу РФ. Ему назначены 8 лет лишения свободы и пробационный надзор на два года, выяснило агентство LETA.

Читать

«Преступные деяния против здоровья человека»: дело о травме строителя Rail Baltica

Государственная полиция начала уголовный процесс после инцидента на строительной площадке Rail Baltica на территории Центрального железнодорожного вокзала Риги, где рабочий получил производственную травму. Об этом сообщило агентство LETA.

Государственная полиция начала уголовный процесс после инцидента на строительной площадке Rail Baltica на территории Центрального железнодорожного вокзала Риги, где рабочий получил производственную травму. Об этом сообщило агентство LETA.

Читать

Зубы как индикатор жизни: японские учёные нашли связь состояния зубов с риском смерти

Состояние зубов у пожилых людей может быть надёжным индикатором общего состояния здоровья и даже риска смерти. К такому выводу пришли японские исследователи, проанализировав данные сотен тысяч человек старше 75 лет.

Состояние зубов у пожилых людей может быть надёжным индикатором общего состояния здоровья и даже риска смерти. К такому выводу пришли японские исследователи, проанализировав данные сотен тысяч человек старше 75 лет.

Читать