Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 20. Апреля Завтра: Mirta, Ziedite
Доступность

«Российская нефть с рынка-то не пропала»: эксперты рассказали, почему дешевеет топливо

Вот уже вторую неделю подряд в Латвии падают цены на топлива. Причём, падают существенно. Если в начале лето горючее стоило больше двух евро, теперь — уже в район евро восьмидесяти. Интересует только один вопрос: это надолго? Ответ зависит от того, продолжит ли опосредованно поступать на рынок ЕС российская нефть, рассказали отраслевые специалисты в эфире Rus.LSM.lv.

В последнее время в Латвии стремительно дешевеет топливо на заправках. Это хорошая новость — вопрос только в том, как долго это продлится и что влияет на цену.

На мировых рынках цена на нефть марки Brent теперь стоит ниже 100 долларов за баррель. В июне она стоила 120 долларов. Специалисты говорят, что цены на топливо на заправках пошли вниз не просто так.

«Была успешная поездка президента США Байдена. Он посетил несколько стран — но самой главной была Саудовская Аравия, где с принцем они имели долгий разговор, и в результате ОПЕК повысила квоту. Это означает, что можно больше получать нефти», — рассказал президент Латвийской ассоциации торговцев топливом Ояр Карчевскис.

Кроме того, и российская нефть с рынка не пропала. По словам президента Союза торговцев и производителей топлива Сергея Семенова, даже дизельное топливо продолжает поступать из России в Европу:

«Ни для кого не секрет, что было много разговоров, и пакет санкций, чтобы ограничить России торговлю нефтепродуктами. Но во всяком случае сегодня, как мы смеялись — в прошлый раз была нефть «латвийская Brent», сегодня появилась «индийская Brent», «нидерландская Brent». Т.е смешивается российская нефть! Закупается 49% российской и 51% другой нефти. И в результате все это уходит на рынок».

По словам Сергея Семенова, если с рынка не исчезнет российская нефть, то резкого роста цен на дизель и бензин в ближайшее время не предвидится. Кроме того, завершается реконструкция на Мажейкяйском нефтеперерабатывающем заводе, и предприятие заработает в полную силу.

При этом в Латвии наблюдается небольшой спад в потребления топлива, говорит Ояр Карчевскис: «Мы не достигли ни объемов прошлого года, ни 2019 года».

Эксперты пока не говорят о рецессии или замедлении рынка, при этом они допускают, что люди просто готовятся к дорогому отопительному сезону, накапливают ресурсы и ограничивают свои траты на топливо.

4 реакций
4 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

У нас как в Швеции не будет, успокаивает Раев. А в Швеции уже дети становятся киллерами

«Мы точно не допустим такой ситуации, как, например, в некоторых районах Швеции. Но если мы говорим о том, что что-то нужно критически или радикально изменить, то нет, настолько сложной ситуации сейчас нет», - заявил в эфире 360 TV Ziņas  парламентский секретарь Министерства внутренних дел Игорь Раев, подчеркивая, что нет оснований для беспокойства.

«Мы точно не допустим такой ситуации, как, например, в некоторых районах Швеции. Но если мы говорим о том, что что-то нужно критически или радикально изменить, то нет, настолько сложной ситуации сейчас нет», - заявил в эфире 360 TV Ziņas  парламентский секретарь Министерства внутренних дел Игорь Раев, подчеркивая, что нет оснований для беспокойства.

Читать
Загрузка

Ждите счёта: средняя цена электроэнергии в Латвии надысь выросла на 60%

Средняя цена на электроэнергию в Латвии на прошлой неделе выросла на 60% и составила 85,89 евро за мегаватт-час (МВтч), сообщили агентству ЛЕТА в АО "Latvenergo".

Средняя цена на электроэнергию в Латвии на прошлой неделе выросла на 60% и составила 85,89 евро за мегаватт-час (МВтч), сообщили агентству ЛЕТА в АО "Latvenergo".

Читать

«Русские любят драму!» Припаркованную в центре Риги BMW украсили нецензурными надписями (18+). ФОТО

Припаркованный в центре Риги на улице Стабу белый автомобиль BMW неизвестные украсили нецензурными надписями, сообщают очевидцы.

Припаркованный в центре Риги на улице Стабу белый автомобиль BMW неизвестные украсили нецензурными надписями, сообщают очевидцы.

Читать

Домашние любимцы делают нас счастливее? Учёные дали неожиданный ответ

Собаки, кошки и другие питомцы давно считаются «антистрессом на лапах».

Собаки, кошки и другие питомцы давно считаются «антистрессом на лапах».

Читать

Штраф до 7 тысяч евро: сколько литров топлива можно ввезти в Латвию?

Уже давно для многих водителей заправка проходит почти «на автомате» — цены на табло не радуют. Пока стоимость топлива продолжает колебаться и расти, жители приграничных районов всё чаще пользуются возможностью сэкономить, заправляясь в соседних странах. Портал «tv3.lv» выяснил, какие правила нужно учитывать и какие ошибки могут обойтись дороже, чем сэкономленные деньги.

Уже давно для многих водителей заправка проходит почти «на автомате» — цены на табло не радуют. Пока стоимость топлива продолжает колебаться и расти, жители приграничных районов всё чаще пользуются возможностью сэкономить, заправляясь в соседних странах. Портал «tv3.lv» выяснил, какие правила нужно учитывать и какие ошибки могут обойтись дороже, чем сэкономленные деньги.

Читать

Уголовное дело вместо концерта: Раймонд Паулс защищает свое имя

Генеральная прокуратура начала уголовный процесс по факту возможных незаконных действий с персональными данными композитора Раймонда Паулса в связи с концертом «Manai dzimtenei», запланированным на 11 июля на Большой эстраде Межапарка.

Генеральная прокуратура начала уголовный процесс по факту возможных незаконных действий с персональными данными композитора Раймонда Паулса в связи с концертом «Manai dzimtenei», запланированным на 11 июля на Большой эстраде Межапарка.

Читать

Суд отнимает единственное жилье у семьи: «Дело Долиной» по-рижски

Семья с ипотекой рискует лишиться единственного жилья: суд постановил вернуть квартиру прежнему владельцу, несмотря на срочно принятые поправки в законодательство. Этот случай вызвал широкий резонанс и выявил уязвимости в защите покупателей, сообщает телепередача Nekā personīga.

Семья с ипотекой рискует лишиться единственного жилья: суд постановил вернуть квартиру прежнему владельцу, несмотря на срочно принятые поправки в законодательство. Этот случай вызвал широкий резонанс и выявил уязвимости в защите покупателей, сообщает телепередача Nekā personīga.

Читать