Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 14. Апреля Завтра: Gudrite, Strauja
Доступность

«Российская нефть с рынка-то не пропала»: эксперты рассказали, почему дешевеет топливо

Вот уже вторую неделю подряд в Латвии падают цены на топлива. Причём, падают существенно. Если в начале лето горючее стоило больше двух евро, теперь — уже в район евро восьмидесяти. Интересует только один вопрос: это надолго? Ответ зависит от того, продолжит ли опосредованно поступать на рынок ЕС российская нефть, рассказали отраслевые специалисты в эфире Rus.LSM.lv.

В последнее время в Латвии стремительно дешевеет топливо на заправках. Это хорошая новость — вопрос только в том, как долго это продлится и что влияет на цену.

На мировых рынках цена на нефть марки Brent теперь стоит ниже 100 долларов за баррель. В июне она стоила 120 долларов. Специалисты говорят, что цены на топливо на заправках пошли вниз не просто так.

«Была успешная поездка президента США Байдена. Он посетил несколько стран — но самой главной была Саудовская Аравия, где с принцем они имели долгий разговор, и в результате ОПЕК повысила квоту. Это означает, что можно больше получать нефти», — рассказал президент Латвийской ассоциации торговцев топливом Ояр Карчевскис.

Кроме того, и российская нефть с рынка не пропала. По словам президента Союза торговцев и производителей топлива Сергея Семенова, даже дизельное топливо продолжает поступать из России в Европу:

«Ни для кого не секрет, что было много разговоров, и пакет санкций, чтобы ограничить России торговлю нефтепродуктами. Но во всяком случае сегодня, как мы смеялись — в прошлый раз была нефть «латвийская Brent», сегодня появилась «индийская Brent», «нидерландская Brent». Т.е смешивается российская нефть! Закупается 49% российской и 51% другой нефти. И в результате все это уходит на рынок».

По словам Сергея Семенова, если с рынка не исчезнет российская нефть, то резкого роста цен на дизель и бензин в ближайшее время не предвидится. Кроме того, завершается реконструкция на Мажейкяйском нефтеперерабатывающем заводе, и предприятие заработает в полную силу.

При этом в Латвии наблюдается небольшой спад в потребления топлива, говорит Ояр Карчевскис: «Мы не достигли ни объемов прошлого года, ни 2019 года».

Эксперты пока не говорят о рецессии или замедлении рынка, при этом они допускают, что люди просто готовятся к дорогому отопительному сезону, накапливают ресурсы и ограничивают свои траты на топливо.

4 реакций
4 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Латвии сулят тяжёлые годы: долги, оборона, «airBaltic», «Rail Baltica»

Фискальная дисциплина в Латвии пока держится, но дальше картина становится заметно хуже. Совет по фискальной дисциплине предупреждает: без срочных политических решений в ближайшие годы страна рискует столкнуться с серьёзным ухудшением бюджетной ситуации. Пока экономика вернулась к умеренному росту, бюджет в 2025 году оказался лучше ожиданий, а кредитный рейтинг сохраняется на инвестиционном уровне. Но этот запас прочности быстро тает.

Фискальная дисциплина в Латвии пока держится, но дальше картина становится заметно хуже. Совет по фискальной дисциплине предупреждает: без срочных политических решений в ближайшие годы страна рискует столкнуться с серьёзным ухудшением бюджетной ситуации. Пока экономика вернулась к умеренному росту, бюджет в 2025 году оказался лучше ожиданий, а кредитный рейтинг сохраняется на инвестиционном уровне. Но этот запас прочности быстро тает.

Читать
Загрузка

Русский — для взрослых, латышский — детям. Случай с языком в Риге вызвал споры

Публикация жительницы Риги о сцене в парке Узварас вызвала бурное обсуждение в соцсетях и снова вывела на первый план вопрос о роли государственного языка в повседневной жизни. Женщина рассказала, что увидела семью, где взрослые между собой говорили по-русски, а с детьми - по-латышски.

Публикация жительницы Риги о сцене в парке Узварас вызвала бурное обсуждение в соцсетях и снова вывела на первый план вопрос о роли государственного языка в повседневной жизни. Женщина рассказала, что увидела семью, где взрослые между собой говорили по-русски, а с детьми - по-латышски.

Читать

Кабмин меняет правила игры: какие школы потеряют полное финансирование?

Правительство Латвии утвердило новый порядок оплаты труда педагогов: теперь 100% государственного финансирования получат только те школы, которые соответствуют критериям Министерства образования и науки по числу учеников, размеру классов и структуре школы. Новая схема учитывает местоположение учебного заведения - в городах требования будут выше, в сельских и малонаселённых местах мягче.

Правительство Латвии утвердило новый порядок оплаты труда педагогов: теперь 100% государственного финансирования получат только те школы, которые соответствуют критериям Министерства образования и науки по числу учеников, размеру классов и структуре школы. Новая схема учитывает местоположение учебного заведения - в городах требования будут выше, в сельских и малонаселённых местах мягче.

Читать

«Еду украли, деньги не вернули»: на Bolt Food обрушились жалобы

В соцсетях одна за другой появляются жалобы на исчезнувшие заказы, выключенные телефоны курьеров и бесполезные ответы поддержки. Один из таких случаев описала Лаура в Threads. По её словам, обычный семейный вечер закончился ссорой, повторным заказом и полным обнулением доверия к сервису.

В соцсетях одна за другой появляются жалобы на исчезнувшие заказы, выключенные телефоны курьеров и бесполезные ответы поддержки. Один из таких случаев описала Лаура в Threads. По её словам, обычный семейный вечер закончился ссорой, повторным заказом и полным обнулением доверия к сервису.

Читать

Зеленский: мы впервые захватили российскую позицию одними роботами

Президент Владимир Зеленский заявил, что украинская армия захватила российские позиции, используя исключительно наземные роботизированные системы и беспилотные летательные аппараты, пишет Politico.

Президент Владимир Зеленский заявил, что украинская армия захватила российские позиции, используя исключительно наземные роботизированные системы и беспилотные летательные аппараты, пишет Politico.

Читать

Солнце, заморозки и до +18: какой будет среда в Латвии?

В среду в Латвии ожидается в основном солнечная погода, а температура воздуха на большей части страны поднимется до +18 градусов. Ночь будет ясной, больше облаков сохранится в Курземе и у границы с Россией. Ветер - слабый, восточный и юго-восточный, а на востоке страны - северный. Минимальная температура ночью составит от -2 градусов в Видземе до +6 в Лиепае.

В среду в Латвии ожидается в основном солнечная погода, а температура воздуха на большей части страны поднимется до +18 градусов. Ночь будет ясной, больше облаков сохранится в Курземе и у границы с Россией. Ветер - слабый, восточный и юго-восточный, а на востоке страны - северный. Минимальная температура ночью составит от -2 градусов в Видземе до +6 в Лиепае.

Читать

Комо в горле. Поездка в Италию обернулась проверкой KNAB

KNAB начал оценку информации о поездке политиков «Нового Единства» в Италию. Как сообщает LETA, бюро подтвердило, что проверяет публично прозвучавшие сведения, но до завершения оценки от более подробных комментариев отказалось.

KNAB начал оценку информации о поездке политиков «Нового Единства» в Италию. Как сообщает LETA, бюро подтвердило, что проверяет публично прозвучавшие сведения, но до завершения оценки от более подробных комментариев отказалось.

Читать