Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 11. Января Завтра: Franciska, Smaida
Доступность

«Российская нефть с рынка-то не пропала»: эксперты рассказали, почему дешевеет топливо

Вот уже вторую неделю подряд в Латвии падают цены на топлива. Причём, падают существенно. Если в начале лето горючее стоило больше двух евро, теперь — уже в район евро восьмидесяти. Интересует только один вопрос: это надолго? Ответ зависит от того, продолжит ли опосредованно поступать на рынок ЕС российская нефть, рассказали отраслевые специалисты в эфире Rus.LSM.lv.

В последнее время в Латвии стремительно дешевеет топливо на заправках. Это хорошая новость — вопрос только в том, как долго это продлится и что влияет на цену.

На мировых рынках цена на нефть марки Brent теперь стоит ниже 100 долларов за баррель. В июне она стоила 120 долларов. Специалисты говорят, что цены на топливо на заправках пошли вниз не просто так.

«Была успешная поездка президента США Байдена. Он посетил несколько стран — но самой главной была Саудовская Аравия, где с принцем они имели долгий разговор, и в результате ОПЕК повысила квоту. Это означает, что можно больше получать нефти», — рассказал президент Латвийской ассоциации торговцев топливом Ояр Карчевскис.

Кроме того, и российская нефть с рынка не пропала. По словам президента Союза торговцев и производителей топлива Сергея Семенова, даже дизельное топливо продолжает поступать из России в Европу:

«Ни для кого не секрет, что было много разговоров, и пакет санкций, чтобы ограничить России торговлю нефтепродуктами. Но во всяком случае сегодня, как мы смеялись — в прошлый раз была нефть «латвийская Brent», сегодня появилась «индийская Brent», «нидерландская Brent». Т.е смешивается российская нефть! Закупается 49% российской и 51% другой нефти. И в результате все это уходит на рынок».

По словам Сергея Семенова, если с рынка не исчезнет российская нефть, то резкого роста цен на дизель и бензин в ближайшее время не предвидится. Кроме того, завершается реконструкция на Мажейкяйском нефтеперерабатывающем заводе, и предприятие заработает в полную силу.

При этом в Латвии наблюдается небольшой спад в потребления топлива, говорит Ояр Карчевскис: «Мы не достигли ни объемов прошлого года, ни 2019 года».

Эксперты пока не говорят о рецессии или замедлении рынка, при этом они допускают, что люди просто готовятся к дорогому отопительному сезону, накапливают ресурсы и ограничивают свои траты на топливо.

4 реакций
4 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Тукумском крае столкнулись шесть автомашин; три человека погибли (ВИДЕО)

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Читать
Загрузка

В высотке в Иманте произошёл пожар; 36 человек эвакуированы (ВИДЕО)

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

Читать

И полиция, и больница: как потерянный телефон помогли вернуть владелице

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Читать

«Не будем опережать события»: мэр Риги о судьбе взорвавшегося дома говорит уклончиво

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

Читать

«Сбывается очередная теория заговора»: в интернете критикуют договор ЕС с Меркосур; что не так?

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Читать

Протесты и насилие в Иране. Что известно на данный момент

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Читать

The Telegraph: Стармер может направить войска в Гренландию

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

Читать