Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 16. Мая Завтра: Edijs, Edvins
Доступность

Rail Baltica утверждена. Но за Салацгриву еще повоюют в Брюсселе

rail-baltica-46500859

Правительство сегодня утвердило расположение железнодорожной трассы ''Rail Baltica" на территории Латвии, за исключением спорного салацгривского участка, по которому будут проведены консультации с Европейской комиссией.

По просьбе Министерства сообщения Кабинет министров на основании закона о железной дороге определил расположение трассы "Rail Baltica" на латвийском участке. Также предусмотрено установить для "Rail Baltica" и связанных с ней сооружений статус объектов национальных интересов в соответствии с оценкой влияния на среду.

Кабинет министров поручил Министерству охраны среды и регионального развития (МОСРР) в сотрудничестве с Министерством сообщения и думой Салацгривского края провести консультации с генеральным директоратом Еврокомиссии по вопросам окружающей среды о возможности прокладки участка железнодорожной трассы C5 по территории "Natura 2000" (сеть охраняемых природных территорий европейского значения) в долине реки Витрупе.

Министр сообщения Улдис Аугулис на заседании Кабинета министров заявил, что правительство не может затягивать принятие решения по вопросу "Rail Baltica", поскольку существует риск потерять деньги, которые уже вложены в исследование проекта.

Председатель Салацгривской краевой думы Дагнис Страубергс выразил удовлетворение тем, что дискуссии о размещении участка трассы "Rail Baltica" в Салацгриве будут продолжены.

В свою очередь госсекретарь МОСРР Риналд Муциньш сообщил, что консультации могут начаться в сентябре этого года и продлятся около двух месяцев.

Как сообщалось, представители Салацгривской краевой думы, Министерства сообщения и Министерства окружающей среды и регионального развития во время состоявшейся в июле дискуссии о прохождении железнодорожной магистрали "Rail Baltica" по территории края не смогли достичь компромисса по этому вопросу.

Представители Минсообщения заявили, что подадут в правительство вариант трассы B2-2, который не пересекает территорию "Natura 2000", так как альтернативный вариант C5 нарушает по крайней мере три нормативных акта. Кроме того, могут быть потеряны выделенные на исследование трассы "Rail Baltica" 4 млн евро.

Как указал заместитель госсекретаря министерства Дин Мерирандс, Минсообщения не выступает в поддержку какого-либо одного варианта, а примет то решение, которое позволит продолжать проект "Rail Baltica". Как заказчик Минсообщения далее будет продвигать только один вариант трассы, а дальнейшие решения примет правительство.

В свою очередь представитель Салацгривской думы заявил, что самоуправление проконсультируется со специалистами по окружающей среде и тогда примет решение о дальнейших шагах.

Ранее Салацгривский край призвал не поддерживать варианты трассы "Rail Baltica" B2-2, согласно которому трасса будет пересекать довольно много сельскохозяйственных угодий. Вместо этого было предложено выбрать вариант трассы C5, который пересекает охраняемые природные территории. Самоуправление уверено, что ущерб, причиняемый трассой окружающей среде, будет минимальным.

Однако, как указало Минсообщения, в случае реализации варианта трассы, которая пересекает территорию "Natura 2000", проект может потерять несколько миллионов софинансирования ЕС.

Если будет принят вариант трассы, который обходит в Салацгриве территорию "Natura 2000", она затронет собственность 112 физических и юридических лиц, а в варианте C5 - собственность 87 физических и юридических лиц.

Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Мы точно в столице?» Рижане жалуются на грязь и пыль на бульваре Александра Грина

Бульвар с таким названием непосредственно примыкает к парку Победы, один из его участков до сих пор не заасфальтирован, это создаёт проблемы для местных жителей, сообщает программа ЛТВ 4. studija.

Бульвар с таким названием непосредственно примыкает к парку Победы, один из его участков до сих пор не заасфальтирован, это создаёт проблемы для местных жителей, сообщает программа ЛТВ 4. studija.

Читать
Загрузка

«Русский язык никуда не денется»: тема о требовании русского на работе по-прежнему жива

Разговоры о том, что в Латвии русский язык требуют от соискателей работы и что без его знаний на работу не берут или берут неохотно, время от времени возникают в сети. Кто-то жалуется, кто-то требует запретить, а кто-то просто констатирует факт.

Разговоры о том, что в Латвии русский язык требуют от соискателей работы и что без его знаний на работу не берут или берут неохотно, время от времени возникают в сети. Кто-то жалуется, кто-то требует запретить, а кто-то просто констатирует факт.

Читать

«Контролёру показать билет — тоже протестуем?» В соцсети снова — о «борьбе с телефонами» в театре

Уже сообщалось о том, что театр "Дайлес" требует от зрителей, посещающих некоторые спектакли, заклеивать камеры на телефонах. Это вызвало немалое возмущение у публики, причём даже далёкой от театра.

Уже сообщалось о том, что театр "Дайлес" требует от зрителей, посещающих некоторые спектакли, заклеивать камеры на телефонах. Это вызвало немалое возмущение у публики, причём даже далёкой от театра.

Читать

Боятся остаться без пенсии: почему молодёжь в Латвии не хочет трудиться на селе

Лишь каждый десятый фермер в Латвии моложе 40 лет, это означает, что смены поколений в сельском хозяйстве не наблюдается. В LSM.LV попытались найти причину, что отбивает у молодёжи охоту вести хозяйство на отцовском хуторе - кредитное бремя, тяжёлый труд или более обширные возможности в городах и за рубежом.

Лишь каждый десятый фермер в Латвии моложе 40 лет, это означает, что смены поколений в сельском хозяйстве не наблюдается. В LSM.LV попытались найти причину, что отбивает у молодёжи охоту вести хозяйство на отцовском хуторе - кредитное бремя, тяжёлый труд или более обширные возможности в городах и за рубежом.

Читать

Лето, Даугава, белый крейсер у Рижского замка: история одного корабля

В июне 1938 года немецкий крейсер «Кёльн» стоял в Риге белый, длинный и почти нарядный — словно не боевой корабль, а дорогая иностранная яхта, случайно забредшая на окраину Европы. Над Даугавой поднимались шпили Старого города, на набережной гуляли рижане, и никто ещё не знал, что через год Старый свет в очередной раз погрузится в ад мировой войны.

В июне 1938 года немецкий крейсер «Кёльн» стоял в Риге белый, длинный и почти нарядный — словно не боевой корабль, а дорогая иностранная яхта, случайно забредшая на окраину Европы. Над Даугавой поднимались шпили Старого города, на набережной гуляли рижане, и никто ещё не знал, что через год Старый свет в очередной раз погрузится в ад мировой войны.

Читать

Проверка фактов. Собирается ли ЕС ограничить использование VPN?

Слухи о том, что Евросоюз может ограничить использование VPN, циркулируют в сети, вызвая у некоторых беспокойство по поводу цифровой свободы и конфиденциальности в сети. Но, судя по всему, они возникли из-за недоразумения.

Слухи о том, что Евросоюз может ограничить использование VPN, циркулируют в сети, вызвая у некоторых беспокойство по поводу цифровой свободы и конфиденциальности в сети. Но, судя по всему, они возникли из-за недоразумения.

Читать

Мерц: «Я не советую своим детям ехать в США»; почему?

Канцлер ФРГ Фридрих Мерц в пятницу, 15 мая, в Вюрцбурге, выступая перед собранием немецких католиков, заявил, что не рекомендует молодёжи из Германии ехать в США на учёбу или работу.

Канцлер ФРГ Фридрих Мерц в пятницу, 15 мая, в Вюрцбурге, выступая перед собранием немецких католиков, заявил, что не рекомендует молодёжи из Германии ехать в США на учёбу или работу.

Читать