Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 14. Февраля Завтра: Valentins
Доступность

Пропавший самолет AirAsian надо искать на дне моря

Поиски пассажирского лайнера малайзийской компании AirAsian, на борту которого находятся 162 человека, в том числе 17 детей, продолжаются. Самолёт пропал сутки назад, однако на данный момент никакой точной информации о том, что могло произойти, нет. В то же время, руководитель поисково-спасательной операции считает, что лайнер следует искать на дне моря. По словам руководителя организованной властями Индонезии операции по поиску пропавшего сутки назад пассажирского лайнера компании AirAsia, самолёт, вероятнее всего, находится на дне моря. Об этом сообщает агентство AFP. «Основываясь на полученных координатах, а также оценках возможного места крушения на поверхности моря, можно сделать предположение о том, что самолёт находится на дне моря», — заявил руководитель операции Бамбанг Соелисто. В то же время он отметил, что на данный момент «это всего лишь предварительное заключение». Также, как сообщает RT со ссылкой на РИА Новости, пропавший самолёт AirAsia был застрахован немецкой компанией Allianz. Эта же организация занималась страхованием потерпевших крушение авиалайнеров Malaysia Airlines. Между тем международная поисково-спасательная операция под руководством индонезийских властей ведёт поиски пропавшего самолёта в районе индонезийского острова Белитунг, расположенного на границе Яванского и Южно-Китайского морей. Об этом сегодня сообщили в индонезийских ВВС. «Мы концентрируем наши поиски в водах к востоку и северу от острова Белитунг, — агентство AFP приводит слова представителя ВВС Индонезии. — Сохраняется частичная облачность, но в целом ясно». Поиски возобновились сегодня с наступлением рассвета. Индонезийская сторона направила семь самолётов, четыре корабля ВМС, а также шесть исследовательских судов. Ранее ВМС и ВВС Малайзии также присоединились к поискам пропавшего лайнера, отправив в район проведения операции три корабля, а также военно-транспортный самолёт. Сегодня Сингапур в дополнение к двум судам направил в район поисков самолёт С-130 «Геркулес». Также военный самолёт направила Австралия. Напомним, 28 декабря диспетчерские службы Индонезии потеряли связь с рейсом QZ8501 авиакомпании AirAsia, выполнявшим перелёт из Сурабаи в Сингапур. Связь оборвалась через 42 минуты после вылета. По данным авиакомпании, на борту находились 162 человека: 155 пассажиров, два пилота, бортинженер и четыре бортпроводника.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Латвии предлагается внедрить программу иммунизации взрослых; что это и зачем?

Председатель Государственного совета по иммунизации (ГСИ, IVP) и руководитель центра семейной вакцинации Детской клинической университетской больницы Даце Завадска предлагает внедрить в Латвии программу иммунизации для взрослых, то есть вакцинацию на протяжении всей жизни, о чём свидетельствует протокол заседания ГСИ.

Председатель Государственного совета по иммунизации (ГСИ, IVP) и руководитель центра семейной вакцинации Детской клинической университетской больницы Даце Завадска предлагает внедрить в Латвии программу иммунизации для взрослых, то есть вакцинацию на протяжении всей жизни, о чём свидетельствует протокол заседания ГСИ.

Читать
Загрузка

Не переводить, а объяснять жестами: как проходит переход к «Единой школе»

Среди учеников бывших школ национальных меньшинств каждый пятый признаёт, что понимает объяснения на латышском языке с трудом или частично, гласят данные недавнего опроса. Качество обучения в бывших школах нацменьшинств — первая из тем, которые Латвийское радио освещает в серии материалов о переходе всех школ на обучение полностью на латышском.

Среди учеников бывших школ национальных меньшинств каждый пятый признаёт, что понимает объяснения на латышском языке с трудом или частично, гласят данные недавнего опроса. Качество обучения в бывших школах нацменьшинств — первая из тем, которые Латвийское радио освещает в серии материалов о переходе всех школ на обучение полностью на латышском.

Читать

Латвийские хоккеисты на Олимпиаде одержали победу над сборной Германии — 4:3

Мужская сборная Латвии по хоккею на олимпийском турнире во втором матче со счётом 4:3 (1:2, 1:0, 2:1) победила сборную Германии.

Мужская сборная Латвии по хоккею на олимпийском турнире во втором матче со счётом 4:3 (1:2, 1:0, 2:1) победила сборную Германии.

Читать

Облом: полиция не допустила празднование дня Св. Валентина в заброшенном санатории

Группа молодёжи собиралась провести бал-маскарад в честь дня Св. Валентина и не нашла для этого лучшего места, чем заброшенное здание санатория в Юрмале на проспекте Дзинтару. Причём на вечеринку была приглашена Юрмальская муниципальная полиция, сообщает программа Degpunktā.

Группа молодёжи собиралась провести бал-маскарад в честь дня Св. Валентина и не нашла для этого лучшего места, чем заброшенное здание санатория в Юрмале на проспекте Дзинтару. Причём на вечеринку была приглашена Юрмальская муниципальная полиция, сообщает программа Degpunktā.

Читать

Браже: действия России не свидетельствуют о готовности к миру, надо надавить на агрессора

Об этом глава МИД Латвии заявила агентству LETA. 

Об этом глава МИД Латвии заявила агентству LETA. 

Читать

Величайшее преступление: как роза… нарушила нормативный акт

Нет, вы не ошиблись, роза должна быть с маленькой буквы: речь идёт именно о растении. Которое посмело наглым образом разрастись до такой степени, что перестал быть виден номер дома. Эту историю рассказала в "Фейсбуке" журналист и телеведущая Анита Даукште. Вот как всё случилось.

Нет, вы не ошиблись, роза должна быть с маленькой буквы: речь идёт именно о растении. Которое посмело наглым образом разрастись до такой степени, что перестал быть виден номер дома. Эту историю рассказала в "Фейсбуке" журналист и телеведущая Анита Даукште. Вот как всё случилось.

Читать

Страуюма: мы должны поумнеть — другой возможности у нас нет

Будущее Латвии нельзя представлять себе как экономику с низкой добавленной стоимостью, поскольку наша единственная возможность состоит в том, чтобы поумнеть и целенаправленно развивать высокие технологии, подчеркнула в интервью программе Latvija 2035 бывший премьер Лаймдота Страуюма.

Будущее Латвии нельзя представлять себе как экономику с низкой добавленной стоимостью, поскольку наша единственная возможность состоит в том, чтобы поумнеть и целенаправленно развивать высокие технологии, подчеркнула в интервью программе Latvija 2035 бывший премьер Лаймдота Страуюма.

Читать