Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 2. Апреля Завтра: Imgarde, Irmgarde
Доступность

«Почему зарплата в «Lidl» выше, чем в детском саду? — А у нас страна свободная!» Что думают латвийцы (3)

Пользователь Twitter сравнил почасовую ставку, которую получают продавцы в магазинах Lidl и воспитатель в дошкольном образовательном учреждении. Этот пост привлек внимание многих комментаторов, пишет «Неаткарига».

Автор сообщения удивляется тому, что у продавцов в Lidl почасовая ставка выше, чем у педагогов, но ведь ответственность у них гораздо выше.

"Выскочило объявление - зарплата в Lidl 6,30 евро/час. Между тем, ставка преподавателя в детском саду, в зависимости от количества рабочих дней, 5,7-6,6 евро/час, но ведь в корзине ответственности - 24 маленьких ума и жизни, и работа не заканчивается тогда, когда закрываещь кассу и выходишь за дверь", — пишет она.

В комментариях люди высказали различные мнения — как о том, что у каждого есть возможность выбрать место работы, так и о том, что и учителя, и продавцы в Латвии заслуживают гораздо более высоких зарплат.

«Честно говоря, продавцы заслуживают свою зарплату. Но опять же, что за черт. На некоторых должностях, где ответственность космическая и требует высшего образования, когда смотришь на зарплату, думаешь — может, оно того не стоит».

«Каждый заслуживает достойную и приемлемую заработную плату. Но конкретно это не нормально».

«Lidl — не бюджетное учреждение. Некорректное сравнение. Ведь в частных садиках зарплаты выше».

«Как учителя, так и продавцы/работники магазинов заслуживают зарплату. Учителя заслуживают более высокой зарплаты, как и работники магазинов. Давайте перестанем мерить, кто заслуживает больше, а кто нет. Это факт, что государству наплевать на педагогов!»

«Не знаю, можно ли так сравнивать. Будут те, кто предпочтет работу в Lidl, и будут те, кто хочет работать с малышами. Плохо и там, и там. Потому что те же самые покупатели такие же неадекватные, как «мелкие», и ответственность на продавце в том числе, а нервы в конце дня на исходе».

«Я не ставлю под сомнение существенную разницу в уровне ответственности между этими двумя работами, но последняя часть меня действительно сбила с толку. Работа кассира часто не заканчивается тогда, когда он выходит за дверь. Имеется достаточно подонков, которые очень хорошо умеют навредить кассирам».

«Это же свободная страна, можете работать, где хотите — в государственном садике или в частном, в Lidl или дворником, или депутатом — что тут мычать».

Комментарии (3) 1 реакций
Комментарии (3) 1 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Торговля из сарая: полиция накрыла нелегальную заправку под Ригой (3)

В конце марта этого года Государственная полиция Латвии в Адажском крае, в Царникаве, обнаружила нелегальную автозаправочную станцию. Правоохранители изъяли около 15 тонн незаконно хранившегося дизельного топлива. Раскрытие этого преступления позволило предотвратить ущерб экономике в размере нескольких десятков тысяч евро, сообщили в полиции.

В конце марта этого года Государственная полиция Латвии в Адажском крае, в Царникаве, обнаружила нелегальную автозаправочную станцию. Правоохранители изъяли около 15 тонн незаконно хранившегося дизельного топлива. Раскрытие этого преступления позволило предотвратить ущерб экономике в размере нескольких десятков тысяч евро, сообщили в полиции.

Читать
Загрузка

Почему кабачки Вильнюса полны народу, а в Риге наполовину пусты? (3)

Вечером, войдя в Старый город Вильнюса, вы почти всегда увидите одно и то же: полные кабачки, громкие разговоры, люди, стоящие у барных стоек в ожидании свободного столика. В то же время в Старой Риге, особенно по вечерам в будние дни, обстановка часто более спокойная. Некоторые кафе и кабачки наполовину пусты или заполнены лишь частично. Эта разница касается не только атмосферы. Она также во многом формируется и зависит от цен, пишет Андис Бейтанс на портале nra.lv.

Вечером, войдя в Старый город Вильнюса, вы почти всегда увидите одно и то же: полные кабачки, громкие разговоры, люди, стоящие у барных стоек в ожидании свободного столика. В то же время в Старой Риге, особенно по вечерам в будние дни, обстановка часто более спокойная. Некоторые кафе и кабачки наполовину пусты или заполнены лишь частично. Эта разница касается не только атмосферы. Она также во многом формируется и зависит от цен, пишет Андис Бейтанс на портале nra.lv.

Читать

Водители, готовьтесь! Планируется перестройка еще одного моста в Риге (3)

Рижская дума объявила открытый конкурс на разработку проекта реконструкции Воздушного моста — заявки принимаются до 5 мая, 10:00.

Рижская дума объявила открытый конкурс на разработку проекта реконструкции Воздушного моста — заявки принимаются до 5 мая, 10:00.

Читать

Мозг «теряет связь»? Учёные объяснили, что делает алкоголь с головой (3)

То, что после пары бокалов мысли становятся медленнее, а реакции — менее точными, давно известно на уровне ощущений. Теперь у этого состояния появилось и более точное научное объяснение.

То, что после пары бокалов мысли становятся медленнее, а реакции — менее точными, давно известно на уровне ощущений. Теперь у этого состояния появилось и более точное научное объяснение.

Читать

Настоящий черный? Что нам продают под видом ржаного хлеба (3)

Большинство потребителей по-прежнему уверены: белый хлеб пекут из пшеничной муки, а черный — из ржаной. Наслышанные о полезных свойствах ржи, многие предпочитают именно его. Однако цвет буханки еще ни о чем не говорит. Достаточно внимательно прочитать состав продукта на упаковке, чтобы убедиться в том, что собственно ржаной муки там в лучшем случае 30–40%, а основой чаще всего служит обычная пшеничная мука.

Большинство потребителей по-прежнему уверены: белый хлеб пекут из пшеничной муки, а черный — из ржаной. Наслышанные о полезных свойствах ржи, многие предпочитают именно его. Однако цвет буханки еще ни о чем не говорит. Достаточно внимательно прочитать состав продукта на упаковке, чтобы убедиться в том, что собственно ржаной муки там в лучшем случае 30–40%, а основой чаще всего служит обычная пшеничная мука.

Читать

В пятницу синоптики обещают солнечную погоду (3)

В Страстную пятницу в Латвии ожидается солнечная погода, туман и дождь, прогнозируют синоптики.

В Страстную пятницу в Латвии ожидается солнечная погода, туман и дождь, прогнозируют синоптики.

Читать

Сегодня Пасхальное полнолуние: над миром взойдёт Розовая луна (3)

Полнолуние 2 апреля будет не просто красивой Луной на весеннем небе. Это апрельская Розовая Луна, или Pink Moon, которая на самом деле не становится розовой, а получила имя из-за раннего весеннего цветения флокса. В некоторых культурах её ещё называют "пионовой". Для западной традиции это еще и пасхальное полнолуние, от которого считают дату Пасхи.

Полнолуние 2 апреля будет не просто красивой Луной на весеннем небе. Это апрельская Розовая Луна, или Pink Moon, которая на самом деле не становится розовой, а получила имя из-за раннего весеннего цветения флокса. В некоторых культурах её ещё называют "пионовой". Для западной традиции это еще и пасхальное полнолуние, от которого считают дату Пасхи.

Читать