Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 5. Июня Завтра: Igors, Ingvars, Margots
Доступность

«Настоящая маленькая Россия. Только настроение испортил» — латвиец побывал на Центральном рынке (2)

Рижский Центральный рынок давно является одним из любимых мест рижан, ведь там можно найти как свежие продукты, так и одежду, сувениры и многие другие необходимые вещи. Однако некоторых жителей Латвии кое-что на базаре не устраивает, пишет Rus.Jauns.lv.

Один из латвийцев недавно пожаловался в соцсети Х: "Задумал поехать в Ригу на автобусе на рынок, захотелось салаки, но, уважаемые рижане - как вы можете уживаться с такой специфической атмосферой на рынке, все по-русски, торговля тряпками в молочном павильоне, беспорядок, там настоящая маленькая Россия. Только настроение испортилось".

Многие в комментариях написали, что уже давно не посещают Центральный рынок, а ходят, например, на Агенскалнский. "Летом немного лучше, иностранцев, делающих селфи с рыбками, больше. Покупки на латышском языке на Центральном рынке не были проблемой, но, к сожалению, там доминирует русский язык", "Не знаю, со мной все говорят по-латышски. Я не захожу туда в киоск пекарни, где вообще не говорят ни на каком языке. Я сосредотачиваюсь на своих делах и не слушаю, что и на каком языке говорят другие. Но эти тряпки и матрешки ужасны, соглашусь", - пишут люди.

Было и такое мнение: "Я не знаю, мне все равно. Я рассматриваю это как прекрасное место, где можно учиться, видеть реальность, находящуюся за пределами моего пузыря, практиковаться в разговоре и мышлении на нескольких языках одновременно..."

Комментарии (2) 790 реакций
Комментарии (2) 790 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Но в Украине — война: сколько людей потеряла Латвия с 1991 года (2)

Оппозиционный депутат Сейма Эдмунд Зивтиньш (Латвия на первом месте) на своей странице в Facebook опубликовал данные Eirostat о том, какой процент населения потеряли страны бывшего Советского союза с момента распада СССР.

Оппозиционный депутат Сейма Эдмунд Зивтиньш (Латвия на первом месте) на своей странице в Facebook опубликовал данные Eirostat о том, какой процент населения потеряли страны бывшего Советского союза с момента распада СССР.

Читать
Загрузка

В океане нашли странное холодное пятно. Оно может предупреждать Европу о большой проблеме (2)

На тепловой карте Земли есть место, которое выглядит почти как ошибка. Планета нагревается, океаны становятся теплее, ледники тают, но южнее Гренландии в Северной Атлантике держится странное холодное пятно.

На тепловой карте Земли есть место, которое выглядит почти как ошибка. Планета нагревается, океаны становятся теплее, ледники тают, но южнее Гренландии в Северной Атлантике держится странное холодное пятно.

Читать

Домбрава требует закрыть Европу для россиян: «Шопинг-уикенды должны закончиться» (2)

В четверг в Люксембурге министры внутренних дел стран ЕС обсудили предложение, изложенное в совместном письме Польши, стран Балтии, Норвегии и ещё девяти государств Шенгенской зоны. Авторы документа призывают Евросоюз ограничить возможности российских граждан путешествовать по Европе, пока Россия продолжает войну против Украины.

В четверг в Люксембурге министры внутренних дел стран ЕС обсудили предложение, изложенное в совместном письме Польши, стран Балтии, Норвегии и ещё девяти государств Шенгенской зоны. Авторы документа призывают Евросоюз ограничить возможности российских граждан путешествовать по Европе, пока Россия продолжает войну против Украины.

Читать

Что будет без airBaltic? Откровения руководителя аэропорта Одини (2)

Ближневосточный конфликт и связанная с ним неопределённость в авиационной отрасли уже сказались на работе Рижского аэропорта. Из-за отмены рейсов в Дубай и Тель-Авив количество пассажиров может сократиться примерно на 100 000 человек, а резкий рост цен на авиационное топливо заставляет авиакомпании пересматривать маршруты и тормозит приход новых перевозчиков в Латвию, заявила в передаче «900 секунд» председатель правления Рижского аэропорта Лайла Одиня.

Ближневосточный конфликт и связанная с ним неопределённость в авиационной отрасли уже сказались на работе Рижского аэропорта. Из-за отмены рейсов в Дубай и Тель-Авив количество пассажиров может сократиться примерно на 100 000 человек, а резкий рост цен на авиационное топливо заставляет авиакомпании пересматривать маршруты и тормозит приход новых перевозчиков в Латвию, заявила в передаче «900 секунд» председатель правления Рижского аэропорта Лайла Одиня.

Читать

Клейнбергс vs Latvenergo: мэр Риги переводит стрелки? (2)

То, что рижский мэр Виестур Клейнбергс («Прогрессивные») не лгал о тарифах «Latvenergo», теперь подтверждает и Комиссия по регулированию общественных услуг (SPRK), пишет публицист Марис Краутманис в "Неаткариге".

То, что рижский мэр Виестур Клейнбергс («Прогрессивные») не лгал о тарифах «Latvenergo», теперь подтверждает и Комиссия по регулированию общественных услуг (SPRK), пишет публицист Марис Краутманис в "Неаткариге".

Читать

В погоне за деньгами: Latvijas Pasts не брезгует «быстрыми» кредитами (2)

 В отделениях «Latvijas Pasts» появились буклеты с предложением оформить потребительский кредит. Газета Neatkarīgā решила выяснить, почему государственное предприятие занялось продвижением займов и не ориентирована ли эта услуга прежде всего на пожилых клиентов.

 В отделениях «Latvijas Pasts» появились буклеты с предложением оформить потребительский кредит. Газета Neatkarīgā решила выяснить, почему государственное предприятие занялось продвижением займов и не ориентирована ли эта услуга прежде всего на пожилых клиентов.

Читать

«Я всегда так хожу»: пенсионер дважды испытал судьбу в Пурвциемсе (2)

На улице Дзелзавас в Риге пожилой мужчина решил перейти дорогу в неположенном месте и оказался на капоте автомобиля BMW, выезжавшего со двора многоквартирного дома. Об инциденте сообщает программа «Degpunktā».

На улице Дзелзавас в Риге пожилой мужчина решил перейти дорогу в неположенном месте и оказался на капоте автомобиля BMW, выезжавшего со двора многоквартирного дома. Об инциденте сообщает программа «Degpunktā».

Читать