Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 2. Декабря Завтра: Meta, Sniedze
Доступность

На сайте Госполиции предлагают размещать информацию о погибших и пострадавших в катастрофах

Золитуде, трагедия

Министерство юстиции предлагает внести поправки в закон, предусматривающие публикацию личных данных пострадавших и погибших в результате катастроф людей на сайте Государственной полиции.

Минюст считает, что необходимо внести поправки в закон о правах пациентов, установив, что в случае катастроф имя, фамилия, дата рождения пострадавшего или погибшего и данные о его местонахождении в медицинском учреждении в течение пяти дней со дня получения информации о катастрофе должны публиковаться на сайте Госполиции. Параллельно такие же поправки планируется внести в закон о полиции.

Минюст отмечает, что информация о пострадавших и погибших с сайта полиции может быть удалена и быстрее, чем в пятидневный срок, если полиция получит подтверждение, что родственники или заинтересованные лица получили информацию о местонахождении пострадавшего.

В настоящее время законодательство запрещает разглашать информацию о пациенте публично. Поэтому у полиции, если произошла катастрофа, нет прав информировать общество о пострадавших лицах.

Минюст отмечает, что быстрое и оперативное предоставление информации о пострадавших родственникам и заинтересованным лицам является жизненно важным, так как может быть полезно для соблюдения прав и интересов самого пострадавшего и других лиц.

Эти предложения Минюст подал на рассмотрение на заседании государственных секретарей. Документ разработан на основе выводов парламентской следственной комиссии по золитудской трагедии.

21 ноября 2013 года в результате обрушения супермаркета "Maxima" в Золитуде погибли 54 человека, а несколько десятков получили серьезные травмы. Замдиректора Службы неотложной медицинской помощи Мартиньш Шицс после обрушения передал для размещения в интернете непроверенные сведения о погибших и пострадавших в трагедии. В связи с этим полиция начала уголовный процесс, который позже все же был прекращен.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Забор на границе почти достроен: результат трех лет работы

Несмотря на неблагоприятную погоду, строительство инфраструктуры восточной границы страны подходит к завершению, заявил во вторник после заседания правительства министр внутренних дел Рихард Козловскис.

Несмотря на неблагоприятную погоду, строительство инфраструктуры восточной границы страны подходит к завершению, заявил во вторник после заседания правительства министр внутренних дел Рихард Козловскис.

Читать
Загрузка

Латвии теперь нужен отчёт от Украины по расходам за наши пожертвования: Урбанович

После коррупционных скандалов в Украине Янис Урбанович считает, что Латвия должна попросить отчитаться о выделенном за все годы миллиарде евро поддержки, об этом он заявил в программе Ольги Князевой "Открытый вопрос" на Латвийском радио 4.

После коррупционных скандалов в Украине Янис Урбанович считает, что Латвия должна попросить отчитаться о выделенном за все годы миллиарде евро поддержки, об этом он заявил в программе Ольги Князевой "Открытый вопрос" на Латвийском радио 4.

Читать

В Москве проходит встреча Путина с Уиткоффом и Кушнером

Президент РФ принимает в Москве спецпосланника США Стивена Уиткоффа и зятя Трампа Джареда Кушнера. На переговорах речь идет об американских предложениях об окончании войны России против Украины.

Президент РФ принимает в Москве спецпосланника США Стивена Уиткоффа и зятя Трампа Джареда Кушнера. На переговорах речь идет об американских предложениях об окончании войны России против Украины.

Читать

В первые месяцы осваивают: с госязыком у новобранцев в армию проблем нет

В отличие от Эстонии, в Латвии Национальные вооруженные силы пока не сталкивались с проблемой слишком недостаточного знания госязыка призывниками, сообщает Служба новостей Латвийского радио. Поэтому не планируется вводить для новобранцев требование знать латышский на уровне не ниже В1, как намерены сделать эстонцы.

В отличие от Эстонии, в Латвии Национальные вооруженные силы пока не сталкивались с проблемой слишком недостаточного знания госязыка призывниками, сообщает Служба новостей Латвийского радио. Поэтому не планируется вводить для новобранцев требование знать латышский на уровне не ниже В1, как намерены сделать эстонцы.

Читать

Торговцы в шоке! На Центральном рынке «в два раза» задрали цены на аренду

С нового года арендаторы площадей на рижском Центральном рынке рискуют столкнуться с резким ростом платы за торговые точки — он составит до 80 %. Предприниматели рассказали в эфире LSM+, что они были шокированы: повышения с ними никто не обсуждал, а перспективы платить почти вдвое больше вызывают серьезное беспокойство.

С нового года арендаторы площадей на рижском Центральном рынке рискуют столкнуться с резким ростом платы за торговые точки — он составит до 80 %. Предприниматели рассказали в эфире LSM+, что они были шокированы: повышения с ними никто не обсуждал, а перспективы платить почти вдвое больше вызывают серьезное беспокойство.

Читать

Воспеваем красоту хаоса?! Эстонка рассказала, чем Латвия лучше её родины

Эстонская художница Барбара Лехтна на портале Satori решила опровергать миф о том, что Латвия отстаёт от своих балтийских сестёр. 

Эстонская художница Барбара Лехтна на портале Satori решила опровергать миф о том, что Латвия отстаёт от своих балтийских сестёр. 

Читать

Большие финансовые трудности airBaltic: правительство снова даст денег?

Результаты девяти месяцев 2025 года латвийской национальной авиакомпании airBaltic свидетельствуют о возможных финансовых трудностях в первом квартале следующего года, указал в комментарии агентству LETA бывший министр сообщения Талис Линкайтс.

Результаты девяти месяцев 2025 года латвийской национальной авиакомпании airBaltic свидетельствуют о возможных финансовых трудностях в первом квартале следующего года, указал в комментарии агентству LETA бывший министр сообщения Талис Линкайтс.

Читать