Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 17. Февраля Завтра: Donats, Konstance
Доступность

На поезде из Эстонии в Литву больше не нужна пересадка в Риге: а где ж? (1)

С понедельника на участке Рига-Валга пассажирского железнодорожного сообщения Таллин-Тарту-Рига-Вильнюс курсирует современный поезд PESA 730 ML, а направляющимся в Литву пассажирам больше не нужна пересадка в Риге — международные билеты на это сообщение становятся доступнее: например, полная стоимость поездки по маршруту Таллинн-Вильнюс снизится до 39 евро.

«Сообщение Таллин-Тарту-Рига-Вильнюс, запущенное 6 января в рамках гармонизации расписания движения поездов стран Балтии, получило много хороших отзывов от пассажиров, — сказал председатель правления Elron Лаури Бетлем. Когда мы создавали сообщение, то договорились о том, как постепенно улучшим пассажирское железнодорожное сообщение между тремя странами — сократим количество пересадок и создадим возможность покупать один билет вместо трех на поездку, охватывающую три страны».

С 10 февраля латвийский оператор пассажирских поездов Vivi обслуживает участок сообщения Рига-Валга поездом PESA 730 ML, арендованным у литовского оператора пассажирских поездов LTG Link, и больше не будет необходимости делать пересадку на Рижском вокзале. Пересадка по-прежнему требуется в Валга с поезда Elron Stadler Flirt на поезд латвийского оператора.

«Благодаря тесному сотрудничеству с нашими балтийскими партнерами в начале этого года мы сделали большой шаг вперед и открыли полноценное железнодорожное сообщение между Вильнюсом, Ригой и Таллином. В сотрудничестве с литовским перевозчиком мы выполняем свое обещание улучшить качество обслуживания пассажиров на маршруте Рига-Валга с помощью современного дизель-поезда, который повысит комфорт и сократит количество пересадок», — сказал гендиректор Pasažieru vilciens Райтис Нешпорс.

Поезд PESA 730 ML отличается более высоким уровнем комфорта и обслуживания пассажиров по сравнению с модернизированным дизельным поездом DR1, который курсировал по этому маршруту до сих пор. С 10 февраля расписание изменено минимально,  общее время в пути остается прежним.

«Когда откроется Rail Baltic, поездка на поезде из Вильнюса в Таллин будет занимать менее четырех часов. Но еще до строительства железной дороги с европейской колеей мы совместно с нашими латвийскими и эстонскими партнерами разработали наиболее оптимальные решения по железнодорожному сообщению между тремя странами Балтии, — отметила гендиректор LTG Link Кристина Мейде. - На первом этапе мы синхронизировали расписания и дали возможность пассажирам путешествовать между Вильнюсом и Таллином в течение одного дня. На втором этапе мы предложим поездку с одной остановкой, когда пассажиры смогут приобрести один билет по более низкой цене».

С 10 февраля можно приобретать билеты на поездки, охватывающие три страны, по более низкой цене, чем при покупке у трех операторов по отдельности. Например, три полных билета, необходимых для поездки Таллин-Вильнюс, стоят 53,50 евро при покупке у операторов по отдельности, но единый прямой билет обходится в 39 евро.

Билеты, охватывающие две или одну страну, необходимо приобретать отдельно у каждого оператора пассажирских поездов. В зависимости от оператора билеты можно приобрести онлайн, через приложение, в билетном автомате или у представителя службы поддержки клиентов в поезде.

Комментарии (1) 32 реакций
Комментарии (1) 32 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Попытки «очистить эфир» от русского языка — это не защита интересов государства, а дискриминация: Андрей Козлов (1)

Недавно Иварс Аболиньш предложил постепенно закрыть русскоязычные частные радиостанции в Латвии, аргументируя это тем, что радиочастоты «принадлежат государству» и государство может распоряжаться ими по своему усмотрению. Данную новость комментирует предприниматель Андрей Козлов.

Недавно Иварс Аболиньш предложил постепенно закрыть русскоязычные частные радиостанции в Латвии, аргументируя это тем, что радиочастоты «принадлежат государству» и государство может распоряжаться ими по своему усмотрению. Данную новость комментирует предприниматель Андрей Козлов.

Читать
Загрузка

Не проходите мимо: от мороза уже погибло 12 человек — младшему 27 лет (1)

В первые две недели февраля служба неотложной медицинской помощи (СНМП) в среднем за сутки оказывала помощь и доставляла в лечебные учреждения в среднем шесть-семь человек с переохлаждением или обморожением.

В первые две недели февраля служба неотложной медицинской помощи (СНМП) в среднем за сутки оказывала помощь и доставляла в лечебные учреждения в среднем шесть-семь человек с переохлаждением или обморожением.

Читать

Одно падение — четыре операции: и всё же Линдси Вонн не жалеет, что приехала на Олимпиаду (1)

Горнолыжнице Линдси Вонн, упавшей в самом начале трассы на Олимпийских играх в Италии, в субботу предстоит очередная — четвертая — операция на ноге. После этого, надеется спортсменка, она сможет вернуться в США, где ее ожидает еще как минимум одна операция.

Горнолыжнице Линдси Вонн, упавшей в самом начале трассы на Олимпийских играх в Италии, в субботу предстоит очередная — четвертая — операция на ноге. После этого, надеется спортсменка, она сможет вернуться в США, где ее ожидает еще как минимум одна операция.

Читать

Росликов объясняет уход депутатов из «Стабильности!» давлением спецслужб и разногласиями по Украине (1)

Лидер партии "Стабильности!" Алексей Росликов объясняет уход нескольких депутатов из фракций партии в Сейме и Рижской думе как разногласиями по украинскому вопросу, так и "давлением спецслужб" на партию, отмечая при этом, что это не ставит под угрозу участие партии в осенних парламентских выборах.

Лидер партии "Стабильности!" Алексей Росликов объясняет уход нескольких депутатов из фракций партии в Сейме и Рижской думе как разногласиями по украинскому вопросу, так и "давлением спецслужб" на партию, отмечая при этом, что это не ставит под угрозу участие партии в осенних парламентских выборах.

Читать

Два парня стали самыми молодыми миллиардерами Европы, научив любого желающего создавать сайты (1)

Два вчерашних студента из Стокгольма за год превратили эксперимент с ИИ в компанию стоимостью миллиарды долларов. Их платформа Lovable обещает то, о чем давно мечтали предприниматели: создавать сайты и приложения без навыков программирования. Проект стремительно набрал аудиторию, привлек сотни миллионов инвестиций и сделал своих основателей одними из самых молодых миллиардеров Европы.

Два вчерашних студента из Стокгольма за год превратили эксперимент с ИИ в компанию стоимостью миллиарды долларов. Их платформа Lovable обещает то, о чем давно мечтали предприниматели: создавать сайты и приложения без навыков программирования. Проект стремительно набрал аудиторию, привлек сотни миллионов инвестиций и сделал своих основателей одними из самых молодых миллиардеров Европы.

Читать

Страуюма: нам нужно поумнеть. Простите, г-жа экс-премьер — а кому это «нам»? Может всё-таки вам? (1)

Наш очередной политик из «бывших» - на сей раз экс-премьер Лаймдота Страуюма – выступила в роли мудрой совы из анекдота про мышей. «Сова, сова, - что сделать, чтобы нас не ели?» - «А вы станьте ежиками!» - «А как стать то?» - «Не знаю, это уже детали, а я стратегией занимаюсь». Так и Страуюма: нам, говорит, нужно поумнеть.   

Наш очередной политик из «бывших» - на сей раз экс-премьер Лаймдота Страуюма – выступила в роли мудрой совы из анекдота про мышей. «Сова, сова, - что сделать, чтобы нас не ели?» - «А вы станьте ежиками!» - «А как стать то?» - «Не знаю, это уже детали, а я стратегией занимаюсь». Так и Страуюма: нам, говорит, нужно поумнеть.   

Читать

Плащ-невидимка ближе, чем кажется? Учёные копируют трюки осьминогов (1)

Осьминог может за секунды превратиться из серого «камня» в зелёную «водоросль». Кальмар — стать почти прозрачным. И всё это — без фотошопа.

Осьминог может за секунды превратиться из серого «камня» в зелёную «водоросль». Кальмар — стать почти прозрачным. И всё это — без фотошопа.

Читать