Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 9. Марта Завтра: Evalds
Доступность

На поезде из Эстонии в Литву больше не нужна пересадка в Риге: а где ж? (1)

С понедельника на участке Рига-Валга пассажирского железнодорожного сообщения Таллин-Тарту-Рига-Вильнюс курсирует современный поезд PESA 730 ML, а направляющимся в Литву пассажирам больше не нужна пересадка в Риге — международные билеты на это сообщение становятся доступнее: например, полная стоимость поездки по маршруту Таллинн-Вильнюс снизится до 39 евро.

«Сообщение Таллин-Тарту-Рига-Вильнюс, запущенное 6 января в рамках гармонизации расписания движения поездов стран Балтии, получило много хороших отзывов от пассажиров, — сказал председатель правления Elron Лаури Бетлем. Когда мы создавали сообщение, то договорились о том, как постепенно улучшим пассажирское железнодорожное сообщение между тремя странами — сократим количество пересадок и создадим возможность покупать один билет вместо трех на поездку, охватывающую три страны».

С 10 февраля латвийский оператор пассажирских поездов Vivi обслуживает участок сообщения Рига-Валга поездом PESA 730 ML, арендованным у литовского оператора пассажирских поездов LTG Link, и больше не будет необходимости делать пересадку на Рижском вокзале. Пересадка по-прежнему требуется в Валга с поезда Elron Stadler Flirt на поезд латвийского оператора.

«Благодаря тесному сотрудничеству с нашими балтийскими партнерами в начале этого года мы сделали большой шаг вперед и открыли полноценное железнодорожное сообщение между Вильнюсом, Ригой и Таллином. В сотрудничестве с литовским перевозчиком мы выполняем свое обещание улучшить качество обслуживания пассажиров на маршруте Рига-Валга с помощью современного дизель-поезда, который повысит комфорт и сократит количество пересадок», — сказал гендиректор Pasažieru vilciens Райтис Нешпорс.

Поезд PESA 730 ML отличается более высоким уровнем комфорта и обслуживания пассажиров по сравнению с модернизированным дизельным поездом DR1, который курсировал по этому маршруту до сих пор. С 10 февраля расписание изменено минимально,  общее время в пути остается прежним.

«Когда откроется Rail Baltic, поездка на поезде из Вильнюса в Таллин будет занимать менее четырех часов. Но еще до строительства железной дороги с европейской колеей мы совместно с нашими латвийскими и эстонскими партнерами разработали наиболее оптимальные решения по железнодорожному сообщению между тремя странами Балтии, — отметила гендиректор LTG Link Кристина Мейде. - На первом этапе мы синхронизировали расписания и дали возможность пассажирам путешествовать между Вильнюсом и Таллином в течение одного дня. На втором этапе мы предложим поездку с одной остановкой, когда пассажиры смогут приобрести один билет по более низкой цене».

С 10 февраля можно приобретать билеты на поездки, охватывающие три страны, по более низкой цене, чем при покупке у трех операторов по отдельности. Например, три полных билета, необходимых для поездки Таллин-Вильнюс, стоят 53,50 евро при покупке у операторов по отдельности, но единый прямой билет обходится в 39 евро.

Билеты, охватывающие две или одну страну, необходимо приобретать отдельно у каждого оператора пассажирских поездов. В зависимости от оператора билеты можно приобрести онлайн, через приложение, в билетном автомате или у представителя службы поддержки клиентов в поезде.

Комментарии (1) 32 реакций
Комментарии (1) 32 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Скандал с Брeманисом: «Какого чёрта мне оправдываться? Никогда в жизни не нужно оправдываться» (1)

Комиссия по этике Рижской думы на следующей неделе рассмотрит поведение депутата Рудолфса Брeманиса («Суверенная власть»/«Объединение младолатышей»). Поводом стали видеозаписи, распространившиеся в социальных сетях после встречи выпускников, где депутат агрессивно конфликтует с другими участниками мероприятия.

Комиссия по этике Рижской думы на следующей неделе рассмотрит поведение депутата Рудолфса Брeманиса («Суверенная власть»/«Объединение младолатышей»). Поводом стали видеозаписи, распространившиеся в социальных сетях после встречи выпускников, где депутат агрессивно конфликтует с другими участниками мероприятия.

Читать
Загрузка

432 лихача за выходные: полиция ловила гонщиков. На трассе A8 разогнялись до 177 км/ч (1)

Во время ежедневного контроля дорожного движения в минувшие выходные сотрудники Государственной полиции зафиксировали 432 случая превышения скорости. Нескольким водителям автомобилей BMW эти выходные обошлись особенно дорого - их лишили водительских прав или запретили ими пользоваться.

Во время ежедневного контроля дорожного движения в минувшие выходные сотрудники Государственной полиции зафиксировали 432 случая превышения скорости. Нескольким водителям автомобилей BMW эти выходные обошлись особенно дорого - их лишили водительских прав или запретили ими пользоваться.

Читать

Движение остановлено! ДТП на Рижской окружной (1)

На Рижской окружной дороге произошла серьёзная авария, из-за которой движение на участке полностью остановлено. О происшествии сообщила Государственная полиция.

На Рижской окружной дороге произошла серьёзная авария, из-за которой движение на участке полностью остановлено. О происшествии сообщила Государственная полиция.

Читать

Жуткие кадры ДТП: доски пробили трамвай насквозь (ВИДЕО) (1)

В Риге произошла авария с участием трёх транспортных средств - трамвая, фургона и легкового автомобиля. Столкновение произошло 8 марта на улице Латгалес. Видео последствий происшествия опубликовал один из рижан в социальных сетях.

В Риге произошла авария с участием трёх транспортных средств - трамвая, фургона и легкового автомобиля. Столкновение произошло 8 марта на улице Латгалес. Видео последствий происшествия опубликовал один из рижан в социальных сетях.

Читать

Топливо дорожает! Водители уже платят до 1,90 евро (1)

Военный конфликт на Ближнем Востоке резко поднял мировые цены на нефть, а вслед за ними подорожало и топливо в странах Балтии. При этом в Риге рост цен оказался самым умеренным по сравнению с соседними государствами, хотя водители признают - это самый заметный скачок со времён пандемии.

Военный конфликт на Ближнем Востоке резко поднял мировые цены на нефть, а вслед за ними подорожало и топливо в странах Балтии. При этом в Риге рост цен оказался самым умеренным по сравнению с соседними государствами, хотя водители признают - это самый заметный скачок со времён пандемии.

Читать

Домбрoвскис: «Мир может получить стагфляционный шок» (1)

Длительный конфликт на Ближнем Востоке может привести к серьёзному удару по мировой и европейской экономике. Об этом заявил еврокомиссар по экономике Валдис Домбровскис, предупредив о риске стагфляционного шока - ситуации, когда экономический рост замедляется, а цены продолжают быстро расти.

Длительный конфликт на Ближнем Востоке может привести к серьёзному удару по мировой и европейской экономике. Об этом заявил еврокомиссар по экономике Валдис Домбровскис, предупредив о риске стагфляционного шока - ситуации, когда экономический рост замедляется, а цены продолжают быстро расти.

Читать

Фицо грозит «перенять эстафету» в блокировании кредита Киеву (1)

Если премьер Венгрии Виктор Орбан проиграет выборы, Братислава будет готова тоже блокировать кредит Евросоюза для Украины в размере 90 млрд евро, заявил премьер Словакии Роберт Фицо.

Если премьер Венгрии Виктор Орбан проиграет выборы, Братислава будет готова тоже блокировать кредит Евросоюза для Украины в размере 90 млрд евро, заявил премьер Словакии Роберт Фицо.

Читать