BREAKING: Malta’s most popular investigative journalist has been assassinated #FreePress
По предварительным данным, ранее в октябре 53-летняя Каруана Галиция сообщала в полицию о том, что ей поступали угрозы. Машина журналистки взорвалась рядом с ее домом. Пока никто не заявил о причастности к преступлению.
Премьер-министр Мускат уже назвал это происшествие "варварской атакой" и пообещал, что власти "не успокоятся, пока не будет совершено правосудие". Он также пояснил, что местные власти уже обратились за помощью к ФБР. "Все знают, что Каруана Галиция жестко критиковала меня, как политика и как человека, как она критиковала и других", - заявил он.

BREAKING: Malta’s most popular investigative journalist has been assassinated #FreePress
На Мальте продолжается расследование коррупционного скандала в связи с подозрением, что семья премьер-министра страны Джозефа Муската фигурирует в "Панамских документах". Скандал вспыхнул в апреле - после того, как именно Каруана Галиция сообщила о причастности главы правительства к коррупционным схемам, описанным в "Панамском досье". В частности, она рассказала, что панамская офшорная компания Egrant принадлежит жене премьера Мишель Мускат.
Как оказалось, о том, что средства в размере не менее миллиона долларов перечислялись из разных источников фирме Egrant через частный банк Pilatus, сообщила Каруане Галиции бывшая сотрудница финансового учреждения Мария Ефимова, русская по происхождению. Она также подтвердила, что компанией Egrant владеет Мишель Мускат. Сообщалось, что владелец Pilatus держал счета подставных компаний, якобы принадлежащих жене премьера, двум его ближайшим соратникам и дочери азербайджанского президента Лейле Алиевой.
Глава правительства ранее поручил своим адвокатам обратиться в правоохранительные органы с предложением провести расследование, которое и было начато. Ефимова вынуждена была покинуть страну после того, как ее обвинили в мошенничестве. Теперь она утверждает, что российские частные детективы, нанятые "людьми с Мальты" для ее поиска, запугивают ее пожилого отца, проживающего в РФ.
Мускат также заявлял о возможном вмешательстве России во внутренние дела страны в мае, в разгар парламентской избирательной кампании. По одной из версий, сообщил премьер, информатор Ефимова и дело Egrant могут быть частью российской игры. В то же время он признал, что у правительства нет доказательств связи Ефимовой с Кремлем.
Отметим, что история с Egrant стала развитием коррупционного скандала, вспыхнувшего на Мальте еще в прошлом году. Тогда тысячи граждан страны вышли на акции протеста с требованием отставки Муската в связи с обнаружением у министра энергетики Конрада Миззи и главы администрации премьера Кита Шембри офшорных компаний за рубежом.
В апреле 2016 года были обнародованы документы панамской юридической фирмы Mossack Fonseca, в которых указывалось, что ряд мировых политиков и общественных деятелей используют офшорные схемы для ухода от налогов. В "Панамских документах", в частности, фигурировали президент Украины Петр Порошенко, президент Азербайджана Ильхам Алиев и премьер-министр Исландии Сигмюндюр Давид Гюннлейгссон, который вынужден был уйти в отставку из-за скандала с "Панамскими документами".
Когда запахло жареным, реализующая проект Rail Baltica компания AS RB Rail, принадлежащая правительствам трёх балтийских стран, объявила тендер на страхование ответственности руководителей и должностных лиц. Спецификация закупки предусматривает, что страхование должно распространяться как на нынешних, так и на бывших членов правления и совета, а также на других лиц, в том числе ушедших на пенсию, пишет журнал Inc. Baltics.
Когда запахло жареным, реализующая проект Rail Baltica компания AS RB Rail, принадлежащая правительствам трёх балтийских стран, объявила тендер на страхование ответственности руководителей и должностных лиц. Спецификация закупки предусматривает, что страхование должно распространяться как на нынешних, так и на бывших членов правления и совета, а также на других лиц, в том числе ушедших на пенсию, пишет журнал Inc. Baltics.
"Живу в съемной квартире. Договор аренды заключен с хозяином на три года. Сейчас прошло только два, но хозяин предупредил, что собирается продавать квартиру и что мне придется съехать. Разве новый хозяин не должен перенять договор, если его срок еще не истек?".
"Живу в съемной квартире. Договор аренды заключен с хозяином на три года. Сейчас прошло только два, но хозяин предупредил, что собирается продавать квартиру и что мне придется съехать. Разве новый хозяин не должен перенять договор, если его срок еще не истек?".
Сотрудники Государственной полиции разыскивают пропавшую Байбу Ирбе, 1985 года рождения, которая 8 января покинула свой дом в Риге, на улице Дзену.
Сотрудники Государственной полиции разыскивают пропавшую Байбу Ирбе, 1985 года рождения, которая 8 января покинула свой дом в Риге, на улице Дзену.
Муниципальная полиция Риги просит опознать двух мужчин, которые на улице Калею, 9/11, в Риге, нанесли телесные повреждения сотруднику охраны отеля.
Муниципальная полиция Риги просит опознать двух мужчин, которые на улице Калею, 9/11, в Риге, нанесли телесные повреждения сотруднику охраны отеля.
Если вам кажется, что дождь — это просто плохая погода, Китай готов поспорить. Там его давно превратили в полноценный ресурс, и иногда ты буквально смываешь унитаз дождевой водой — и этим даже гордятся.
Если вам кажется, что дождь — это просто плохая погода, Китай готов поспорить. Там его давно превратили в полноценный ресурс, и иногда ты буквально смываешь унитаз дождевой водой — и этим даже гордятся.
Один из задержанных в прошлом году и теперь обвиняемых в шпионаже в пользу России мужчин является менеджером в сфере строительства, и его рабочие обязанности облегчали получение информации о строительстве новых военных объектов, выяснило агентство ЛЕТА.
Один из задержанных в прошлом году и теперь обвиняемых в шпионаже в пользу России мужчин является менеджером в сфере строительства, и его рабочие обязанности облегчали получение информации о строительстве новых военных объектов, выяснило агентство ЛЕТА.
По мере увеличения числа людей, которые добровольно подают заявки на службу латвийской армии, в будущем может возникнуть давление на государственные высшие учебные заведения. Им придется принимать окончивших службу добровольцев на бюджетные места, заявил в интервью Латвийскому радио министр обороны Латвии Андрис Спрудс ("Прогрессивные").
Министр обороны сообщил, что в рамках июньского военного призыва этого года на 1470 мест для военнослужащих подали заявки 1560 добровольцев, что теоретически может означать, что призыв по жребию не понадобится. Однако практика показывает, что до трети добровольцев признаются непригодными к службе, поэтому ожидается, что и в этот раз 21 января по принципу случайного отбора придется призвать еще несколько сотен тех, кто сам не подал заявку, пояснил министр.
По мере увеличения числа людей, которые добровольно подают заявки на службу латвийской армии, в будущем может возникнуть давление на государственные высшие учебные заведения. Им придется принимать окончивших службу добровольцев на бюджетные места, заявил в интервью Латвийскому радио министр обороны Латвии Андрис Спрудс ("Прогрессивные").
Министр обороны сообщил, что в рамках июньского военного призыва этого года на 1470 мест для военнослужащих подали заявки 1560 добровольцев, что теоретически может означать, что призыв по жребию не понадобится. Однако практика показывает, что до трети добровольцев признаются непригодными к службе, поэтому ожидается, что и в этот раз 21 января по принципу случайного отбора придется призвать еще несколько сотен тех, кто сам не подал заявку, пояснил министр.