Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 25. Марта Завтра: Marita, Mara, Marite
Доступность

ВИДЕО. Мэр Славянска заявила о захвате города россиянами и коммунистами

Мэр Славянска (Донецкая область Украины) Неля Штепа заявила, что вооруженные люди, занявшие 12 апреля здание местного отделения МВД, поначалу держали 278 заложников. Об этом она сообщила в эфире телеканала «112 Украина». По словам градоначальницы, как передает Polit.ru, она делала все возможное, чтобы освободить этих людей. Кем были эти заложники, Штепа не уточнила. Именно из-за захвата заложников, по ее собственному утверждению, Штепа говорила неправду, называя захватчиков членами «Народного ополчения Донбасса». После того, как заложников отпустили, мэр призналась, что захватившие здание «зеленые человечки» были крымчанами. Накануне они сами подтвердили это местным журналистам. Из рассказа Штепы можно предположить, что заложниками были милиционеры, находившиеся в здании отделения МВД в момент захвата. «У меня было 278 человек [заложников — ?] в милиции, и когда мне позвонил замначальника милиции и сказал, Неля Игоревна, возле нашего головы (головного управления — “Полит.ру”) есть оружие, и нам нужно все делать для того, чтобы сегодня освободить заложников», Штепа отказалась от такого варианта. «Я хочу чтобы вы понимали, — заявила она в интервью, — они были агрессивно настроены к заложникам, которых поймали. Я не стыжусь того, что я сделала. Я в этих условиях сделала все для того, чтобы освободить заложников, которых они поймали». Кроме этого, градоначальница боялась кровопролития среди местных жителей. Когда она оценила обстановку, то «увидела, что там очень серьезные ребята». «И когда ко мне прибежало 10 тысяч человек из города и хотели на них идти, я понимала, что все ляжут там, понимаете?» — сказала она журналистам. «Там были в основном не наши, но у меня другого выхода не было. Когда мы освободили заложников, когда мы сделали все что нам надо, я сразу же объявила людям, что это не наша война и не наша революция», — добавила мэр. По ее мнению, «сегодня находятся на баррикадах возле этих людей только коммунисты, только те, кто всегда поддерживал федерализацию». В свете последних событий, по мнению Штепы, число сторонников федерализации в городе значительно уменьшилось. «Если у нас за федерализацию было 25%, сегодня у нас полпроцента», — заявила мэр. Накануне Штепа сообщила, что вооруженные люди захватили горсовет, ранее ими же уже был захвачен горотдел милиции. До этого Неля Штепа говорила о том, что митингующие в Славянске — это исключительно местные жители.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Зарегистрировано ещё 23 случая сальмонеллёза

По информации Центра по профилактике и контролю заболеваний (SPKC), в двух рижских детских садах зарегистрировано еще 23 случая сальмонеллеза.

По информации Центра по профилактике и контролю заболеваний (SPKC), в двух рижских детских садах зарегистрировано еще 23 случая сальмонеллеза.

Читать
Загрузка

Где в Европе ещё можно дышать спокойно: список оказался пугающе коротким

Европа больше не выглядит «зелёным островом», как привыкли думать. Если смотреть на воздух, картина совсем другая.

Европа больше не выглядит «зелёным островом», как привыкли думать. Если смотреть на воздух, картина совсем другая.

Читать

Летел на малой высоте: генерал НВС объясняет, почему дрон не сразу заметили

Нет никаких доказательств того, что разбившийся в Латгале боевой дрон был намеренно направлен в сторону Латвии, заявил в среду журналистам заместитель начальника Объединенного штаба Национальных вооруженных сил (НВС) по оперативным вопросам бригадный генерал Эгилс Лещинскис.

Нет никаких доказательств того, что разбившийся в Латгале боевой дрон был намеренно направлен в сторону Латвии, заявил в среду журналистам заместитель начальника Объединенного штаба Национальных вооруженных сил (НВС) по оперативным вопросам бригадный генерал Эгилс Лещинскис.

Читать

Будет шок, рисков много: Казакс призвал готовиться к неспокойным временам

"Как мы видели в предыдущие годы, не бывает так, что на нас обрушивается один шок, а потом всё снова спокойно. К сожалению, как только один проходит, сразу же наступает следующий. Поэтому мы готовы к бурным временам. Шоки будут очень разными, рисков много, и неопределенность высока", - заявил президент Банка Латвии Мартиньш Казакс в программе "Spried ar Delfi".

"Как мы видели в предыдущие годы, не бывает так, что на нас обрушивается один шок, а потом всё снова спокойно. К сожалению, как только один проходит, сразу же наступает следующий. Поэтому мы готовы к бурным временам. Шоки будут очень разными, рисков много, и неопределенность высока", - заявил президент Банка Латвии Мартиньш Казакс в программе "Spried ar Delfi".

Читать

Это не кризис госмасштаба: власти объясняют свои решения по инциденту с дроном

В Латвии падение беспилотника не считается кризисом государственного масштаба, заявил глава Центра управления кризисами Арвис Зиле. По его словам, подобные инциденты ранее происходили и в других странах, граничащих с Россией и Белоруссией, и населению сейчас ничего не угрожает.

В Латвии падение беспилотника не считается кризисом государственного масштаба, заявил глава Центра управления кризисами Арвис Зиле. По его словам, подобные инциденты ранее происходили и в других странах, граничащих с Россией и Белоруссией, и населению сейчас ничего не угрожает.

Читать

Германия выводит истребители Eurofighter из Польши: это в такой то сложной обстановке?

ВВС Германии выводят свои истребители Eurofighter из Польши, завершив миссию в рамках операции НАТО. Около 150 военнослужащих Бундесвера, включая пилотов, техников, специалистов по логистике, охране объектов и военной полиции, покинули базу в Мальборке на севере страны и возвращаются в Германию.

ВВС Германии выводят свои истребители Eurofighter из Польши, завершив миссию в рамках операции НАТО. Около 150 военнослужащих Бундесвера, включая пилотов, техников, специалистов по логистике, охране объектов и военной полиции, покинули базу в Мальборке на севере страны и возвращаются в Германию.

Читать

Меняем поставщика электроэнергии: реально ли на этом сэкономить?

С 2004 года латвийцы живут в условиях открытого рынка электроэнергии. Это означает, что любой торговец, получивший специальную лицензию, вправе продавать электроэнергию потребителю, цена на которую определяется на бирже Nord Pool. Большинство домашних хозяйств по привычке пользуются услугами дочерней компании концерна Latvenergo — Elektrum. Но на рынке работают еще семь компаний, которые всячески стараются переманить клиентов. Реальная выгода от смены поставщика — вопрос, который интересует многих.

С 2004 года латвийцы живут в условиях открытого рынка электроэнергии. Это означает, что любой торговец, получивший специальную лицензию, вправе продавать электроэнергию потребителю, цена на которую определяется на бирже Nord Pool. Большинство домашних хозяйств по привычке пользуются услугами дочерней компании концерна Latvenergo — Elektrum. Но на рынке работают еще семь компаний, которые всячески стараются переманить клиентов. Реальная выгода от смены поставщика — вопрос, который интересует многих.

Читать