Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 18. Мая Завтра: Eriks, Inese, Inesis
Доступность

«Лошади скакали во весь опор, дети держались, как могли»: девочка попала в больницу после прогулки в Вецаки

Печально закончилась поездка в конный клуб “Īriss” для двух сестер и их маленьких детей. Малыши хотели покататься на лошадках и мамы выбрали для них прогулку в черте Риги, у моря в Вецаки. Однако безобидное развлечение закончилось серьезными последствиями, пишет skaties.lv со ссылкой на BezTabu.

В клуб любителей лошадей “Īriss” в Вецаки Дайга приехала с четырехлетней дочерью,  своей сестрой и ее восьмилетним сыном.

«Пока мы ждали вместе с остальными посетителями, персонал громко ругаясь пытался выяснить, какие лошади готовы к поездке и кому какую лошадь дать», - рассказывает Дайга.

У обеих младших детей были проводники, но с ними вместе одна на лошади отправилась и какая-то 12-летняя девочка. На берегу детей пофотографировали. И Дайга по короткой дороге отправилась назад, чтобы дождаться детей у конюшни.

«И тут из леса, по которому приближались лошади, стали слышны крики, увидела, как лошади, со всеми детьми на большой скорости мчатся без проводников в сторону дома. Проводники бежали сзади и кричали, чтобы лошади остановились. Первым с лошади упал племянник, потом моя дочь, которая приземлилась на голову, на голове был шлем, что спасло ситуацию», - рассказывает Дайга.

«Мы решили сразу же отправится в больницу, там оказалось, что с детьми все в порядке, однако там же мы встретили старшую девочку, она лежала неподвижно, зафиксированная, можно было видеть, что у нее что-то с рукой, и тяжело травмирована нога, из слов врача поняла, что ее везут на операцию», -  продолжила рассказ Дайга.

В Службе неотложной медицинской помощи журналистам подтвердили, что в больницу была доставлена 12-летняя девочка после падения с лошади.

Журналисты позвонили в клуб “Īriss”, трубку подняла Даце, которая стала рассказывать, что купоны на прогулки не предназначены для детей (хотя в интернете указано, что ограничений по возрасту нет).

Даце дала телефон Анастасии, которая на той злополучной прогулке была одной из проводников.  Та рассказала, что лошадь – живое существо и просто испугалась. А сама Анастасия сейчас в аэропорту и уезжает из страны.

Хозяйка клуба Даце сначала согласилась встретится, а потом передумала:

«Звоните, когда вернется Анастасия. Там у той клиентки ничего такого не было, ее ребенок испугался, у меня тут многие пугаются, и все сразу звонят в “Bez Tabu”. На меня вот машина один раз чуть не наехала, я тоже испугалась и что мне теперь делать?», - ответила журналистам Даце.

Специалисты Центра защиты прав потребителей считают, что безопасность клиентов должна быть обеспечена в любом случае и родители девочки могут обратиться в суд.

151 реакций
151 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Индус-трансгендер, став депутатом, призвал шотландцев заплатить за «оккупацию Палестины»

Шотландия продолжает уверенно выигрывать чемпионат мира по политическому абсурду. Не успел свежеизбранный депутат местного парламента — трансгендер из Индии, живущий в Британии по временной визе и даже не имеющий британского гражданства, — освоиться в кресле, как уже объяснил шотландцам, кому именно они теперь должны денег. Оказалось — Палестине. Причём платить, разумеется, предлагается не самому депутату, а угрюмому сантехнику из Глазго и пенсионерке из Абердина, которые, вероятно, до сегодняшнего дня и не подозревали, что лично ответственны за мировой колониализм.

Шотландия продолжает уверенно выигрывать чемпионат мира по политическому абсурду. Не успел свежеизбранный депутат местного парламента — трансгендер из Индии, живущий в Британии по временной визе и даже не имеющий британского гражданства, — освоиться в кресле, как уже объяснил шотландцам, кому именно они теперь должны денег. Оказалось — Палестине. Причём платить, разумеется, предлагается не самому депутату, а угрюмому сантехнику из Глазго и пенсионерке из Абердина, которые, вероятно, до сегодняшнего дня и не подозревали, что лично ответственны за мировой колониализм.

Читать
Загрузка

Начало не очень убедительное: Лиепниекс критикует Кулбергса

Политолог Юргис Лиепниекс считает, что заявления и обещания выдвинутого на пост премьер-министра Латвии Андриса Кулбергса (Объединенный список) пока не очень убедительные.

Политолог Юргис Лиепниекс считает, что заявления и обещания выдвинутого на пост премьер-министра Латвии Андриса Кулбергса (Объединенный список) пока не очень убедительные.

Читать

«Я привык работать в кризисных условиях»: только одну партию Кулбергс не берёт в коалицию

Чем более широкая коалиция сформирует правительство, которому предстоит работать до выборов, тем лучше, заявил в интервью телеканалу TV3 выдвинутый на пост премьера представитель "Объединенного списка" (ОС) Андрис Кулбергс.

Чем более широкая коалиция сформирует правительство, которому предстоит работать до выборов, тем лучше, заявил в интервью телеканалу TV3 выдвинутый на пост премьера представитель "Объединенного списка" (ОС) Андрис Кулбергс.

Читать

В Юрмале попытка спасти питомца закончилась трагически

На прошлой неделе в Юрмале, на улице Виестура, жители района стали свидетелями несчастья, произошедшего с их соседом, сообщает «Degpunktā».

На прошлой неделе в Юрмале, на улице Виестура, жители района стали свидетелями несчастья, произошедшего с их соседом, сообщает «Degpunktā».

Читать

Шторм сорвал кресты с куполов старообрядческого храма в Лиепае: нужна помощь

В Лиепае шторм причинил большой ущерб старообрядческому храму Троицы Живоначальной — уникальному памятнику деревянного зодчества и единственному в Балтии семикупольному деревянному храму. 

В Лиепае шторм причинил большой ущерб старообрядческому храму Троицы Живоначальной — уникальному памятнику деревянного зодчества и единственному в Балтии семикупольному деревянному храму. 

Читать

В Британии полицейские заковали в наручники истекающего кровью парня: ведь нападавший обвинял его в «расизме»

В Великобритании разгорается громкий скандал вокруг убийства 18-летнего студента Саутгемптонского университета Генри Новака. Особое возмущение общественности вызвал тот факт, что прибывшие на место полицейские сначала заковали в наручники самого пострадавшего, а не человека, которого обвиняют в нападении с ножом.

В Великобритании разгорается громкий скандал вокруг убийства 18-летнего студента Саутгемптонского университета Генри Новака. Особое возмущение общественности вызвал тот факт, что прибывшие на место полицейские сначала заковали в наручники самого пострадавшего, а не человека, которого обвиняют в нападении с ножом.

Читать

Кофе резко бьёт по давлению — но учёные нашли неожиданную деталь

Кофе давно живёт в подозрительном статусе. Одни без него не разговаривают утром с людьми, другие уверены, что каждая чашка — маленький удар по сердцу. Но новая научная разборка показывает: кофе действительно может временно поднять давление, однако это не значит, что он тайно разрушает сосуды у всех подряд.

Кофе давно живёт в подозрительном статусе. Одни без него не разговаривают утром с людьми, другие уверены, что каждая чашка — маленький удар по сердцу. Но новая научная разборка показывает: кофе действительно может временно поднять давление, однако это не значит, что он тайно разрушает сосуды у всех подряд.

Читать