Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 18. Декабря Завтра: Klinta, Kristaps, Kristers, Kristofers, Krists
Доступность

Левитс: у Домбровскиса большой авторитет в ЕК, он лучший кандидат на должность еврокомиссара

Валдис Домбровскис ("Новое Единство") является очень квалифицированным кандидатом на должность еврокомиссара, но решение о том, кто будет занимать этот пост, примет правительство, заявил новоизбранный президент Латвии Эгилс Левитс сегодня после встречи с вице-президентом Еврокомиссии (ЕК) Валдисом Домбровскисом.

Левитс добавил, что знает Домбровскиса давно, ведь он в качестве судьи Суда ЕС регулярно встречался с еврокомиссаром Домбровскисом. Он добавил, что Латвия может гордиться Домбровскисом, который имеет большой авторитет в ЕК.

Домбровскис заявил, что примет решение о дальнейших действиях - принятии мандата депутата ЕП или продолжении работы в должности комиссара - после того, как премьер-министр Кришьянис Кариньш ("Новое Единство") сообщит о том, кого Латвия будет выдвигать на должность еврокомиссара.

Домбровскис рассказал, что сейчас у него запланированы рабочие встречи с партиями коалиции, которые хотят обсудить с ним актуальные вопросы. Домбровскис планирует проинформировать партии о проделанной в ЕК работе и том, что эта работа принесет Латвии, а также обсудить направления работы в дальнейшем.

Отвечая на вопрос о том, портфель какой отрасли он хотел бы получить для дальнейшей работы, Домбровскис сказал, что в ходе разговоров с Кариньшем они пришли к соглашению, что Латвии нужен портфель комиссара по экономике и финансам. "Пока трудно рассуждать о новом распределении портфелей, потому что решение об этом будет принимать новый президент ЕК", - подчеркнул Домбровскис.

Как сообщалось ранее, Домбровскис, который сейчас занимает пост вице-президента ЕК по вопросам евро и социального диалога, в мае был повторно избран в Европарламент. На сегодняшний момент он является главным кандидатом на пост еврокомиссара от Латвии, однако правительственная коалиция еще не пришла к решению о его выдвижении, отложив рассмотрение этого вопроса до 10 июня.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Когда пойдёт снег: кто обязан чистить дороги и тротуары?

Первые небольшие морозы и образовавшийся гололед вызвал очередную волну аварий и травм на скользких улицах. Читатели спрашивают: готовы ли столичные власти к превратностям латвийской зимы – когда у нас то заморозит, то растает?

Первые небольшие морозы и образовавшийся гололед вызвал очередную волну аварий и травм на скользких улицах. Читатели спрашивают: готовы ли столичные власти к превратностям латвийской зимы – когда у нас то заморозит, то растает?

Читать
Загрузка

Переоденем? Почему Санта и Дед Мороз в костюмах красного цвета

Вплоть до XX века Святого Николая и Санта-Клауса часто изображали в земляных тонах, таких как зеленый, коричневый или бежевый, пишет nra.lv со ссылкой на "thebillionshots".

Вплоть до XX века Святого Николая и Санта-Клауса часто изображали в земляных тонах, таких как зеленый, коричневый или бежевый, пишет nra.lv со ссылкой на "thebillionshots".

Читать

Райвис Дзинтарс: правящая коалиция не мертва — она в коме

Правящая коалиция не мертва, но, несомненно, находится в коме, заявил Райвис Дзинтарс, председатель парламентской фракции оппозиционного Национального объединения (НО), в интервью программе «Утренняя панорама» на Латвийском телевидении.

Правящая коалиция не мертва, но, несомненно, находится в коме, заявил Райвис Дзинтарс, председатель парламентской фракции оппозиционного Национального объединения (НО), в интервью программе «Утренняя панорама» на Латвийском телевидении.

Читать

Врачи не знают, чем лечить новый супергрипп: вирус уже перегрузил больницы Британии!

Новый штамм гриппа H3N2 стремительно распространяется по Англии и уже поставил британскую систему здравоохранения в тяжёлое положение. В больницах находятся тысячи пациентов, но у врачей до сих пор нет ни одного лекарства с доказанной эффективностью для лечения тяжёлых форм гриппа.

Новый штамм гриппа H3N2 стремительно распространяется по Англии и уже поставил британскую систему здравоохранения в тяжёлое положение. В больницах находятся тысячи пациентов, но у врачей до сих пор нет ни одного лекарства с доказанной эффективностью для лечения тяжёлых форм гриппа.

Читать

Украинская делегация приедет в Майами вслед за российской: Axios

По словам представителя Белого дома и источника, знакомого с ситуацией, спецпредставитель президента России Кирилл Дмитриев посетит Майами в эти выходные для переговоров со специальным посланником Белого дома Стивом Уиткоффом и зятем Дональда Трампа Джаредом Кушнером, чтобы обсудить план прекращения войны в Украине, пишет Axios.

По словам представителя Белого дома и источника, знакомого с ситуацией, спецпредставитель президента России Кирилл Дмитриев посетит Майами в эти выходные для переговоров со специальным посланником Белого дома Стивом Уиткоффом и зятем Дональда Трампа Джаредом Кушнером, чтобы обсудить план прекращения войны в Украине, пишет Axios.

Читать

Тяжелое ДТП под Резекне: 17-летняя девушка погибла по вине пьяного водителя?

Под Резекне. на окружной дороге Екабпилс-Резекне-Лудза произошло трагическое дорожно-транспортное происшествие с участием двух автомобилей. Одна из машин съехала с дороги.

Под Резекне. на окружной дороге Екабпилс-Резекне-Лудза произошло трагическое дорожно-транспортное происшествие с участием двух автомобилей. Одна из машин съехала с дороги.

Читать

Президент провозгласил закон о госбюджете на следующий год (ЦИФРЫ)

Президент Эдгар Ринкевич провозгласил закон о госбюджете на следующий год и 46 сопровождающих законов, свидетельствует публикация в официальном издании "Latvijas vēstnesis".

Президент Эдгар Ринкевич провозгласил закон о госбюджете на следующий год и 46 сопровождающих законов, свидетельствует публикация в официальном издании "Latvijas vēstnesis".

Читать