Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 11. Декабря Завтра: Valdemars, Valdis, Voldemars
Доступность

Левитс: у Домбровскиса большой авторитет в ЕК, он лучший кандидат на должность еврокомиссара

Валдис Домбровскис ("Новое Единство") является очень квалифицированным кандидатом на должность еврокомиссара, но решение о том, кто будет занимать этот пост, примет правительство, заявил новоизбранный президент Латвии Эгилс Левитс сегодня после встречи с вице-президентом Еврокомиссии (ЕК) Валдисом Домбровскисом.

Левитс добавил, что знает Домбровскиса давно, ведь он в качестве судьи Суда ЕС регулярно встречался с еврокомиссаром Домбровскисом. Он добавил, что Латвия может гордиться Домбровскисом, который имеет большой авторитет в ЕК.

Домбровскис заявил, что примет решение о дальнейших действиях - принятии мандата депутата ЕП или продолжении работы в должности комиссара - после того, как премьер-министр Кришьянис Кариньш ("Новое Единство") сообщит о том, кого Латвия будет выдвигать на должность еврокомиссара.

Домбровскис рассказал, что сейчас у него запланированы рабочие встречи с партиями коалиции, которые хотят обсудить с ним актуальные вопросы. Домбровскис планирует проинформировать партии о проделанной в ЕК работе и том, что эта работа принесет Латвии, а также обсудить направления работы в дальнейшем.

Отвечая на вопрос о том, портфель какой отрасли он хотел бы получить для дальнейшей работы, Домбровскис сказал, что в ходе разговоров с Кариньшем они пришли к соглашению, что Латвии нужен портфель комиссара по экономике и финансам. "Пока трудно рассуждать о новом распределении портфелей, потому что решение об этом будет принимать новый президент ЕК", - подчеркнул Домбровскис.

Как сообщалось ранее, Домбровскис, который сейчас занимает пост вице-президента ЕК по вопросам евро и социального диалога, в мае был повторно избран в Европарламент. На сегодняшний момент он является главным кандидатом на пост еврокомиссара от Латвии, однако правительственная коалиция еще не пришла к решению о его выдвижении, отложив рассмотрение этого вопроса до 10 июня.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В центре Даугавпилса пьяный юноша размахивал оружием: но полиции пришлось его отпустить

Около часа ночи сотрудники муниципальной полиции Даугавпилса на камерах видеонаблюдения заметили подозрительную группу молодых людей, собравшуюся в одном из крупнейших городских парков. И у одного из них в руках явно было оружие, которым он размахивал, сообщает программа Degpunktā телеканала TV3.

Около часа ночи сотрудники муниципальной полиции Даугавпилса на камерах видеонаблюдения заметили подозрительную группу молодых людей, собравшуюся в одном из крупнейших городских парков. И у одного из них в руках явно было оружие, которым он размахивал, сообщает программа Degpunktā телеканала TV3.

Читать
Загрузка

Я сделала сердце в Латвии: соцсети критикуют россиянку за получение операции по госквотам

В больнице Страдиня в ноябре успешно провели операцию на сердце бывшей профессиональной пляжной теннисистке из Санкт-Петербурга Юлии Чубаровой, которая живёт в Латвии уже более восьми лет. Процедура была выполнена за государственный счёт, и пациентке пришлось заплатить лишь 50 евро, пишет Jauns.lv.

В больнице Страдиня в ноябре успешно провели операцию на сердце бывшей профессиональной пляжной теннисистке из Санкт-Петербурга Юлии Чубаровой, которая живёт в Латвии уже более восьми лет. Процедура была выполнена за государственный счёт, и пациентке пришлось заплатить лишь 50 евро, пишет Jauns.lv.

Читать

Сколько Агентство госязыка берет за «экспертизу» оскорблений: как Гомберг судится с Лангой и Далбиньшем

Известный латвийский меценат Евгений Гомберг обратился в суд для защиты своей чести и достоинства из-за оскорблений со стороны двух нацактивистов - депутата Рижской думы Лианы Ланги (Нацблок) и предпринимателя Валтса Далбиньша.

Известный латвийский меценат Евгений Гомберг обратился в суд для защиты своей чести и достоинства из-за оскорблений со стороны двух нацактивистов - депутата Рижской думы Лианы Ланги (Нацблок) и предпринимателя Валтса Далбиньша.

Читать

Может поделитесь своей зарплатой? Мать четверых попросила денег у президента

Мать четверых детей с редкими генетическими заболеваниями написала в Facebook пост отчаяния, она говорит, что это ненормально, когда дети не имеют доступа к необходимой им медицинской помощи – очереди на прием по госквотам растягиваются на годы.

Мать четверых детей с редкими генетическими заболеваниями написала в Facebook пост отчаяния, она говорит, что это ненормально, когда дети не имеют доступа к необходимой им медицинской помощи – очереди на прием по госквотам растягиваются на годы.

Читать

Бежим впереди паровоза? Предложение разобрать рельсы в Россию не прошло в Сейме

Сейм в четверг отклонил проект решения оппозиционного Национального объединения (NA), который предусматривал демонтаж железнодорожной инфраструктуры на латвийско-российской приграничной территории.

Сейм в четверг отклонил проект решения оппозиционного Национального объединения (NA), который предусматривал демонтаж железнодорожной инфраструктуры на латвийско-российской приграничной территории.

Читать

Бывший совладелец Latvijas krājbanka задержан во Франции

В Бадене (Франция) задержан гражданин РФ Владимир Антонов — один из владельцев неплатежеспособного латвийского банка Latvijas krājbanka и литовского банка Snoras. Антонов заочно осужден в Литве, а задержание произошло в соответствии с европейским ордером на арест, выданным Генпрокуратурой Литвы, сообщает литовский общественный вещатель LRT.

В Бадене (Франция) задержан гражданин РФ Владимир Антонов — один из владельцев неплатежеспособного латвийского банка Latvijas krājbanka и литовского банка Snoras. Антонов заочно осужден в Литве, а задержание произошло в соответствии с европейским ордером на арест, выданным Генпрокуратурой Литвы, сообщает литовский общественный вещатель LRT.

Читать

Ну, тупыые! Или напротив — хитрые? Откуда в США взрывной рост психически больных студентов

"Раньше проведение экзаменов было простым делом: все, что нужно было профессору колледжа, — это открытая аудитория и стопка синих тетрадей. Во многих американских университетах это уже не так. Сейчас профессора вынуждены идти навстречу многим студентам с официально подтвержденной инвалидностью, которые могут иметь право на дополнительное время, среду, свободную от отвлекающих факторов, или использование технологий, которые в других случаях запрещены, - пишет Роз Горовиц в The Atlantic.

"Раньше проведение экзаменов было простым делом: все, что нужно было профессору колледжа, — это открытая аудитория и стопка синих тетрадей. Во многих американских университетах это уже не так. Сейчас профессора вынуждены идти навстречу многим студентам с официально подтвержденной инвалидностью, которые могут иметь право на дополнительное время, среду, свободную от отвлекающих факторов, или использование технологий, которые в других случаях запрещены, - пишет Роз Горовиц в The Atlantic.

Читать