Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 17. Декабря Завтра: Hilda, Teiksma
Доступность

Левитс: у Домбровскиса большой авторитет в ЕК, он лучший кандидат на должность еврокомиссара

Валдис Домбровскис ("Новое Единство") является очень квалифицированным кандидатом на должность еврокомиссара, но решение о том, кто будет занимать этот пост, примет правительство, заявил новоизбранный президент Латвии Эгилс Левитс сегодня после встречи с вице-президентом Еврокомиссии (ЕК) Валдисом Домбровскисом.

Левитс добавил, что знает Домбровскиса давно, ведь он в качестве судьи Суда ЕС регулярно встречался с еврокомиссаром Домбровскисом. Он добавил, что Латвия может гордиться Домбровскисом, который имеет большой авторитет в ЕК.

Домбровскис заявил, что примет решение о дальнейших действиях - принятии мандата депутата ЕП или продолжении работы в должности комиссара - после того, как премьер-министр Кришьянис Кариньш ("Новое Единство") сообщит о том, кого Латвия будет выдвигать на должность еврокомиссара.

Домбровскис рассказал, что сейчас у него запланированы рабочие встречи с партиями коалиции, которые хотят обсудить с ним актуальные вопросы. Домбровскис планирует проинформировать партии о проделанной в ЕК работе и том, что эта работа принесет Латвии, а также обсудить направления работы в дальнейшем.

Отвечая на вопрос о том, портфель какой отрасли он хотел бы получить для дальнейшей работы, Домбровскис сказал, что в ходе разговоров с Кариньшем они пришли к соглашению, что Латвии нужен портфель комиссара по экономике и финансам. "Пока трудно рассуждать о новом распределении портфелей, потому что решение об этом будет принимать новый президент ЕК", - подчеркнул Домбровскис.

Как сообщалось ранее, Домбровскис, который сейчас занимает пост вице-президента ЕК по вопросам евро и социального диалога, в мае был повторно избран в Европарламент. На сегодняшний момент он является главным кандидатом на пост еврокомиссара от Латвии, однако правительственная коалиция еще не пришла к решению о его выдвижении, отложив рассмотрение этого вопроса до 10 июня.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Вступились гопники»: конфликт девушки с мигрантом с неожиданным поворотом

В латвийском обществе все чаще звучит недовольство количеством иностранцев, которые приехали в Латвию для учебы и работы. И, возможно, нет дыма без огня, а поведение некоторых "гостей" действительно может вызывать вопросы.

В латвийском обществе все чаще звучит недовольство количеством иностранцев, которые приехали в Латвию для учебы и работы. И, возможно, нет дыма без огня, а поведение некоторых "гостей" действительно может вызывать вопросы.

Читать
Загрузка

Пока нет такой угрозы, чтобы разбирать рельсы: Министерство обороны

В Латвии пока не возникла угроза, требующая демонтажа рельсов на восточной границе, однако ограничение железной дороги не является "золотой пулей" против потенциального агрессора, признала во вторник на заседании подкомиссии комиссии Сейма по внутренней безопасности парламентский секретарь Министерства обороны Лиене Гатере.

В Латвии пока не возникла угроза, требующая демонтажа рельсов на восточной границе, однако ограничение железной дороги не является "золотой пулей" против потенциального агрессора, признала во вторник на заседании подкомиссии комиссии Сейма по внутренней безопасности парламентский секретарь Министерства обороны Лиене Гатере.

Читать

Надо добиться мира через силу: Браже выступила в Брюсселе

Для достижения справедливого и устойчивого мира в Украине необходимо использовать все рычаги влияния Европейского Союза (ЕС), включая замороженные российские активы,  подчеркнула министр иностранных дел Латвии Байба Браже (Новое единство), которая в понедельник участвовала в Совете по иностранным делам ЕС в Брюсселе.

Для достижения справедливого и устойчивого мира в Украине необходимо использовать все рычаги влияния Европейского Союза (ЕС), включая замороженные российские активы,  подчеркнула министр иностранных дел Латвии Байба Браже (Новое единство), которая в понедельник участвовала в Совете по иностранным делам ЕС в Брюсселе.

Читать

Русские супруги пытались остановить террориста на пляже Бонди и были убиты (ВИДЕО)

Во вторник комиссар федеральной полиции Австралии Крисси Барретт заявила о террористической атаке, связанной с ИГИЛ.
Во вторник появилась запись с камеры наблюдения, на которой видно, как супруги пытаются обезвредить одного из нападавших во время антисемитского теракта пляже Бонди в Австралии в воскресенье, где собравшиеся праздновали Хануку, сообщает Euronews.

Во вторник комиссар федеральной полиции Австралии Крисси Барретт заявила о террористической атаке, связанной с ИГИЛ.
Во вторник появилась запись с камеры наблюдения, на которой видно, как супруги пытаются обезвредить одного из нападавших во время антисемитского теракта пляже Бонди в Австралии в воскресенье, где собравшиеся праздновали Хануку, сообщает Euronews.

Читать

Чудеса на виражах: станции у аэропорта нет, а дорожные знаки уже есть

О будущей железнодорожной станции у аэропорта говорят уже давно, и строительные работы ведутся, однако на практике пока невозможно даже предположить, когда туда прибудет первый поезд.

О будущей железнодорожной станции у аэропорта говорят уже давно, и строительные работы ведутся, однако на практике пока невозможно даже предположить, когда туда прибудет первый поезд.

Читать

«В правительстве с ума сошли?» Рекламируют свою работу за счет жителей

Те, кто в повседневной жизни слушает «RADIO SKONTO» и «Radio SWH», возможно, заметили, что на этих частотах звучит реклама государственного бюджета на следующий год. Как такое возможно, что правительство за счёт налоговых денег жителей рекламирует собственную работу?

Те, кто в повседневной жизни слушает «RADIO SKONTO» и «Radio SWH», возможно, заметили, что на этих частотах звучит реклама государственного бюджета на следующий год. Как такое возможно, что правительство за счёт налоговых денег жителей рекламирует собственную работу?

Читать

Вообще, это обидно! Хозяйка Vilki books о повышении цен на русские книги

Владелица рижского книжного магазина Vilki books Арина Линденен в эфире ЛР4 рассказала не только о том, что чувствуют люди, читатели, по поводу повышения налога на русские книги и прессу, но и поведала, каким вопросом задаются предприниматели, торгующие такой продукцией.

Владелица рижского книжного магазина Vilki books Арина Линденен в эфире ЛР4 рассказала не только о том, что чувствуют люди, читатели, по поводу повышения налога на русские книги и прессу, но и поведала, каким вопросом задаются предприниматели, торгующие такой продукцией.

Читать