Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 4. Февраля Завтра: Daila, Veronika
Доступность

Латвийский ученый: действующую вакцину ждем в начале года

Латвийские ученые участвуют в разработке вакцины от Covid-19 – этим занимается рабочая группа, возглавляемая доктором биологических наук, профессором Латвийского университета и ведущим исследователем Центра биомедицины Латвийского университета Каспаром Тарсом. В эфире дискуссионной программы «Точки над i» Русского вещания LTV7 ученый допустил, что действующая вакцина может появиться уже в начале следующего года, но широкий доступ к ней будет возможен не раньше лета, пишет rus.lsm.lv

Профессор Тарс отметил, что «так просто от Covid-19 миру уже не избавиться. «Не знаю, навсегда ли, но не стоит надеяться, что вирус исчезнет сам по себе и проблем с ним не будет», - заявил ученый.

Впрочем, положительным, по мнению профессора, является тот факт, что со временем все вирусы становятся менее опасными.

«Вирус не заинтересован в том, чтобы кого-то убивать. Ведь иначе он не сможет распространяться. Если человек тяжело болен, он неподвижен, а потому мало шансов, что он сможет заражать других. Если же вирус будет менее опасен и легче переноситься, то и риски заражения выше. А потому со временем может появиться и менее опасный вариант коронавирусной инфекции», - пояснил ученый.

Он отметил, что уже сейчас существует одна из мутаций вируса, которая «более липкая, но вместе с тем менее опасная».

«Сейчас умирают меньше людей [с Covid-19]. Мы проводим больше тестов. И хотя лекарства все еще нет, по сравнению с весной врачи уже знают, что и в какой ситуации делать. Мы теперь лучше подготовлены», - считает профессор.

Говоря о разработке вакцин, Каспар Тарс отметил, что многие препараты уже находятся на третьей стадии тестирования, а за их разработкой стоят «огромные компании с огромными деньгами».

«Думаю, что первые вакцины будут в начале следующего года, но они не будут широко распространены. Полагаю, мы, жители, сможем их приобрести не раньше лета», - сказал профессор.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Ночь будет ясной, но очень холодной. Да и днём не жарко

В ночь на четверг в Латвии ожидается ясная и морозная погода, прогнозируют синоптики.

В ночь на четверг в Латвии ожидается ясная и морозная погода, прогнозируют синоптики.

Читать
Загрузка

Мошенники выманили у народа 20 440 евро через похожие на Delfi фейковые статьи

В Эстонии три человека стали жертвами мошенников, поверив в статьи, которые выглядели так же как материалы портала Delfi, сообщает ERR.

В Эстонии три человека стали жертвами мошенников, поверив в статьи, которые выглядели так же как материалы портала Delfi, сообщает ERR.

Читать

Срочная новость: Силиня призывает к прямым переговорам с Россией

Премьер-министр Латвии Эвика Силиня и президент Эстонии Алар Карис призвали назначить специального европейского посланника для возобновления контактов с Кремлем. Европейцы сигнализируют о новом подходе к России, добиваясь права голоса за столом переговоров между Вашингтоном, Киевом и Москвой.

Премьер-министр Латвии Эвика Силиня и президент Эстонии Алар Карис призвали назначить специального европейского посланника для возобновления контактов с Кремлем. Европейцы сигнализируют о новом подходе к России, добиваясь права голоса за столом переговоров между Вашингтоном, Киевом и Москвой.

Читать

Выдержит ли Латвия суровую зиму без отключений света?

Нынешняя зима оказалась заметно суровее, чем во многие предыдущие годы, поэтому усиливаются опасения, хватит ли топлива и во сколько оно обойдётся. Аналогичное беспокойство вызывает и ситуация с электроэнергией, особенно на фоне продолжительных морозов. Об этом пишет Марис Краутманис в NRA.

Нынешняя зима оказалась заметно суровее, чем во многие предыдущие годы, поэтому усиливаются опасения, хватит ли топлива и во сколько оно обойдётся. Аналогичное беспокойство вызывает и ситуация с электроэнергией, особенно на фоне продолжительных морозов. Об этом пишет Марис Краутманис в NRA.

Читать

Рейтинг самых надёжных авто на 2026 год: репутация немецкого автопрома трещит по швам

Репутация немецкого автопрома как безусловного эталона качества продолжает трещать по швам. Новый рейтинг надёжности автомобилей на 2026 год показал: бренды из Германии всё чаще уступают позиции тем, кого раньше считали просто «практичными». Для многих автомобилистов это вызывает не столько удивление, сколько сожаление — слишком долго «Made in Germany» был синонимом инженерного превосходства.

Репутация немецкого автопрома как безусловного эталона качества продолжает трещать по швам. Новый рейтинг надёжности автомобилей на 2026 год показал: бренды из Германии всё чаще уступают позиции тем, кого раньше считали просто «практичными». Для многих автомобилистов это вызывает не столько удивление, сколько сожаление — слишком долго «Made in Germany» был синонимом инженерного превосходства.

Читать

Латвийцы везут с Мальдивов экзотическую инфекцию: что это?

"Читали о какой-то новой экзотической инфекционной болезни - лихорадке Денге. Неужели это новый коронавирус на нашу голову! Или очередной птичий грипп? Расскажите, пожалуйста, подробнее об этой инфекции..."...

"Читали о какой-то новой экзотической инфекционной болезни - лихорадке Денге. Неужели это новый коронавирус на нашу голову! Или очередной птичий грипп? Расскажите, пожалуйста, подробнее об этой инфекции..."...

Читать

Более половины жителей Латвии оптимистично настроены по поводу будущего страны и мира

Чуть более половины жителей Латвии смотрят на будущее страны и мира оптимистично, а больше всего их беспокоят риски для безопасности государства, в том числе конфликты у границ ЕС, неконтролируемая миграция и нарушения воздушного пространства дронами, свидетельствуют результаты последнего опроса "Eurobarometеr".

Чуть более половины жителей Латвии смотрят на будущее страны и мира оптимистично, а больше всего их беспокоят риски для безопасности государства, в том числе конфликты у границ ЕС, неконтролируемая миграция и нарушения воздушного пространства дронами, свидетельствуют результаты последнего опроса "Eurobarometеr".

Читать