Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 6. Июня Завтра: Ardis, Ingrida
Доступность

Как латвийцы относятся к переименованию «российского сыра»? Опрос «Latvijas avīze» выявил интересные ответы

Недавно широко известный в Латвии сорт сыра "российский" будет переименован на молочном комбинате "Cesvaines piens". Теперь у этого производителя он будет называться по-другому - тильзитский. Что же по этому поводу думают латвийцы? Опрос провела "Latvijas avīze".

Янис Приеде из Вентспилсского края: «Зная, что Россия — страна-агрессор, мне тоже не нравится использование слова "российский" в названии сыра. Я понимаю, что этот сыр - наш собственный продукт, а не соседней страны, но все равно неприятно, что в названии продукта упоминается Россия. Эта страна и так вызывает слишком много негатива, так зачем же еще вспоминать ее за завтраком? «Cesvaines piens» поступил правильно, изменив название на «Тилзитский сыр». Я думаю, что другим производителям «Российского сыра» тоже стоит сменить название на другое».

Дзидра Лиепиня из Риги: «Мне это кажется преувеличением. Тогда мы уже не будем варить суп и жарить мясо на газовой плите только потому, что там горит российский газ. Конечно, нельзя отождествлять термины «российский сыр» с российским газом, потому что название продукта — это одно, а страна происхождения продукта — совсем другое.

Да, отказ от российского газа ослабит эту агрессивную страну, но поможет ли украинскому народу отказ от использования названия этой страны в названии продукта? Я очень сомневаюсь. «Российский сыр» и «голландский сыр» — эти сыры очень распространены в Латвии, причем уже много лет. «Российский сыр» в Латвии производит не только «Cesvaines piens», но и другие компании, но пока не слышно, чтобы кто-то поступил также.

Разве компания, решившая отказаться от слова "Россия" в названии, не пострадает финансово? «Российский сыр» производства других компаний люди знают и покупают, и это может создать брешь для компании «Cesvaines piens», потому что новое название «Тильзитский сыр» пока малоизвестно. Во всяком случае, когда я нарезаю «российский сыр», макаю в мед и наслаждаюсь, я не думаю о России».

Вилнис Шпатс из Цесвайне: "За границей цесвайнский сыр покупатели знают как «тильзитский» или «тильзитерский», в Латвии – как «российский сыр». Боюсь, что в дневной спешке в латвийском супермаркете многие будут проходить мимо «тилзитского сыра» и искать обычный «российский».

Рута Ванадзиня из Алуксненского края: "Я считаю, что «российский сыр» в Латвии нужно обходить стороной. Зачем нам в Латвии «российский сыр»? Тогда, может, мы начнем производить «российское масло?»

43 реакций
43 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Назревают великие события?» Сандрис Точс — о визите магистра Мальтийского ордена в Ригу

Публицист Сандрис Точс, поделившись ссылкой на новость о прибытии князя и великого магистра Мальтийского ордена Джона Тимоти Данлапа (на фото) в Ригу, высказал по этому поводу своё мнение, которое можно кратко резюмировать цитатой из сказки о Винни-Пухе: "Это жжж - неспроста!".

Публицист Сандрис Точс, поделившись ссылкой на новость о прибытии князя и великого магистра Мальтийского ордена Джона Тимоти Данлапа (на фото) в Ригу, высказал по этому поводу своё мнение, которое можно кратко резюмировать цитатой из сказки о Винни-Пухе: "Это жжж - неспроста!".

Читать
Загрузка

«Это не первый случай»: в Пурвциемсе снова упал балкон (ВИДЕО)

Ролик с упавшим балконом второго этажа девятиэтажного дома 602-й серии в Пурвциемсе опубликовал в "ТикТоке" пользователь mtimoho.

Ролик с упавшим балконом второго этажа девятиэтажного дома 602-й серии в Пурвциемсе опубликовал в "ТикТоке" пользователь mtimoho.

Читать

Ищите переводчика: иностранные студенты в шоке от перехода PMLP только на латышский язык

С 1 июня Управление по делам гражданства и миграции (PMLP) перешло на обслуживание исключительно на латышском языке. Такое уведомление получили многие иностранные студенты латвийских вузов.

С 1 июня Управление по делам гражданства и миграции (PMLP) перешло на обслуживание исключительно на латышском языке. Такое уведомление получили многие иностранные студенты латвийских вузов.

Читать

«Говори по-русски, пи***!»: дело о скандале в Юрмале дошло до суда (видео)

Видземский окружной суд отменил тюремный срок Артёму Борисову, обвинённому по делу о хулиганстве на пляже Майори и сопротивлении представителю власти. Инцидент произошёл 16 июля 2023 года в Юрмале.

Видземский окружной суд отменил тюремный срок Артёму Борисову, обвинённому по делу о хулиганстве на пляже Майори и сопротивлении представителю власти. Инцидент произошёл 16 июля 2023 года в Юрмале.

Читать

Откуда такие цены? Появился первый молодой местный картофель

В продаже появился первый местный молодой картофель... по 3,50 - 5 евро за кг. Кое-где цена доходит даже до 6 евро.

В продаже появился первый местный молодой картофель... по 3,50 - 5 евро за кг. Кое-где цена доходит даже до 6 евро.

Читать

Гарантированный минимум для пенсионеров: знай свои права

На какую минимальную пенсию могут рассчитывать жители Латвии? Какую помощь оказывает государство в старости тем людям, у которых не накопился положенный для пенсии страховой стаж? Всё о минимальных пенсиях и пособиях в старости.

На какую минимальную пенсию могут рассчитывать жители Латвии? Какую помощь оказывает государство в старости тем людям, у которых не накопился положенный для пенсии страховой стаж? Всё о минимальных пенсиях и пособиях в старости.

Читать

Антрополог о московской родне: «Наташа начала угрожать ядерным ударом по Таллину»

Аймар Вентсель пишет о своей живущей в России родственнице Наташе и о том, что она думает об Эстонии. Люди вроде Наташи не меняются, как бы там ни фантазировали наши друзья "хороших русских", считает Вентсель, эстонский этнолог и антрополог. Его размышления публикует err.ee. 

У меня есть родственники в Москве. Когда-то, в конце XIX века кто-то из моих предков уехал в Москву на заработки – вроде, работать прислугой, – и так у нашей семьи появилась московская ветвь. Теснее всего в последние десятилетия я общался с Наташей, с которой мы родственники по линии ее бабушки.

Аймар Вентсель пишет о своей живущей в России родственнице Наташе и о том, что она думает об Эстонии. Люди вроде Наташи не меняются, как бы там ни фантазировали наши друзья "хороших русских", считает Вентсель, эстонский этнолог и антрополог. Его размышления публикует err.ee. 

У меня есть родственники в Москве. Когда-то, в конце XIX века кто-то из моих предков уехал в Москву на заработки – вроде, работать прислугой, – и так у нашей семьи появилась московская ветвь. Теснее всего в последние десятилетия я общался с Наташей, с которой мы родственники по линии ее бабушки.

Читать