Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 4. Марта Завтра: Alise, Auce
Доступность

И полиция, и больница: как потерянный телефон помогли вернуть владелице

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Своей историей с телевизионщиками поделилась Катрина, потерявшая телефон в Старой Риге. Так как он был подключен к приложению, отслеживающему локацию, Катрина могла видеть у себя в компьютере, откуда и куда её телефон перемещается. Она была убеждена: адрес, где находится телефон, заинтересует и сотрудников полиции. Но ошиблась.

Стражи закона отказались возбудить уголовное дело в связи с вероятной кражей аппарата стоимостью свыше тысячи евро, потому что в случившемся не усматривается состав преступного деяния.

Начальник бюро уголовной полиции Рижского Восточного управления Госполиции Атис Чакарнис пояснил, что коллеги разъяснили Катрине её право обжаловать решение полиции в прокуратуре.

"Насколько мне известно, она этим правом не воспользовалась. Так что у нас не было основания считать, что она не согласилась с решением, нами принятым", - сказал он.

В полиции подчеркнули: то, что в связи с предполагаемой кражей не начат уголовный процесс, не означает, что телефон не ищут. Если его найдут при раскрытии какого-либо преступного деяния, информацию опубликуют на сайте Госполиции и владельца оповестят о находке.

Катрина заявила, что сообщала полиции о конкретном жилом доме в Огре, где, как показало приложение, находится её телефон. Но стражи закона отказались принять меры, потому что это не публичное место.

"Если человек обратился к нам сразу - буквально по горячим следам после констатации [кражи] - и у него это приложение работает, то бывали случаи, когда мы возвращали эти телефоны. Проблемы возникают, когда человек присылает через некоторое время, мы проверяем по приложению, а это девятиэтажный жилой дом. Это, скажем так, усложняет возможность оперативного реагирования", - пояснил представитель полиции.

Тем временем телефон Катрины успел изрядно попутешествовать: он побывал в ломбардах в центре Риги, катался на поезде в Огре и Лиелварде и обратно - до того момента, когда он неожиданно "встал на якорь" в столичной психиатрической больнице. Несмотря на это, полиция и на сей раз отказала Катрине в участии в поисках телефона.

"Когда была вызвана полиция, они отменили этот экипаж, они не приехали и мне поянили, что я не могу им дать ни конкретных обстоятельств, ни чего-то подобного, хотя я физически вижу, что он в таком-то корпусе. Единственная возможность вернуть мой телефон, когда они помогли бы мне, была, если бы я зафиксировала фотографию человека с моим телефоном", - пересказывает Катрина свои переговоры с полицией.

Редакция программы 4. studija связалась с Национальным центром психического здоровья, который подключился к поиску телефона. Как рассказала председатель правления больницы Сандра Пуце, телефон действительно обнаружился у пациентки из острого отделения.

Вещи пациентов в медучреждении разрешается обыскивать только с согласия пациентов. В данном случае больница немедленно обратилась в полицию, чтобы поиск телефона прошёл в согласии с законом.

"На сей раз и сама пациентка призналась: да, она взяла этот телефон, потому что у её сына тоже когда-то отняли телефон", - рассказала Пуце.

В Госполиции пояснили, что в случае кражи телефона время очень важно. Если местонахождение телефона видно в приложении, нужно позвонить по номеру 112 и сообщить полиции. Так действовать надо и в том случае, если украденное имущество найдено в ломбарде.

Впрочем, история Катрины подтверждает, что её коммуникация с сотрудниками полиции оказалась неудачной. 

Председатель правления больницы в свою очередь сказала, что в подобных ситуациях можно связаться с руководством медучреждения, оно может помочь.

Начальник бюро уголовной полиции Чакарнис пояснил, что Катрина может обратиться с заявлением в Госполицию, чтобы действия сотрудников были рассмотрены и оценены.

При этом, по сведениям полиции, сейчас телефоны крадут очень редко - чаще воры присваивают бесконтактные банковские карты, потому что люди нередко засовывают их под чехол телефона - ради удобства.

Комментарии (0)
Комментарии (0)
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Выбросил с балкона: в Риге мужчина убил свою 76-летнюю мать

На этой неделе в Риге мужчина убил свою 76-летнюю мать, сбросив ее с балкона четвертого этажа, сообщили агентству ЛЕТА в Государственной полиции.

На этой неделе в Риге мужчина убил свою 76-летнюю мать, сбросив ее с балкона четвертого этажа, сообщили агентству ЛЕТА в Государственной полиции.

Читать
Загрузка

ЦСУ опубликовало статистику по средним зарплатам в стране: любопытные цифры

В 2025 году средняя месячная зарплата «на руки» (нетто) за полную ставку в Латвии составила 1346 евро. Это на 10,2% больше, чем в 2024 году. Реальный рост с учётом инфляции — 6,3%. Нетто-зарплата составила 74,1% от брутто, свидетельствуют данные Центрального статистического управления (ЦСУ), сообщает LSM.

В 2025 году средняя месячная зарплата «на руки» (нетто) за полную ставку в Латвии составила 1346 евро. Это на 10,2% больше, чем в 2024 году. Реальный рост с учётом инфляции — 6,3%. Нетто-зарплата составила 74,1% от брутто, свидетельствуют данные Центрального статистического управления (ЦСУ), сообщает LSM.

Читать

Война за статус языка расколола.. правительство Новой Зеландии

В Новой Зеландии неожиданно разгорелся политический спор вокруг языка. Парламент начал обсуждать закон, который должен официально признать английский язык государственным.

В Новой Зеландии неожиданно разгорелся политический спор вокруг языка. Парламент начал обсуждать закон, который должен официально признать английский язык государственным.

Читать

Сбивал и вас арабский ас: как один кувейтский лётчик завалил три американских F-15

В СМИ опубликованы первые итоги расследования инцидента с крушением американских самолетов F-15 в Кувейте. По словам трех человек, знакомых с первоначальными отчетами об инциденте, произошедшем в воскресенье, 2 марта, кувейтский истребитель F/A-18 стал причиной случайного перехвата трех американских самолетов.

В СМИ опубликованы первые итоги расследования инцидента с крушением американских самолетов F-15 в Кувейте. По словам трех человек, знакомых с первоначальными отчетами об инциденте, произошедшем в воскресенье, 2 марта, кувейтский истребитель F/A-18 стал причиной случайного перехвата трех американских самолетов.

Читать

Атакован Украиной? В Средиземном море сгорел российский танкер

Танкер Arctic Metagaz под флагом РФ, перевозивший сжиженный природный газ, загорелся в Средиземном море, сообщили Reuters источники в области морской безопасности.

Танкер Arctic Metagaz под флагом РФ, перевозивший сжиженный природный газ, загорелся в Средиземном море, сообщили Reuters источники в области морской безопасности.

Читать

Рядом валялась бутылка: водитель Peugeot насмерть сбил пешехода на обочине

Трагедия произошла 3 марта около полудня на шоссе под Кекавой. Водитель автомобиля Peugeot насмерть сбил мужчину, который шёл по обочине дороги. Пешеход получил тяжёлые травмы и скончался на месте, сообщает программа Degpunktā телеканала TV3.

Трагедия произошла 3 марта около полудня на шоссе под Кекавой. Водитель автомобиля Peugeot насмерть сбил мужчину, который шёл по обочине дороги. Пешеход получил тяжёлые травмы и скончался на месте, сообщает программа Degpunktā телеканала TV3.

Читать

Иранский фрегат торпедирован у берегов Шри-Ланки подлодкой: погибла половина команды

По меньшей мере 101 человек пропал без вести, 78 человек получили ранения в результате атаки подводной лодки на иранский военный корабль IRIS Dena у берегов Шри-Ланки, сообщили агентству Reuters источники в ВМФ и Минобороны Шри-Ланки.

По меньшей мере 101 человек пропал без вести, 78 человек получили ранения в результате атаки подводной лодки на иранский военный корабль IRIS Dena у берегов Шри-Ланки, сообщили агентству Reuters источники в ВМФ и Минобороны Шри-Ланки.

Читать