Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 3. Апреля Завтра: Daira, Dairis
Доступность

Гуманитарный кризис в Газе: существует серьезный риск голода, дети не едят целыми днями

Жители находящейся в изоляции северной части сектора Газы рассказали Би-би-си, что дети по несколько дней остаются без еды, поскольку конвоям с гуманитарной помощью все чаще отказывают в разрешении на въезд. Чтобы выжить, некоторые жители перемалывают в муку корм для животных, но, по их словам, даже эти запасы уже иссякают.

Люди также рассказывают, что в попытке добраться до водопроводных труб копают ямы в земле, чтобы напиться и помыться.

ООН предупреждает, что уже более 15% маленьких детей в северной части анклава хронически недоедают.

Управление ООН по координации гуманитарных вопросов (УКГВ) сообщает, что в январе более чем половине миссий по оказанию помощи на севере Газы было отказано в доступе и что израильские войска все чаще вмешиваются в процесс, определяя, как и куда доставляется помощь.

По данным управления, 300 тысяч человек, проживающих в северных районах, в значительной степени отрезаны от помощи и им грозит голод.

Представитель израильского военного ведомства, которому поручено координировать доступ к помощи в Газе, в январе заявил на брифинге, что «в Газе нет голода. Точка». Агентство Cogat неоднократно заявляло, что не ограничивает объем гуманитарной помощи, направляемой в Газу.

Би-би-си поговорила с тремя людьми, живущими в городе Газа и Бейт-Лахии, а также просмотрела кадры и интервью, снятые местными журналистами в Джабалии.

Махмуд Шалаби, местный работник службы медицинской помощи в Бейт-Лахии, сказал, что люди перемалывают кормовое зерно в муку, но даже оно теперь на исходе.

«Люди не могут найти его на рынке», — сказал он. — Сейчас оно недоступно на севере сектора и в городе Газа».

По его словам, запасы консервов также заканчиваются.

«То, что у нас было, осталось после шести-семи дней перемирия [в ноябре], и вся помощь, которую разрешили ввозить на север Газы, к настоящему времени уже израсходована. Сейчас люди едят рис, и только рис», — сказал он.

На этой неделе Всемирная продовольственная программа сообщила Би-би-си, что израильские военные остановили четыре из пяти последних конвоев с гуманитарной помощью на север. Это означает, что перерыв между поставками в город Газа достиг двух недель.

«Мы знаем, что существует очень серьезный риск голода в Газе, если мы не будем регулярно обеспечивать значительные объемы продовольственной помощи», — сказал региональный руководитель ВПП Мэтт Холлингворт.

Управление ООН по координации гуманитарных вопросов сообщило, что число миссий по оказанию помощи, которым было отказано в доступе в северную часть Газы, резко возросло: в январе туда не пропустили 56% грузов, по сравнению с 14% в период с октября по декабрь.

В сообщении также говорится, что израильские военные «иногда требовали обоснования» количества топлива, предназначенного для медицинских учреждений, и «вводили ограничения на объем помощи, например, на количество продовольствия».

Би-би-си обратилась за ответом в ЦАХАЛ. Нас направили в Cogat, где нам предложили обратиться с вопросами к представителям армии.

Духа аль-Халиди, мать четверых детей из Бейт-Лахии, рассказала Би-би-си две недели назад, что прошла почти 10 км до дома своей сестры в городе Газа в отчаянных поисках еды — к тому моменту ее дети не ели три дня.

«У меня нет денег, а если бы и были, то на главном рынке города ничего нет, — сказала она. — Моя сестра и ее семья тоже страдают. Она поделилась со мной последним запасом макарон в своем доме».

«Мы чувствуем, что смерть стала неизбежной, — говорит ее сестра Ваад. — Мы потеряли верхний этаж нашего дома, но мы все еще живем здесь, несмотря на то, что дом может обрушиться. Уже две недели мы не можем ничего найти на рынке, а если какие-то продукты и есть, то они стоят в 10 раз дороже обычного».

Согласно оценкам нескольких агентств ООН, почти треть жителей северных районов Газы сейчас испытывают «катастрофическую» нехватку продовольствия. При этом получить свежие данные затруднительно из-за ограничений на доступ в этот район.

На севере Газы также не хватает источников воды.

«Многие из нас сейчас пьют непитьевую воду. Там нет труб, и нам приходится копать землю в поисках воды», — объясняет Махмуд Салах из Бейт-Лахии.

На видео, снятом в районе Джабалии к северу от города Газа, видно, как жители сидят среди обломков разбомбленных улиц и копают землю, чтобы добраться до водопроводных труб.

«Мы здесь получаем воду раз в 15 дней, — говорит Юсуф аль-Айоти. — Вода грязная. У наших детей воспаления, а зубы стираются от грязной воды. В ней песок, и она очень соленая».

После четырех месяцев войны временные решения проблемы со снабжением уже не работают. И способов пополнить запасы в Газе не так много.

Анклав зависел от продовольственной помощи и до войны, теперь же большая часть сельскохозяйственного производства в Газе разрушена или заброшена.

Согласно новым данным ООН, в центральном районе Дейр-эль-Балах пострадали более половины сельскохозяйственных угодий. В числе пострадавших — оливковый пресс и фермерские угодья, принадлежащие Бассему Юнису Абу Зайеду.

«Это похоже на последствия землетрясения, — сказал он. — Разрушения огромны, они охватывают соседние здания и скот. Даже если нам удастся восстановить мельницу, 80-90% оливок пропадут. Эти потери скажутся не только в этом году, но и в следующие нескольких лет».

На юге, в приграничном городе Рафах, более миллиона человек, перемещенных в результате боевых действий в других местах, теперь конкурируют за место с 300 тысячами жителей города.

Комментарии (0) 11 реакций
Комментарии (0) 11 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Первый самолёт ВВС США cбит прямо над Ираном: обе стороны усиленно ищут спасшегося лётчика

В Иране сбит американский истребитель F-15, сообщают Axios и The New York Times. Иранские государственные агентства публикуют фото и видео, на которых, как утверждается, запечатлены обломки сбитого самолета.

В Иране сбит американский истребитель F-15, сообщают Axios и The New York Times. Иранские государственные агентства публикуют фото и видео, на которых, как утверждается, запечатлены обломки сбитого самолета.

Читать
Загрузка

Представители церкви среди правителей — серьёзная угроза: архиепископ Станкевич

Когда представители церкви становятся государственными деятелями, возникает опасное смешение светских амбиций с духовными установками, и это, как правило, ни к чему хорошему не приводит — отметил в эфире TV24 в программе «Dienas personība ar Veltu Puriņu» архиепископ-митрополит Рижской архиепархии Римско-католической церкви Збигнев Станкевич.

Когда представители церкви становятся государственными деятелями, возникает опасное смешение светских амбиций с духовными установками, и это, как правило, ни к чему хорошему не приводит — отметил в эфире TV24 в программе «Dienas personība ar Veltu Puriņu» архиепископ-митрополит Рижской архиепархии Римско-католической церкви Збигнев Станкевич.

Читать

Бензин, дешевей! Через Ормузский пролив в Европу впервые прошло судно

Контейнеровоз CMA CGM Kribi, принадлежащий французской компании, вышел из Ормузского пролива — и стал, по-видимому, первым прошедшим через него судном, связанным с Западной Европой, пишет Bloomberg.

Контейнеровоз CMA CGM Kribi, принадлежащий французской компании, вышел из Ормузского пролива — и стал, по-видимому, первым прошедшим через него судном, связанным с Западной Европой, пишет Bloomberg.

Читать

C Божьей помощью: по Старой Риге прошел экуменический крестный ход

В пятницу, 3 апреля, в Старой Риге у собора Святого Екаба состоялся экуменический крестный ход. Его тема, по словам организаторов, — выбор между «деревом познания добра и зла» и «деревом жизни», между отказом от искушений и возвращением к Богу, пишет LSM+.

В пятницу, 3 апреля, в Старой Риге у собора Святого Екаба состоялся экуменический крестный ход. Его тема, по словам организаторов, — выбор между «деревом познания добра и зла» и «деревом жизни», между отказом от искушений и возвращением к Богу, пишет LSM+.

Читать

Трамп вводит пошлины до 100% на запатентованные лекарства

Компании из ЕС, Японии, Южной Кореи и Швейцарии благодаря действующим торговым соглашениям с США платят сниженные, ограниченные пошлины. В четверг президент Дональд Трамп подписал указ, который может ввести давно обещанные пошлины до 100 % на ряд запатентованных лекарств компаний, которые в ближайшие месяцы не договорятся с его администрацией.

Компании из ЕС, Японии, Южной Кореи и Швейцарии благодаря действующим торговым соглашениям с США платят сниженные, ограниченные пошлины. В четверг президент Дональд Трамп подписал указ, который может ввести давно обещанные пошлины до 100 % на ряд запатентованных лекарств компаний, которые в ближайшие месяцы не договорятся с его администрацией.

Читать

На одно поле не выйдут с россиянами: спортсмены из Латвии требуют изменить правила

Латвийские теннисисты вместе с Латвийским теннисным союзом обсуждают новые подходы к выбору партнеров в парных матчах после случаев, когда игроки выходили на корт с россиянами под нейтральным статусом. По словам спортсменов, это произошло по недоразумению.

Латвийские теннисисты вместе с Латвийским теннисным союзом обсуждают новые подходы к выбору партнеров в парных матчах после случаев, когда игроки выходили на корт с россиянами под нейтральным статусом. По словам спортсменов, это произошло по недоразумению.

Читать

«Радуйся, что вилку дали!» Пациенты в больнице стонут: даже макароны испортили

Болеть всегда неприятно. Ещё хуже — лечиться в больнице: чужая обстановка, казенная кровать, вокруг другие пациенты. Согласитесь, удовольствия мало. Но при этом здоровье, безусловно, важнее всего.

Болеть всегда неприятно. Ещё хуже — лечиться в больнице: чужая обстановка, казенная кровать, вокруг другие пациенты. Согласитесь, удовольствия мало. Но при этом здоровье, безусловно, важнее всего.

Читать