Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 19. Января Завтра: Alnis, Andulis
Доступность

Годманис неохотно говорит о годах работы в Европарламенте

Ивар Годманис о своей работе на посту депутата Европарламента говорит неохотно – на ближайших выборах он не баллотируется. Впрочем, в интервью опытный политик журналистам не отказывает, хотя  не спешит хвалиться достижениями. Как и каждый евродепутат, Годманис работал в одном из комитетов Европейского парламента, в его случае в очень ответственном – по бюджету.  Именно через его руки проходили документы и решения, в том числе и по субсидиям, которые должна получать Латвия. Ивар Годманис подчеркивает значимость своей роли в бюджетной комиссии: в отличие от других депутатов от Латвии, у него была возможность подавать предложения и принимать решения, сообщает Латвийское радио 4 в передаче "Домская площадь". Корреспонденты Латвийского радио 4 пообщались с журналистами и экспертами, которые работают в Брюсселе и следят за деятельностью Европейского парламента. По их мнению, Ивар Годманис, хоть и уважаемый политик, не имел большого влияния в своём комитете.  Вот, что, например, говорит Инна Страздиня, корреспондент Латвийского радио в Брюсселе: "Бюджетный комитет, в котором работал Годманис - очень важный. Но, насколько я поняла из кулуарных разговоров, Годманису было сложно в силу своих личных качеств и характера собрать группу единомышленников. Никто не ставит под сомнение его знания и компетенцию, но ему не удалось найти других европарламентариев, которые бы поддержали его идеи. Его здесь знают как бывшего премьер-министра Латвии, но нельзя сказать, чтобы он принадлежал к элите". Это же подтверждают и наши источники. По отзывам брюссельских экспертов, Ивар Годманис очень ответственно относится к своей работе и уважаем среди евродепутатов, однако его подход понимали далеко не все – детальные расчеты в Excel-таблицах, объяснения. Анонимные собеседники Латвийского радио сравнивают Ивара Годманиса с Дон Кихотом, одиноким рыцарем, тогда как в Европарламенте в почете другой подход – поиск компромисса и работа в команде. Собеседники Латвийского радио 4 подтверждают – Ивар Годманис действительно активно взялся за решение проблемы. Он неформально встречался с представителями Европейской комиссии, вёл переговоры с чиновниками, объяснял латвийскую ситуацию. Но дело в том, что остановили выплаты Латвии потому, что еврочиновники не были уверены в надежности нашей системы контроля трат из фондов. Так что может ли на ситуацию повлиять депутат от Европейского парламента – неизвестно, и измерить заслуги Ивара Годманиса сложно. В целом же, говорят источники Латвийского радио 4 в Брюсселе,  Годманис в Европарламенте был депутатом уважаемым, влияние его оценивают как  "выше среднего", но все же ниже, чем у таких политиков как  Роберт Зиле, Сандра Калиниете или Кришьянис Кариньш. Исследователь центра "Провидус" Ивета Кажока изучила голосования и активность депутатов Европарламента от Латвии, в том числе и Ивара Годманиса. "По сравнению с другими депутатами Европарламента от Латвии, он не слишком много о себе рассказывал. Да, он был в парламентской группе либералов, это третья по величине фракция в ЕП, и он послушно выполнял всё, за что они внутри своей группы голосовали. С другой стороны - если сравнивать с его работой на посту премьер-министра Латвии, эти пять лет в Европарламенте были больше похожи на курорт. Конечно, там можно обдумать и обсудить многие интересные моменты, влияющие на судьбы всей Европы, но вот результаты его работы пока не слишком заметны". Среди Латвийских депутатов Ивар Годманис пропустил больше всего голосований. Он побывал всего лишь на 64% важных голосований, и по этому критерию находится в сотне реже всего голосовавших депутатов. Вот как это объясняет сам депутат: "Конечно, голосовать важно, и, если отсутствуешь на голосовании, это печально. Но вы должны понимать: если вопрос доходит до голосования на пленарной сессии - 99,9%, что он уже решен". О своих дальнейших планах Иварс Годманис пока не заявлял.

Загрузка
Загрузка
Загрузка

Парламент Японии будет распущен: премьер объявила о досрочных парламентских выборах

Премьер-министр Японии Санаэ Такаити ⁠объявила о проведении досрочных парламентских выборах 8 февраля. С этой целью 23 января будет распущена нижняя палата парламента, объявила в понедельник, 19 января, 64-летняя глава правительства в Токио, находящаяся у власти лишь три месяца.

Премьер-министр Японии Санаэ Такаити ⁠объявила о проведении досрочных парламентских выборах 8 февраля. С этой целью 23 января будет распущена нижняя палата парламента, объявила в понедельник, 19 января, 64-летняя глава правительства в Токио, находящаяся у власти лишь три месяца.

Читать
Загрузка

Знают раньше врачей: что чувствуют животные, когда человек ещё «здоров»?

Вы когда-нибудь ловили себя на мысли, что питомец вдруг начал вести себя странно — задолго до того, как вы сами поняли, что с вами что-то не так?
Собака не отходит ни на шаг. Кошка ложится именно на то место, где потом появится боль. Попугай внезапно замолкает. Совпадение?

Вы когда-нибудь ловили себя на мысли, что питомец вдруг начал вести себя странно — задолго до того, как вы сами поняли, что с вами что-то не так?
Собака не отходит ни на шаг. Кошка ложится именно на то место, где потом появится боль. Попугай внезапно замолкает. Совпадение?

Читать

Рост числа пожаров: за неполный месяц — девять погибших в огне

В этом году в пожарах в жилом секторе погибли уже девять человек, сообщили агентству ЛЕТА в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

В этом году в пожарах в жилом секторе погибли уже девять человек, сообщили агентству ЛЕТА в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

Читать

В декабре годовая инфляция в Латвии была выше, чем в среднем по ЕС и еврозоне

В декабре годовая инфляция в Латвии составила 3,4% и была выше, чем в среднем по Европейскому союзу (ЕС) и еврозоне, свидетельствуют данные статистического бюро ЕС "Eurostat".

В декабре годовая инфляция в Латвии составила 3,4% и была выше, чем в среднем по Европейскому союзу (ЕС) и еврозоне, свидетельствуют данные статистического бюро ЕС "Eurostat".

Читать

А что, если русские заберут остров Хийумаа? Вейдемане о слабых местах Балтийского моря

О 65-километровом Сувалкском коридоре знают практически все. Когда страны Балтии и Польша вступили в НАТО, Сувалкский коридор между Польшей и Литвой стал уязвимым местом военного блока. Если бы между Россией и Белоруссией с одной стороны и НАТО с другой стороны начался военный конфликт, захват Сувалкского коридора мог бы поставить под угрозу усилия НАТО по защите стран Балтии. Но есть ещё один участок суши, который находится в Балтийском море и, возможно, является для нашей безопасности ещё более уязвимым, чем Сувалки. Это принадлежащий Эстонии остров Хийумаа, пишет в "Неаткариге" Эдита Вейдемане.

О 65-километровом Сувалкском коридоре знают практически все. Когда страны Балтии и Польша вступили в НАТО, Сувалкский коридор между Польшей и Литвой стал уязвимым местом военного блока. Если бы между Россией и Белоруссией с одной стороны и НАТО с другой стороны начался военный конфликт, захват Сувалкского коридора мог бы поставить под угрозу усилия НАТО по защите стран Балтии. Но есть ещё один участок суши, который находится в Балтийском море и, возможно, является для нашей безопасности ещё более уязвимым, чем Сувалки. Это принадлежащий Эстонии остров Хийумаа, пишет в "Неаткариге" Эдита Вейдемане.

Читать

RB Rail: у Латвии нашлись 1,5 млрд евро на Rail Baltica. Стройка начинается

В проекте железнодорожной линии Rail Baltica в Латвии строителям уже переданы 30-35 километров трассы, на которых разрешено начинать строительные работы. Об этом в интервью программе 900 sekundes на канале TV3 сообщил финансовый директор балтийского совместного предприятия RB Rail Оярс Даугавиетис.

В проекте железнодорожной линии Rail Baltica в Латвии строителям уже переданы 30-35 километров трассы, на которых разрешено начинать строительные работы. Об этом в интервью программе 900 sekundes на канале TV3 сообщил финансовый директор балтийского совместного предприятия RB Rail Оярс Даугавиетис.

Читать

«RS» поставил водителя на счётчик за помятый троллейбус, зато «RB Rail» жжёт миллионы, напевая: Краутманис

«На прошлой неделе в информационном пространстве появились две, казалось бы, не связанные между собой новости: одна о том, что руководящие сотрудники «RB Rail» застрахованы на случай убытков, возникших по их вине, а также застрахованы их родственники. Вторая новость – водитель троллейбуса «Rīgas satiksme» должна выплатить почти годовую зарплату за то, что ее троллейбус попал в аварию, - пишет Марис Краутманис в «Неаткариге».

«На прошлой неделе в информационном пространстве появились две, казалось бы, не связанные между собой новости: одна о том, что руководящие сотрудники «RB Rail» застрахованы на случай убытков, возникших по их вине, а также застрахованы их родственники. Вторая новость – водитель троллейбуса «Rīgas satiksme» должна выплатить почти годовую зарплату за то, что ее троллейбус попал в аварию, - пишет Марис Краутманис в «Неаткариге».

Читать