Как передает DW, Юнкер заявил об этом накануне, выступая в Люксембурге в ходе дискуссии с молодежью. "Я думаю, два года будут потеряны, пока господин Трамп поездит по миру, которого он не знает", - сказал председатель Европейской комиссии, главного исполнительного органа Евросоюза.
На вопрос, повлияет ли избрание Трампа на отношения между США и Европой, Юнкер отметил, что американцы в принципе не интересуются Европой. "Это относится как к политическому классу, так и к простым американцам; они не знают Европу", - подчеркнул он. Он напомнил высказывание будущего главы Белого дома во время предвыборной кампании: тот заявил, что Бельгия - это "чудесный город".
Юнкер подчеркнул, что это не мешает Трампу ставить вопрос с "опасными последствиями" - например, об эффективности НАТО и пропорциональности расходов на военный альянс, лежащий в основе безопасности Европы. "Мы должны донести до избранного президента, на чем базируется Европа и по каким принципам действует", - отметил глава ЕК.
В ходе предвыборной борьбы Дональд Трамп неоднократно критически высказы
На телеканале TV24 в программе Ziņu top по поводу проекта Rail Baltica высказалась экс-министр благосостояния Рамона Петравича - ныне зампредседателя парламентской фракции "Латвия на первом месте" и секретарь комиссий Сейма по социальным и трудовым делам и по европейским делам.
На телеканале TV24 в программе Ziņu top по поводу проекта Rail Baltica высказалась экс-министр благосостояния Рамона Петравича - ныне зампредседателя парламентской фракции "Латвия на первом месте" и секретарь комиссий Сейма по социальным и трудовым делам и по европейским делам.
Скандал, возникший после того, как украинскому скелетонисту Владиславу Гераскевичу не разрешили участвовать в соревнованиях на зимней Олимпиаде в шлеме с портретами погибших на войне украинских спортсменов, в очередной раз возбудил дискуссии о месте спорта в мире. О связи спорта с политикой, деньгами, моралью, этикой и подлинным, а не воображаемым гуманизмом. А именно о лицемерии, двурушничестве и моральных стандартах, пишет обозреватель "Неаткариги" Бен Латковскис.
Скандал, возникший после того, как украинскому скелетонисту Владиславу Гераскевичу не разрешили участвовать в соревнованиях на зимней Олимпиаде в шлеме с портретами погибших на войне украинских спортсменов, в очередной раз возбудил дискуссии о месте спорта в мире. О связи спорта с политикой, деньгами, моралью, этикой и подлинным, а не воображаемым гуманизмом. А именно о лицемерии, двурушничестве и моральных стандартах, пишет обозреватель "Неаткариги" Бен Латковскис.
Латвийский спортсмен Роберт Крузбергс в субботу в Милане завоевал бронзовую медаль на соревнованиях по шорт-треку на дистанции 1500 м.
Латвийский спортсмен Роберт Крузбергс в субботу в Милане завоевал бронзовую медаль на соревнованиях по шорт-треку на дистанции 1500 м.
Правда ли это, что в данный момент латвийцы живут так хорошо, как никогда не жили? "Если брать ряд макроэкономических показателей, то да", - сказал в интервью nra.lv TV sarunas социолог Арнис Кактиньш.
Правда ли это, что в данный момент латвийцы живут так хорошо, как никогда не жили? "Если брать ряд макроэкономических показателей, то да", - сказал в интервью nra.lv TV sarunas социолог Арнис Кактиньш.
Группа молодёжи собиралась провести бал-маскарад в честь дня Св. Валентина и не нашла для этого лучшего места, чем заброшенное здание санатория в Юрмале на проспекте Дзинтару. Причём на вечеринку была приглашена Юрмальская муниципальная полиция, сообщает программа Degpunktā.
Группа молодёжи собиралась провести бал-маскарад в честь дня Св. Валентина и не нашла для этого лучшего места, чем заброшенное здание санатория в Юрмале на проспекте Дзинтару. Причём на вечеринку была приглашена Юрмальская муниципальная полиция, сообщает программа Degpunktā.
Среди учеников бывших школ национальных меньшинств каждый пятый признаёт, что понимает объяснения на латышском языке с трудом или частично, гласят данные недавнего опроса. Качество обучения в бывших школах нацменьшинств — первая из тем, которые Латвийское радио освещает в серии материалов о переходе всех школ на обучение полностью на латышском.
Среди учеников бывших школ национальных меньшинств каждый пятый признаёт, что понимает объяснения на латышском языке с трудом или частично, гласят данные недавнего опроса. Качество обучения в бывших школах нацменьшинств — первая из тем, которые Латвийское радио освещает в серии материалов о переходе всех школ на обучение полностью на латышском.
Вчера в семь часов утра многим жителям Латвии было прислано на телефоны предупреждение о сильном снегопаде, причём в некоторых местах снегопад на тот момент уже начался. Вроде бы хорошее дело - оповещать население о различных природных катаклизмах, но многие считают, что в этом конкретном случае рассылать уведомления с громким звуком, да ещё в раннее утро, - явный перебор.
Вчера в семь часов утра многим жителям Латвии было прислано на телефоны предупреждение о сильном снегопаде, причём в некоторых местах снегопад на тот момент уже начался. Вроде бы хорошее дело - оповещать население о различных природных катаклизмах, но многие считают, что в этом конкретном случае рассылать уведомления с громким звуком, да ещё в раннее утро, - явный перебор.