Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 26. Мая Завтра: Eduards, Edvards, Varis
Доступность

Генеральный прокурор не видит нужды в оценке главы KNAB

Пока нет оснований созывать комиссию для оценки соответствия занимаемой должности начальника Бюро по предотвращению и борьбе с коррупцией (KNAB) Ярослава Стрельчонка, заявил генеральный прокурор Эрик Калнмейерс после встречи с премьер-министром Лаймдотой Страуюмой. По его словам, созывать такую комиссию пока нет необходимости, так как Генпрокуратура проверяет вопрос о предоставлении доступа к государственной тайне замначальника KNAB  Юты Стрике. Кроме того, Генеральная прокуратура получила несколько заявлений о законности выполнения судебного решения о восстановлении Стрике на должности. Также поступило заявление от самой Стрике в связи с задержкой выплаты компенсации за принудительный прогул. Таким образом, считает Калнмейерс, только после завершения всех этих проверок можно принимать решения о дальнейших действиях. Он не стал прогнозировать, когда завершатся проверки. Как сообщалось, Стрельчонок возбудил еще одно дисциплинарное дело против Стрике, которая всего несколько недель назад была восстановлена на должности решением суда. Комиссия по его расследованию должна представить свое заключение до 6 июня. Дело возбуждено в связи с невыполнением Стрике резолюции начальника бюро. Более подробной информации KNAB не предоставляет. Предыдущее дело против Стрике было начато 29 апреля в связи с невыполнением резолюции об охране объектов, являющихся государственной тайной. В прошлом году Стрельчонок начал против Стрике два дисциплинарных дела за различные недочеты в работе, а 20 декабря на основе оценки ее работы и систематических нарушений принял решение ее уволить. Тогдашний премьер-министр Валдис Домбровскис дважды отменял решения Стрельчонка, но 7 февраля начальник бюро в третий раз уволил Стрике, и новый премьер Лаймдота Страуюма его решение отменять на стала. Стрике обратилась в суд Центрального района Риги, который 20 апреля отменил решение Стрельчонка и восстановил ее на работе.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Когда хлопала дверь, я слышал взрыв»: Абу Мери делится опытом жизни в условиях войны

Министр здравоохранения уходящего правительства Хосам Абу Мери в эфире программы TV24 «Dienas personība» поделился личным опытом жизни в условиях войны и высказался о готовности общества к возможным кризисным ситуациям.

Министр здравоохранения уходящего правительства Хосам Абу Мери в эфире программы TV24 «Dienas personība» поделился личным опытом жизни в условиях войны и высказался о готовности общества к возможным кризисным ситуациям.

Читать
Загрузка

Будем выходить на пенсию в 72 года: кто пугает латвийцев?

Откуда «растут ноги» у заблуждения о том, что Латвия планирует повысить пенсионный возраст до 72 лет? Это выяснял проект проверки фактов Re:Check Балтийского центра журналистских расследований Re:Baltica, сообщает rus.lsm.lv. 

Откуда «растут ноги» у заблуждения о том, что Латвия планирует повысить пенсионный возраст до 72 лет? Это выяснял проект проверки фактов Re:Check Балтийского центра журналистских расследований Re:Baltica, сообщает rus.lsm.lv. 

Читать

«Это попытка дестабилизации нашей демократии»: фон дер Ляйен высказалась по залетным дронам

Находящаяся с визитом в Вильнюсе председатель Европейской комиссии (ЕК) Урсула фон дер Ляйен говорит, что инциденты с беспилотниками в странах Балтии являются преднамеренной стратегией России по дестабилизации общества.

Находящаяся с визитом в Вильнюсе председатель Европейской комиссии (ЕК) Урсула фон дер Ляйен говорит, что инциденты с беспилотниками в странах Балтии являются преднамеренной стратегией России по дестабилизации общества.

Читать

Сажайте деревья! Эксперт посоветовал способ борьбы с дронами

Доктор истории, ведущий исследователь Видземской высшей школы Гатис Круминьш в интервью "Неаткариге" рассказал, как можно противостоять угрозе от дронов.

Доктор истории, ведущий исследователь Видземской высшей школы Гатис Круминьш в интервью "Неаткариге" рассказал, как можно противостоять угрозе от дронов.

Читать

В Лондоне +33, в Испании +38 и это не предел: что ждёт Европу этим летом

В ряде европейских стран наблюдаются аномальные для мая температуры. Более 20 городов Франции уже зафиксировали самые высокие показатели за всю историю наблюдений, в отдельных районах Испании до 40°C, а в Великобритании побит рекорд 1922 года.

В ряде европейских стран наблюдаются аномальные для мая температуры. Более 20 городов Франции уже зафиксировали самые высокие показатели за всю историю наблюдений, в отдельных районах Испании до 40°C, а в Великобритании побит рекорд 1922 года.

Читать

Премьера переносится на неопределенный срок: артистам нездоровится

В Театре Дайлес на неопределенное время отложили премьеру спектакля «Сон об осени» и несколько ближайших показов. Как сообщили в театре, причиной стали проблемы со здоровьем у актеров.

В Театре Дайлес на неопределенное время отложили премьеру спектакля «Сон об осени» и несколько ближайших показов. Как сообщили в театре, причиной стали проблемы со здоровьем у актеров.

Читать

Сломалось всё: и газонокосилка, и канализация. Как Кулбергс справится с государством?

Последние недели стали для Андриса Кулбергса серьезным испытанием — переговоры о формировании нового правительства практически полностью выбили политика из привычного ритма жизни. «У меня все перепуталось — утро с вечером, день с ночью», — признался Кулбергс журналу “Privātā Dzīve”.

Последние недели стали для Андриса Кулбергса серьезным испытанием — переговоры о формировании нового правительства практически полностью выбили политика из привычного ритма жизни. «У меня все перепуталось — утро с вечером, день с ночью», — признался Кулбергс журналу “Privātā Dzīve”.

Читать