Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 22. Января Завтра: Austris
Доступность

Эксперт: проект RailBaltica ожидает жестокая конкуренция с Германией

Рынок транспортных и логистических услуг стран Балтии, в частности Латвии, не достиг еще необходимого и возможного уровня развития, считает член правления Национальной Логистической ассоциации Германии Дитер Бок. Такое развитие возможно только при наличии вложений в маркетинг и сохранении добрососедских отношений с Россией, заявил он, выступая на конференции TransBaltica 2014 в Риге.

В Европе до сих пор мало кто знает, что самый короткий и потенциально выгодный транспортный путь в Москву ведет через Ригу. При этом рынок самой Латвии для немецкого бизнеса недостаточно привлекателен, он сопоставим по цифрам с рынком земли Нижняя Саксония. Национальная Логистическая ассоциация Германии только в 2013 году сориентировала свою деятельность на страны Балтии, сообщил Бок.

К преимуществам Латвии он отнес наличие хорошо оборудованного Рижского порта, хорошее железнодорожное сообщение с Россией и мультилингвизм.

«Это важно. Мало кто в Европе говорит по-русски. Нам нужна безопасность поставок от повреждения и похищения грузов, соблюдение сроков и юридическое сопровождение поставок, а также высокое качество услуг. При этом ваши цены на складские услуги выше, чем в Берлине, что нам трудно понять. Вам нужны хорошие отношения с Россией, поэтому я не говорю об Украине», - сказал Бок.

По его мнению, в реализации проекта RailBaltica странам Балтии придется столкнуться с серьезной конкуренции с очень крупными игроками в Германии.

«Германия стоит на путь с севера на юг Европы. Большую роль в транзите товаров из Швеции в страны Южной Европы играет Росток. Он намертво стоит за свои позиции в этом коридоре. У компаний, которые его обслуживают сильные лоббистские позиции в Брюсселе. С ними трудно будет конкурировать. Но я считаю, что возможно параллельное существование нескольких направлений. Финляндия, насколько мне известно, в этом плане ориентируется на страны Балтии, - заключил Бок.

Загрузка
Загрузка
Загрузка

Грипп уходит вглубь: всё больше осложнений — пневмонии

Хотя заболеваемость гриппом на 100 000 населения снизилась с 433 в конце прошлого года до 268 на второй неделе этого года, число случаев осложнений гриппа - пневмонии - увеличилось с 15 до 105, причем наибольший рост наблюдался в возрастной группе 65 лет и старше.

Хотя заболеваемость гриппом на 100 000 населения снизилась с 433 в конце прошлого года до 268 на второй неделе этого года, число случаев осложнений гриппа - пневмонии - увеличилось с 15 до 105, причем наибольший рост наблюдался в возрастной группе 65 лет и старше.

Читать
Загрузка

Смогут ли профсоюзы защитить водителя троллейбуса Ларису от огромного штрафа «Ригас сатиксме»: СМИ

Профсоюзы обещают защитить водителя троллейбуса Ларису, транспортное средство которой минувшим летом попало в дорожно-транспортное происшествие — на Вантовом мосту она въехала в стоявший служебный автомобиль аварийной службы, принадлежащий той же муниципальной компании ООО «Rīgas satiksme», рассказывает подробности nra.lv.

Профсоюзы обещают защитить водителя троллейбуса Ларису, транспортное средство которой минувшим летом попало в дорожно-транспортное происшествие — на Вантовом мосту она въехала в стоявший служебный автомобиль аварийной службы, принадлежащий той же муниципальной компании ООО «Rīgas satiksme», рассказывает подробности nra.lv.

Читать

Влюбился? Максим Галкин изменился до неузнаваемости (ВИДЕО)

Максим Галкин удивил поклонников кардинальной сменой образа. В своём недавнем видео, опубликованном в социальных сетях, юморист рассказывал о предстоящих концертах, однако зрителей зацепило вовсе не то, что он говорил, а как он теперь выглядит.

Максим Галкин удивил поклонников кардинальной сменой образа. В своём недавнем видео, опубликованном в социальных сетях, юморист рассказывал о предстоящих концертах, однако зрителей зацепило вовсе не то, что он говорил, а как он теперь выглядит.

Читать

Лучше прийти самой: полиция разыскивает женщину на фото (ФОТО)

Сотрудники государственной полиции в Лиепае призывают вас обратить внимание на женщину на фотографии, и если у вас есть какая-либо информация, которая может помочь установить ее личность, пожалуйста, сообщите об этом в государственную полицию, позвонив по номеру 112.

Сотрудники государственной полиции в Лиепае призывают вас обратить внимание на женщину на фотографии, и если у вас есть какая-либо информация, которая может помочь установить ее личность, пожалуйста, сообщите об этом в государственную полицию, позвонив по номеру 112.

Читать

Это в поместье Авена, Шефлера или Ко? Требуется управляющий: почитайте условия — ахнете!

Любопытный пост появился в латвийском сегменте Фейсбука. Практически открытый конкурс: "ВНИМАНИЕ.  ОЧЕНЬ сильная и редкая вакансия".

Любопытный пост появился в латвийском сегменте Фейсбука. Практически открытый конкурс: "ВНИМАНИЕ.  ОЧЕНЬ сильная и редкая вакансия".

Читать

Люди, что с вами? Плачущему ребенку в рижском троллейбусе не захотели помогать

Жительница Риги Линда рассказала в соцсетях печальную историю, утром в троллейбусе она заметила девочку, лет 10, которая металась по салону и плакала. Оказалось, проехала остановку и потеряла телефон.

Жительница Риги Линда рассказала в соцсетях печальную историю, утром в троллейбусе она заметила девочку, лет 10, которая металась по салону и плакала. Оказалось, проехала остановку и потеряла телефон.

Читать

Миф оказался правдой? Древняя находка, от которой холодеет внутри

То, что веками считали страшной легендой, внезапно оказалось реальностью.

То, что веками считали страшной легендой, внезапно оказалось реальностью.

Читать