Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 14. Июля Завтра: Anvars, Oskars, Ritvars
Доступность

Эксперт: проект RailBaltica ожидает жестокая конкуренция с Германией

Рынок транспортных и логистических услуг стран Балтии, в частности Латвии, не достиг еще необходимого и возможного уровня развития, считает член правления Национальной Логистической ассоциации Германии Дитер Бок. Такое развитие возможно только при наличии вложений в маркетинг и сохранении добрососедских отношений с Россией, заявил он, выступая на конференции TransBaltica 2014 в Риге.

В Европе до сих пор мало кто знает, что самый короткий и потенциально выгодный транспортный путь в Москву ведет через Ригу. При этом рынок самой Латвии для немецкого бизнеса недостаточно привлекателен, он сопоставим по цифрам с рынком земли Нижняя Саксония. Национальная Логистическая ассоциация Германии только в 2013 году сориентировала свою деятельность на страны Балтии, сообщил Бок.

К преимуществам Латвии он отнес наличие хорошо оборудованного Рижского порта, хорошее железнодорожное сообщение с Россией и мультилингвизм.

«Это важно. Мало кто в Европе говорит по-русски. Нам нужна безопасность поставок от повреждения и похищения грузов, соблюдение сроков и юридическое сопровождение поставок, а также высокое качество услуг. При этом ваши цены на складские услуги выше, чем в Берлине, что нам трудно понять. Вам нужны хорошие отношения с Россией, поэтому я не говорю об Украине», - сказал Бок.

По его мнению, в реализации проекта RailBaltica странам Балтии придется столкнуться с серьезной конкуренции с очень крупными игроками в Германии.

«Германия стоит на путь с севера на юг Европы. Большую роль в транзите товаров из Швеции в страны Южной Европы играет Росток. Он намертво стоит за свои позиции в этом коридоре. У компаний, которые его обслуживают сильные лоббистские позиции в Брюсселе. С ними трудно будет конкурировать. Но я считаю, что возможно параллельное существование нескольких направлений. Финляндия, насколько мне известно, в этом плане ориентируется на страны Балтии, - заключил Бок.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Тело отбросило на несколько метров вперед: недавняя трагедия на переезде в Иманте

В воскресенье, незадолго до 12:00, пассажирский поезд, следовавший по маршруту Дубулты — Рига, был вынужден остановиться на полтора часа. Несмотря на предупреждающие сигналы машиниста, поезд сбил молодого человека. В результате столкновения пострадавший получил тяжелые травмы; спасти его жизнь не удалось, подробности сообщает телепрограмма "Дегпункта".

В воскресенье, незадолго до 12:00, пассажирский поезд, следовавший по маршруту Дубулты — Рига, был вынужден остановиться на полтора часа. Несмотря на предупреждающие сигналы машиниста, поезд сбил молодого человека. В результате столкновения пострадавший получил тяжелые травмы; спасти его жизнь не удалось, подробности сообщает телепрограмма "Дегпункта".

Читать
Загрузка

В космосе нашли «малиновый сахар». Ученые теперь иначе смотрят на происхождение жизни

Кажется, космос умеет удивлять не хуже хорошего детектива. Астрономы впервые обнаружили в межзвездном пространстве природный сахар эритрулозу — вещество, которое в небольших количествах содержится в малине, а еще используется в средствах для искусственного загара.

Кажется, космос умеет удивлять не хуже хорошего детектива. Астрономы впервые обнаружили в межзвездном пространстве природный сахар эритрулозу — вещество, которое в небольших количествах содержится в малине, а еще используется в средствах для искусственного загара.

Читать

Тракторист погиб, съехав в пруд: ДТП в Латгалии

По информации, предоставленной Государственной полицией, в понедельник в Латгалии погиб водитель трактора, съехав в пруд на заднем дворе.

По информации, предоставленной Государственной полицией, в понедельник в Латгалии погиб водитель трактора, съехав в пруд на заднем дворе.

Читать

«На неё магический кристалл надели?» Рижанку пытались отговорить от полёта в Гану к «любимому», но…

«Вчера я был в аэропорту Риги, чтобы отговорить женщину от полета в Республику Гана, где она якобы должна была встретиться со своим возлюбленным (на самом деле — мошенником) из Нигерии, который уже очень долго не дает ей покоя. Полиция сдалась, родственники были бессильны. Мне тоже не удалось её отговорить, но, по крайней мере, она меня выслушала. Как обычно, процесс будет небыстрым, но мы её оттуда вытащим».

«Вчера я был в аэропорту Риги, чтобы отговорить женщину от полета в Республику Гана, где она якобы должна была встретиться со своим возлюбленным (на самом деле — мошенником) из Нигерии, который уже очень долго не дает ей покоя. Полиция сдалась, родственники были бессильны. Мне тоже не удалось её отговорить, но, по крайней мере, она меня выслушала. Как обычно, процесс будет небыстрым, но мы её оттуда вытащим».

Читать

Литовцы положились на совет ИИ и чуть не погибли в Татрах: пришлось спасать на вертолёте

В первые дни июля в Польше более пятидесяти человек нуждались в помощи Татрской добровольной спасательной службы (TOPR). Среди них были двое литовцев, которые, полагаясь на советы искусственного интеллекта, пытались выбрать кратчайший путь через горный массив Татра и наглухо застряли, сообщает "Неаткарига" со ссылкой на портал «onet.pl».

В первые дни июля в Польше более пятидесяти человек нуждались в помощи Татрской добровольной спасательной службы (TOPR). Среди них были двое литовцев, которые, полагаясь на советы искусственного интеллекта, пытались выбрать кратчайший путь через горный массив Татра и наглухо застряли, сообщает "Неаткарига" со ссылкой на портал «onet.pl».

Читать

В ЕС вступает в силу новая директива о праве на ремонт техники: подробности

Большая часть современной бытовой техники устроена так, что ее ремонт зачастую оказывается экономически нецелесообразным. Достаточно разобрать обычный фен или блендер: тонкие проводки, миниатюрный электродвигатель и обилие пластиковых деталей. Немногие мастера согласятся взяться за ремонт таких приборов, а если и согласятся, то стоимость работы может оказаться сопоставимой с покупкой нового устройства. В результате потребителю проще выбросить сломанный прибор и приобрести новый. В Европейской комиссии решили изменить эту практику. Новая директива о праве на ремонт призвана обязать производителей создавать условия для восстановления техники, а не подталкивать покупателей к ее замене.

Большая часть современной бытовой техники устроена так, что ее ремонт зачастую оказывается экономически нецелесообразным. Достаточно разобрать обычный фен или блендер: тонкие проводки, миниатюрный электродвигатель и обилие пластиковых деталей. Немногие мастера согласятся взяться за ремонт таких приборов, а если и согласятся, то стоимость работы может оказаться сопоставимой с покупкой нового устройства. В результате потребителю проще выбросить сломанный прибор и приобрести новый. В Европейской комиссии решили изменить эту практику. Новая директива о праве на ремонт призвана обязать производителей создавать условия для восстановления техники, а не подталкивать покупателей к ее замене.

Читать

Три варианта на одного человека: латышизация фамилий стала бюрократическим кошмаром

В современном динамичном и глобальном мире, когда границы между государствами становятся все менее заметными, а латвийцы создают семьи с гражданами других стран, путешествуют и живут по всему миру, передача и написание фамилий становится вопросом, который может вызывать множество проблем.

В современном динамичном и глобальном мире, когда границы между государствами становятся все менее заметными, а латвийцы создают семьи с гражданами других стран, путешествуют и живут по всему миру, передача и написание фамилий становится вопросом, который может вызывать множество проблем.

Читать