Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 6. Февраля Завтра: Dace, Darta, Dora
Доступность

Директор гимназии: надо думать о гибридном обучении — два дня в школе, три из дома

В латвийских школах завершился учебный год, родителям разосланы через e-klase табеля, а школы думают, как пойдет учебный процесс осенью. Об этом в эфире программы Preses klubs на телеканале RigaTV24 сказал директор Рижской классической гимназии Роман Алиев, пишет mixnews.lv.

По словам главы учебного заведения, надо думать о гибридном обучении.

“Мы все сейчас думаем, как будет организован процесс обучения. Планируем гибридное обучение – два дня вы будете учиться в школе, а остальные дни – удаленно из дома. Через неделю наоборот – три дня в школе, а два – дома”, – сказал Алиев.

Директор подчеркнул, что государство должно обеспечить школам единую электронную платформу, чтобы не было так, как происходит сейчас – каждая школа справляется по своему.

“Если мы подготовимся и сделаем единую электронную платформу в государстве, где будут урегулированы все условия и правила и если эта платформа обеспечит доступность всех ресурсов, не будет отличий одной школы от другой, то да. Сейчас же происходит, что каждая школа обеспечивает удаленное обучение, как она может и в рамках своих возможностей”, – рассказал директор.

Напомним, глава Латвийского профсоюза работников образования и науки Инга Ванага рассказала, что МОН надо готовить для школ план B на 1-е сентября, учитывая прогнозы о второй волне COVID-19.

«Мы предложили министерству, что нужно вырабатывать план В. Зимой или поздней осенью может быть такая ситуация, что опять надо будет работать отдаленно, об этом предупреждают эксперты. В течении этих двух месяцев мы видим, какие аспекты надо усилить, какие технологии нужны, какие профессиональные курсы. Но надеемся, что ситуация не ухудшиться, и что 1 сентября будет праздник. Но готовиться к этому надо, и мы уже предупредили министерство об этом», – подчеркнула эксперт.

Как сообщалось, Латвии, как и миру, прочат вторую волну вспышки и это может произойти осенью.

Латвийские эксперты и специалисты Всемирной организации здравоохранения прогнозируют, что вторая волна COVID-19 ожидается осенью этого года, когда начнется также сезон гриппа, заявила ранее министр здравоохранения Илзе Винькеле. “Лето нам дано для подготовки, чтобы осенью мы были готовы к долгосрочному сосуществованию с COVID-19”, – сказала Винькеле.

Американские и китайские исследования предупреждают, что дети и взрослые примерно одинаково подвержены вирусу, но у детей болезнь протекает практически бессимптомно, что делает их своего рода переносчиками инфекции. Поэтому говорить о возвращении учеников в классы еще рано.

Напомним, Кабинет министров во вторник принял план, предусматривающий, что после окончания чрезвычайной ситуации 9 июня правительство сможет более гибко реагировать на ситуацию с COVID-19.

Чтобы поддержать достигнутое в ограничении пандемии и уберечь общество от повторной вспышки COVID-19, важно сохранять осторожность, в том числе соблюдать физическое дистанцирование и предотвращать чрезмерное скопление людей.

Допускается, что при существенном ухудшении эпидемиологической ситуации в будущем может возникнуть необходимость снова объявить ЧС.

329 реакций
329 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Эстония ограничит движение на двух погранпереходах с Россией

Эстония закроет ночное движение через контрольно-пропускные пункты "Лухамаа" и "Койдула" на границе с Россией на три месяца. Ограничения вступят в силу с 24 февраля, сообщило правительство балтийской страны в четверг, 5 февраля.

Эстония закроет ночное движение через контрольно-пропускные пункты "Лухамаа" и "Койдула" на границе с Россией на три месяца. Ограничения вступят в силу с 24 февраля, сообщило правительство балтийской страны в четверг, 5 февраля.

Читать
Загрузка

Латвийского спортсмена лишили гражданства Латвии: у него был второй паспорт

После сюжета программы LTV De facto о возможной утрате латвийского гражданства другим молодым человеком, в редакцию обратился ещё один 26-летний мужчина — Роберт, который получил решение Управления по делам гражданства и миграции Латвии (PMLP) об аннулировании гражданства Латвии из-за наличия двойного гражданства с Россией. В настоящее время он находится в России и пытается оформить документы для возвращения в Латвию.

После сюжета программы LTV De facto о возможной утрате латвийского гражданства другим молодым человеком, в редакцию обратился ещё один 26-летний мужчина — Роберт, который получил решение Управления по делам гражданства и миграции Латвии (PMLP) об аннулировании гражданства Латвии из-за наличия двойного гражданства с Россией. В настоящее время он находится в России и пытается оформить документы для возвращения в Латвию.

Читать

Освобождали пострадавших гидравлическим оборудованием: тяжелое ДТП в Озолниеках

В четверг около 6:30 утра в Озолниеках Елгавского края произошло дорожно-транспортное происшествие, в котором пострадали пять человек.

В четверг около 6:30 утра в Озолниеках Елгавского края произошло дорожно-транспортное происшествие, в котором пострадали пять человек.

Читать

Мальчика «били и приковывали к батарее»: полиция завершила расследование

Государственная полиция завершила расследование уголовного дела о причинении телесных повреждений и длительном насилии в отношении малолетнего мальчика в Лиепае, который сбежал из дома, где его привязывали к радиаторам батареи. Материалы уголовного дела направлены в прокуратуру для начала уголовного преследования.

Государственная полиция завершила расследование уголовного дела о причинении телесных повреждений и длительном насилии в отношении малолетнего мальчика в Лиепае, который сбежал из дома, где его привязывали к радиаторам батареи. Материалы уголовного дела направлены в прокуратуру для начала уголовного преследования.

Читать

Издеваются над народом: людей не пускают погреться на ж/д станции — закрыто

Народ в соцсетях жалуется на то, что здания железнодорожных станций в такой холод часто стоят закрытыми и людям, ожидающим поезд, который в морозы нередко опаздывает или вообще не приходит, негде погреться.

Народ в соцсетях жалуется на то, что здания железнодорожных станций в такой холод часто стоят закрытыми и людям, ожидающим поезд, который в морозы нередко опаздывает или вообще не приходит, негде погреться.

Читать

«Сильный хлопок и дом затрясся»: подробности взрыва продуктового магазина

Госполиция возбудила уголовное дело по факту взрыва в продуктовом магазине Mini Citro в селе Пастенде Талсинского края, в результате которого пострадали две работницы. По предварительным данным, причиной инцидента, вероятнее всего, стал взрыв отопительного котла, чему могли способствовать перебои в подаче электроэнергии.

Госполиция возбудила уголовное дело по факту взрыва в продуктовом магазине Mini Citro в селе Пастенде Талсинского края, в результате которого пострадали две работницы. По предварительным данным, причиной инцидента, вероятнее всего, стал взрыв отопительного котла, чему могли способствовать перебои в подаче электроэнергии.

Читать

Убил как минимум 13 старушек: серийный убийца скоро может выйти на свободу

Каспар Петров считается одним из самых известных серийных убийц в истории латвийской преступности. В прессе его нередко сопоставляли с Андреем Чикатило. Дело Петрова получило широкий международный отклик — за судебным процессом следили журналисты из Франции, России, Польши и Литвы, отмечает документальный проект «Реконструкция преступления».

Каспар Петров считается одним из самых известных серийных убийц в истории латвийской преступности. В прессе его нередко сопоставляли с Андреем Чикатило. Дело Петрова получило широкий международный отклик — за судебным процессом следили журналисты из Франции, России, Польши и Литвы, отмечает документальный проект «Реконструкция преступления».

Читать