Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 22. Апреля Завтра: Armanda, Armands
Доступность

Девушка без знания русского боится всю жизнь быть безработной

Латвийская молодежь все чаще и чаще сталкивается с тем, что без знания русского языка не может найти работу. 24-летняя рижанка Гита уже посетила многие собеседования, и везде от нее требовали не просто знание русского языка, но владение им на высоком уровне. Теперь Гита сомневается в том, сможет ли она вообще найти работу на своей родине, пишет KasJauns. Гита рассказывает, что у нее сравнительно низкий опыт, русский она знает лишь на разговорном уровне, но почти на всех интервью просят знание русского на высшем уровне. «Это не вопрос — без русского языка в Латвии никуда. Я понимаю, что, работая с клиентами в сфере обслуживания, у нас в Латвии, особенно в Риге, знать этот язык необходимо, но насколько обосновано требование работодателей к знанию русского на отлично? Несмотря на то, что на разговорном уровне для меня объясниться по-русски не проблема, уже многие интервью для меня закончились безрезультатно еще и потому, что я не могу поставить правильные окончания, у меня выраженный латышский акцент и я говорю на ломаном русском. Просто русского языка не достаточно, нужно хорошо говорить, так мне объяснили на последнем месте работы, где я пыталась устроится официанткой на предприятие общепита. Таким образом, возникает вопрос: если мой родной язык — латышский, то я в Латвии могу навечно остаться безработной?» Гита добавляет, что многие латыши уезжают за границу не только потому, что в Латвии — безработица, но и потому что незнание русского языка отправляет их в «ссылку» в те страны, где русский язык не нужен. «Я не хочу уезжать, но если нет другого выхода? Не сидеть же до 30 лет, чтобы подправить акцент… Грустно, что в Латвии все еще ничего не изменилось, латышскость понемногу пропадает, потому что пропадает молодежь, которая не видит возможность создавать будущее для этой страны». Просмотрев многие предложения о работе, мы убедились в том, что в каждом объявлении в списке требований имеется — прекрасное знание русского языка. Во многих объявлениях просят прекрасный письменный русский. А вот указание о прекрасном латышском в требованиях встречается редко, чаще знание латышского вообще не указывается. Руководитель отдела контроля Государственного центра языка Антонс Курситис рассказывает, что они регулярно получают жалобы на необоснованное требование работодателей к знанию русского языка. И отметил, что молодежь эмигрирует в Англию, Ирландию и Германию потому, что в Латвии негде работать, если не знаешь русского языка. «Без знания языка в Латвии практически нельзя найти работу в некоторых секторах. Логично, что найти работу проще тем, кто знает русский язык, ведь он в Латвии куда более востребован, чем, например, немецкий», — говорит Курситис. Курситис говорит, что чаще всего требования к знанию русского языка у работодателей необоснованы, но, чтобы это доказать, нужно судиться. «Это нужно доказывать в суде, но латыши к этому не готовы. Если судиться и выиграть, то будет создана практика, но латышам гораздо проще уехать в Англию, Ирландию и Германию, где не требуют знания русского языка, а нужно знать английский, который они учили. И, к сожалению, обратно эти эмигранты не возвращаются. Рабочие места есть, но молодежь не может их занять из-за необоснованного требования к владению языком национального меньшинства», — говорит Курситис. При этом реальность такова, что большинство работодателей, особенно в Риге — русскоязычные. Пару лет назад президент Берзиньш уже говорил о том, что латышская молодежь плохо говорит по-русски, и призывал молодых учить язык, чтобы потом найти хорошую работу. Однако многие латыши не хотят учить русский язык из принципа. Но те, кто желает выучить русский, признаются, что по школьной программе сделать это невозможно. И, как это ни парадоксально звучит, единственным выходом может стать централизованное введение такого предмета, как русский язык, в латышских школах.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Всех спас и обогрел каждого! Валайнис записал себе в заслуги скидку на отопление

21 апреля Государственный контроль опубликовал результаты ревизии системы закупок тепловой энергии в Риге. Министерство экономики на этом фоне напомнило о своей роли в снижении роста тарифа.

21 апреля Государственный контроль опубликовал результаты ревизии системы закупок тепловой энергии в Риге. Министерство экономики на этом фоне напомнило о своей роли в снижении роста тарифа.

Читать
Загрузка

Ещё месяц войны — и нефть взлетит до небес. Считаем дни до мирового кризиса

Если война вокруг Ирана затянется ещё на месяц, нефтяной рынок может столкнуться уже не просто с нервозностью, а с реальным дефицитом поставок. Как пишет Bloomberg, глава исследований Gunvor Group Фредерик Лассер предупредил, что в таком случае на рынке начнут заканчиваться поставки. Главный экономист Trafigura Group Саад Рахим заявил, что конфликт уже привёл к потере около 1 млрд баррелей поставок, а при дальнейшем затягивании войны этот объём может вырасти до 1,5 млрд баррелей.

Если война вокруг Ирана затянется ещё на месяц, нефтяной рынок может столкнуться уже не просто с нервозностью, а с реальным дефицитом поставок. Как пишет Bloomberg, глава исследований Gunvor Group Фредерик Лассер предупредил, что в таком случае на рынке начнут заканчиваться поставки. Главный экономист Trafigura Group Саад Рахим заявил, что конфликт уже привёл к потере около 1 млрд баррелей поставок, а при дальнейшем затягивании войны этот объём может вырасти до 1,5 млрд баррелей.

Читать

«Я предательница, потому что знаю русский и английский?» Уровень агрессии зашкаливает

В латвийском сегменте соцсети Threads вспыхнула острая дискуссия о языках, уважении и общественных нормах. Поводом стал пост Аниты Крузе, которая рассказала о негативной реакции на то, что в повседневной жизни использует несколько языков.

В латвийском сегменте соцсети Threads вспыхнула острая дискуссия о языках, уважении и общественных нормах. Поводом стал пост Аниты Крузе, которая рассказала о негативной реакции на то, что в повседневной жизни использует несколько языков.

Читать

Трамп продлил перемирие с Ираном, но оставил Ормуз под блокадой

Президент США Дональд Трамп объявил о продлении перемирия с Ираном. По его словам, пауза будет действовать до тех пор, пока Тегеран не выработает единое предложение и пока переговоры не завершатся «так или иначе». Reuters сообщает, что о бессрочном продлении Трамп заявил 22 апреля, при этом оставив открытым вопрос, согласны ли с этим Иран и Израиль.

Президент США Дональд Трамп объявил о продлении перемирия с Ираном. По его словам, пауза будет действовать до тех пор, пока Тегеран не выработает единое предложение и пока переговоры не завершатся «так или иначе». Reuters сообщает, что о бессрочном продлении Трамп заявил 22 апреля, при этом оставив открытым вопрос, согласны ли с этим Иран и Израиль.

Читать

Может ли Латвия полностью закрыться от угроз с воздуха? Спрудс даже не обещает

Способность вооружённых сил Латвии противостоять угрозам с воздуха никогда не будет абсолютной. Об этом в интервью программе «Rīta panorāma» на Латвийском телевидении заявил министр обороны Андрис Спрудс.

Способность вооружённых сил Латвии противостоять угрозам с воздуха никогда не будет абсолютной. Об этом в интервью программе «Rīta panorāma» на Латвийском телевидении заявил министр обороны Андрис Спрудс.

Читать

Лето будет жарким, но осень — ещё горячее: «Эль-Ниньо» меняет представления о временах года

Климатические модели указывают, что в конце этого года может сформироваться «мощное» Эль‑Ниньо, способное повысить глобальные температуры.
Глобальные температуры могут выйти на беспрецедентно высокие значения на фоне предупреждений специалистов по климату о том, что вероятность формирования «супер Эль-Ниньо» растёт.

Климатические модели указывают, что в конце этого года может сформироваться «мощное» Эль‑Ниньо, способное повысить глобальные температуры.
Глобальные температуры могут выйти на беспрецедентно высокие значения на фоне предупреждений специалистов по климату о том, что вероятность формирования «супер Эль-Ниньо» растёт.

Читать

Почему airBaltic менял рейсы, если в Риге с топливом всё стабильно?

В аэропорту Риги поставки топлива для оперативных нужд сейчас остаются стабильными, сообщили агентству LETA в аэропорту. Там указали, что поддерживают постоянную связь с двумя поставщиками - SIA «Gulfstream Oil» и SIA «Rixjet Riga», учитывая влияние геополитических событий на мировые поставки энергоресурсов.

В аэропорту Риги поставки топлива для оперативных нужд сейчас остаются стабильными, сообщили агентству LETA в аэропорту. Там указали, что поддерживают постоянную связь с двумя поставщиками - SIA «Gulfstream Oil» и SIA «Rixjet Riga», учитывая влияние геополитических событий на мировые поставки энергоресурсов.

Читать