Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 19. Января Завтра: Alnis, Andulis
Доступность

Блины на выходные: треть латвийцев категорически за!

Треть жителей Латвии в выходные дни привыкла лакомиться на завтрак блинами, в свою очередь еще 13% с удовольствием ввели бы такую традицию, свидетельствует проведенный АО Dobeles dzirnavnieks опрос. Большинство опрошенных признает, что регулярные совместные завтраки с блинами – это ценная традиция (64%) и она сближает членов семьи (67%).

Эта традиция более популярна среди 18-29-летних: у 41% опрошенных из этой возрастной группы есть обыкновение устраивать на выходных блинное утро, а еще 15% хотели бы его завести. Интересно, что у части респондентов блинные завтраки ассоциируются с конкретным днем: у 6% – с субботой, у 9% – с воскресеньем.

«Во всех культурах и во все времена еда была универсальным средством для укрепления отношений, она затрагивает такие ценности как гостеприимство, долг, благодарность и другие. Не удивительно, что трапезы считаются чрезвычайно важной составной частью семейной жизни. Регулярные совместные приемы пищи объединяют членов семьи и способствуют их физическому, душевному и социальному благополучию. Для детей они задают ритм дня и создают прогнозируемую структуру, что обеспечивает чувство психологической безопасности», – говорит психолог Зане Авотиня и добавляет: «Это возможность не только поесть, но и поговорить, сформировать и укрепить отношения и дружественные связи, учить и учиться».

Для жителей Латвии блины – это блюдо выходного дня, которое ассоциируется с детством. Это можно объяснить тем, что примерно у половины они были в детстве любимым блюдом (53%) и в семье существовала традиция на выходных баловать себя блинами (43%). Блины чаще появляются в меню выходного дня молодых людей, а также у живущих в Латгале и Земгале, меньше ими увлекаются жители Видземе и Курземе.

Лидерами по популярности являются тонкие блины без начинки (58%), за ними следуют картофельные блины и блины из других овощей (42%), тонкие блины со сладкой (27%) или соленой (24%) начинкой, а также классические блины (17%). Интересно, что, чем моложе человек, тем реже он употребляет картофельные или блины из других овощей и чаще – тонкие блины. В Латвии лишь 3% людей вообще не едят блинов.

По сравнению с данными опроса 2014 года значительно возросла популярность тонких блинов (с 40% до 58%), тогда как картофельные и вообще овощные блины сдали свои позиции (с 55% до 42%).

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Пособие на детей уходит на еду и счета, а не на будущее

Большинство семей в Латвии не используют семейное государственное пособие для накоплений на будущее ребенка - деньги чаще растворяются в повседневных расходах, показал опрос банка Citadele и исследовательского агентства Norstat.

Большинство семей в Латвии не используют семейное государственное пособие для накоплений на будущее ребенка - деньги чаще растворяются в повседневных расходах, показал опрос банка Citadele и исследовательского агентства Norstat.

Читать
Загрузка

Неприятные и чужие. Енотовидные собаки и слизни бьют рекорды по жалобам

В 2025 году на платформу LETA со ссылкой на Dabas aizsardzības pārvalde поступила информация о рекордном числе сообщений об инвазивных видах в Латвии. На сайте invazivs.lv за год зарегистрировали и обработали 9774 сообщения со всех регионов - это более чем в пять раз больше, чем в 2024 году (1744).

В 2025 году на платформу LETA со ссылкой на Dabas aizsardzības pārvalde поступила информация о рекордном числе сообщений об инвазивных видах в Латвии. На сайте invazivs.lv за год зарегистрировали и обработали 9774 сообщения со всех регионов - это более чем в пять раз больше, чем в 2024 году (1744).

Читать

Штопор, срочно нужен штопор: в него входят отношения ЕС и США

Лидеры восьми европейских стран, которым президент США Дональд Трамп пригрозил новыми пошлинами за защиту Гренландии, заявили, что угрозы американского президента могут отправить отношения Европы и США в опасный штопор.

Лидеры восьми европейских стран, которым президент США Дональд Трамп пригрозил новыми пошлинами за защиту Гренландии, заявили, что угрозы американского президента могут отправить отношения Европы и США в опасный штопор.

Читать

Газ в Европе подорожал на треть за неделю. А нам запасов хватит?

Цена природного газа на бирже TTF (Title Transfer Facility) за прошлую неделю выросла на 32,4% - до 37,6 евро за мегаватт-час, следует из обзора оптовых цен, опубликованного Комиссия по регулированию общественных услуг.

Цена природного газа на бирже TTF (Title Transfer Facility) за прошлую неделю выросла на 32,4% - до 37,6 евро за мегаватт-час, следует из обзора оптовых цен, опубликованного Комиссия по регулированию общественных услуг.

Читать

Жуткая история агрессивной семьи. Отец душил учительницу, дитятко угрожало воткнуть карандаш

Руководитель Латвийского профсоюза работников образования и науки Инга Ванага рассказала о многолетнем случае насилия, который затронул несколько учебных заведений и, по ее словам, показал системный провал защиты в латвийском образовании. Поводом стал резонанс в соцсетях вокруг другой истории - Ванага отдельно подчеркнула, что описанный ею эпизод не связан с публикацией семьи.

Руководитель Латвийского профсоюза работников образования и науки Инга Ванага рассказала о многолетнем случае насилия, который затронул несколько учебных заведений и, по ее словам, показал системный провал защиты в латвийском образовании. Поводом стал резонанс в соцсетях вокруг другой истории - Ванага отдельно подчеркнула, что описанный ею эпизод не связан с публикацией семьи.

Читать

Худеющие британцы взвинтили цену на мясо. Как?

Мясо в британских магазинах может стать заметно дороже — до плюс 20 процентов. И причина неожиданная: всё больше людей едят меньше, но требуют больше белка.

Мясо в британских магазинах может стать заметно дороже — до плюс 20 процентов. И причина неожиданная: всё больше людей едят меньше, но требуют больше белка.

Читать

«RS» поставил водителя на счётчик за помятый троллейбус, зато «RB Rail» жжёт миллионы, напевая: Краутманис

«На прошлой неделе в информационном пространстве появились две, казалось бы, не связанные между собой новости: одна о том, что руководящие сотрудники «RB Rail» застрахованы на случай убытков, возникших по их вине, а также застрахованы их родственники. Вторая новость – водитель троллейбуса «Rīgas satiksme» должна выплатить почти годовую зарплату за то, что ее троллейбус попал в аварию, - пишет Марис Краутманис в «Неаткариге».

«На прошлой неделе в информационном пространстве появились две, казалось бы, не связанные между собой новости: одна о том, что руководящие сотрудники «RB Rail» застрахованы на случай убытков, возникших по их вине, а также застрахованы их родственники. Вторая новость – водитель троллейбуса «Rīgas satiksme» должна выплатить почти годовую зарплату за то, что ее троллейбус попал в аварию, - пишет Марис Краутманис в «Неаткариге».

Читать