Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 22. Ноября Завтра: Aldis, Aldris, Alfons
Доступность

Банки одинаковые, вес разный: сегодняшняя упаковка продуктов запросто может ввести в заблуждение покупателей

Например, упаковки сметаны могут быть самого разного размера. И визуально похожие банки с разным количеством заставляют покупателя думать, что, выбирая более дешевый продукт, он экономит. Однако в результате человек просто приобретает меньше.

Такие особенности именно в ценах на сметану заметили и покупатели, и маркетинговые специалисты.

Один из зрителей сообщил 4. studija: на полке со сметаной «банки все одинаковые и цены очень похожи, однако вес сильно отличается».

Встреченные в магазине покупатели тоже обратили внимание на что-то подобное. Например, Райвис признал: сразу

магазин
Внешне похожие упаковки для разного количества товара подчас позволяют продать меньше продукта за более выгодную для торговца цену, сообщает программа 4. studija на LTV.
и не скажешь, 350 или 400 мл в упаковке.

Мартиньш Звигулис, специалист по маркетингу, подчеркнул: покупая сметану, стоит смотреть на цену за килограмм.

«Когда-то была упаковка сметаны на 500 г. И где-то 500 г остались? 300 г, 450 г, 350 г, 360 г — выглядит как 400 г, но нет — 360 г»,

— прокомментировал он выставленные на полке товары.

«Всем советую смотреть на цену за кг. Я на эти большие цифры [цена конкретного продукта и упаковки] не смотрю... Ты же покупаешь какой-то конкретный объем... Посмотрим реально: сметана, акция: 3,47 евро за кг. Посмотрим — сметана. [Цена] 3,98 без акции. Дороже».

На вопрос, не обманывает ли такая упаковка покупателей, Санита Гертмане, представитель Центра по защите прав потребителей, отметила:

«Объем и упаковка товара — это выбор производителя... Упаковки и правда очень, очень разные — разные формы, разные размеры, и, возможно, было время, когда потребители покупали привычные творог — в упаковке по 250 г, сметану — 250 или 500 г, и, возможно, даже в килограммовой упаковке. Эти времена прошли»

«Конечно, упаковка не должна вводить в заблуждение — если пачка полупуста», — добавила она.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Я помню, как оказался под завалом»: в Золитуде почтили память жертв трагедии (ФОТО)

Двенадцать лет назад, 21 ноября 2013 года, вся страна пережила страшную трагедию - в Золитуде обрушился магазин Maxima. 54 человека погибли и десятки получили серьезные травмы. Сегодня, ровно в 17:43 у временного мемориала собрались пострадавшие, родственники жертв трагедии и все сочувствующие, чтобы почтить их память. Время выбрано не случайно, именно в этот момент произошло обрушение крыши злополучного магазина.

Двенадцать лет назад, 21 ноября 2013 года, вся страна пережила страшную трагедию - в Золитуде обрушился магазин Maxima. 54 человека погибли и десятки получили серьезные травмы. Сегодня, ровно в 17:43 у временного мемориала собрались пострадавшие, родственники жертв трагедии и все сочувствующие, чтобы почтить их память. Время выбрано не случайно, именно в этот момент произошло обрушение крыши злополучного магазина.

Читать
Загрузка

На Латвию идёт снежный циклон: прогноз на выходные и новую неделю

В субботу и воскресенье на большей части территории Латвии будет солнечно, прогнозируют синоптики.

В субботу и воскресенье на большей части территории Латвии будет солнечно, прогнозируют синоптики.

Читать

«Медленно, по слогам»: в школу только на латышском

Миновало более 40 лет после восстановления независимости, но лишь этот учебный год стал первым, когда хотя бы формально все школы ведут обучение только на латышском языке. В том числе школы, которые ранее реализовывали программу основного образования нацменьшинств (прежде всего русских).

Миновало более 40 лет после восстановления независимости, но лишь этот учебный год стал первым, когда хотя бы формально все школы ведут обучение только на латышском языке. В том числе школы, которые ранее реализовывали программу основного образования нацменьшинств (прежде всего русских).

Читать

Решил за Путина? Трамп заявил, что Россия не собирается нападать на страны Балтии

Президент США Дональд Трамп отверг предположения о том, что Россия может напасть на страны Балтии, если не будет остановлена в Украине.

Президент США Дональд Трамп отверг предположения о том, что Россия может напасть на страны Балтии, если не будет остановлена в Украине.

Читать

«Хотел построить церковь, но сжёг всё»: рижанин объяснил пожар

В рижском микрорайоне Тейка полиция возбудила уголовное дело после того, как мужчина поджёг скамейку у многоквартирного дома. Инцидент произошёл 18 ноября, сообщили в Государственной полиции.

В рижском микрорайоне Тейка полиция возбудила уголовное дело после того, как мужчина поджёг скамейку у многоквартирного дома. Инцидент произошёл 18 ноября, сообщили в Государственной полиции.

Читать

Хлеб, молоко, яйца и курица могут подешеветь. Но с лета 2026 года

Комиссия Сейма по бюджету и финансам поддержала поправки к закону о налоге на добавленную стоимость. Они предусматривают установление пониженной ставки НДС в размере 12% на базовые продукты питания. Новая норма вступит в силу с 1 июля 2026 года и будет действовать до середины 2027 года.

Комиссия Сейма по бюджету и финансам поддержала поправки к закону о налоге на добавленную стоимость. Они предусматривают установление пониженной ставки НДС в размере 12% на базовые продукты питания. Новая норма вступит в силу с 1 июля 2026 года и будет действовать до середины 2027 года.

Читать

Землетрясение вытряхивает из земли самородки — учёные объяснили почему

Оказывается, природа умеет делать золото куда хитрее, чем мы думали.

Оказывается, природа умеет делать золото куда хитрее, чем мы думали.

Читать