Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 25. Марта Завтра: Marita, Mara, Marite
Доступность

Англия отметила день рождения королевы

kor2

В субботу в центре Лондона прошел традиционный парад в честь дня рождения королевы Великобритании Елизаветы II, в котором принимали участие более 1600 королевских гвардейцев, а также конная гвардия.

Парад по традиции завершается пролетом самолетов Королевских ВВС над Букингемским дворцом, за которым с дворцового балкона будет наблюдать Елизавета II и члены королевской семьи.

Также в субботу по Темзе проплывет флотилия кораблей, участвовавших в исторических сражениях, а во многих городах Великобритании прозвучит орудийный салют.

парад на МэллImage copyrightREUTERS
Улица Мэлл традиционно используется для проведения официальных королевских мероприятий

До начала парада королева Елизавета, одетая в яркое летнее пальто лимонно-зеленого цвета и шляпу в тон, проехала вместе со своим супругом принцем Филиппом в запряженной лошадьми карете по улице Мэлл, ведущей от Букингемского дворца к Трафальгарской площади – что также является традицией подобного рода празднеств.

Тысячи людей собрались на Мэлл, чтобы увидеть это красочное мероприятие и лично засвидетельствовать королеве свое почтение. Наблюдатели отмечают, что столько людей на Мэлл не собиралось с празднований 60-летнего юбилея царствования Елизаветы II, которое отмечалось в 2012 году.

Герцогини Кэмбриджская и УэльскаяImage copyrightPA
Супруги принца Чарльза и принца Уильяма следовали в процессии в отдельном экипаже вместе с принцем Гарри

Как отмечает корреспондент Би-би-си по королевским делам Питер Хант, парад в честь дня рождения монарха – это военное церемониальное мероприятие, которое проводится с XVIII века. Принцесса Елизавета впервые присутствовала на нем как официальное лицо в восьмилетнем возрасте вместе со своим отцом королем Георгом V.

Заступив на трон, королева Елизавета присутствовала на ежегодно проходящем параде в честь дня рождения монарха все годы своего долгого правления, за исключением 1955-го, когда из-за национальной железнодорожной забастовки парад не проводился.

В этом году торжества длятся три дня по случаю круглой даты, поскольку королева отмечает 90-летний юбилей. Они начались в пятницу с молебна в Соборе Святого Павла в Лондоне, на котором присутствовала вся королевская семья. Этот день был отмечен особо, так как 10 июня супругу королевы принцу Филиппу исполнилось 95 лет.

принцесса АннаImage copyrightAP
Дочь королевы Елизаветы принцесса Анна наблюдает за парадом

Королева Елизавета родилась 21 апреля, и именно в этот день ей исполнилось 90 лет, но по традиции, день рождения английского монарха празднуется дважды. Первый раз в сам день рождения, а второй раз – в июне. Второе празднование называется официальным днем рождения и отмечается военным парадом.

16 мая в Виндзорском замке прошли концерт и парад в честь королевы. На праздновании присутствовала королевская семья и шесть тысяч гостей.

Дети принца Эдварда и СофиImage copyrightEPA
Младшие члены королевской семьи - дети принца Эдварда и Софи, герцогини Уэссекской - также участвуют в параде

 

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Зарегистрировано ещё 23 случая сальмонеллёза

По информации Центра по профилактике и контролю заболеваний (SPKC), в двух рижских детских садах зарегистрировано еще 23 случая сальмонеллеза.

По информации Центра по профилактике и контролю заболеваний (SPKC), в двух рижских детских садах зарегистрировано еще 23 случая сальмонеллеза.

Читать
Загрузка

Где в Европе ещё можно дышать спокойно: список оказался пугающе коротким

Европа больше не выглядит «зелёным островом», как привыкли думать. Если смотреть на воздух, картина совсем другая.

Европа больше не выглядит «зелёным островом», как привыкли думать. Если смотреть на воздух, картина совсем другая.

Читать

Летел на малой высоте: генерал НВС объясняет, почему дрон не сразу заметили

Нет никаких доказательств того, что разбившийся в Латгале боевой дрон был намеренно направлен в сторону Латвии, заявил в среду журналистам заместитель начальника Объединенного штаба Национальных вооруженных сил (НВС) по оперативным вопросам бригадный генерал Эгилс Лещинскис.

Нет никаких доказательств того, что разбившийся в Латгале боевой дрон был намеренно направлен в сторону Латвии, заявил в среду журналистам заместитель начальника Объединенного штаба Национальных вооруженных сил (НВС) по оперативным вопросам бригадный генерал Эгилс Лещинскис.

Читать

Будет шок, рисков много: Казакс призвал готовиться к неспокойным временам

"Как мы видели в предыдущие годы, не бывает так, что на нас обрушивается один шок, а потом всё снова спокойно. К сожалению, как только один проходит, сразу же наступает следующий. Поэтому мы готовы к бурным временам. Шоки будут очень разными, рисков много, и неопределенность высока", - заявил президент Банка Латвии Мартиньш Казакс в программе "Spried ar Delfi".

"Как мы видели в предыдущие годы, не бывает так, что на нас обрушивается один шок, а потом всё снова спокойно. К сожалению, как только один проходит, сразу же наступает следующий. Поэтому мы готовы к бурным временам. Шоки будут очень разными, рисков много, и неопределенность высока", - заявил президент Банка Латвии Мартиньш Казакс в программе "Spried ar Delfi".

Читать

Это не кризис госмасштаба: власти объясняют свои решения по инциденту с дроном

В Латвии падение беспилотника не считается кризисом государственного масштаба, заявил глава Центра управления кризисами Арвис Зиле. По его словам, подобные инциденты ранее происходили и в других странах, граничащих с Россией и Белоруссией, и населению сейчас ничего не угрожает.

В Латвии падение беспилотника не считается кризисом государственного масштаба, заявил глава Центра управления кризисами Арвис Зиле. По его словам, подобные инциденты ранее происходили и в других странах, граничащих с Россией и Белоруссией, и населению сейчас ничего не угрожает.

Читать

Германия выводит истребители Eurofighter из Польши: это в такой то сложной обстановке?

ВВС Германии выводят свои истребители Eurofighter из Польши, завершив миссию в рамках операции НАТО. Около 150 военнослужащих Бундесвера, включая пилотов, техников, специалистов по логистике, охране объектов и военной полиции, покинули базу в Мальборке на севере страны и возвращаются в Германию.

ВВС Германии выводят свои истребители Eurofighter из Польши, завершив миссию в рамках операции НАТО. Около 150 военнослужащих Бундесвера, включая пилотов, техников, специалистов по логистике, охране объектов и военной полиции, покинули базу в Мальборке на севере страны и возвращаются в Германию.

Читать

Меняем поставщика электроэнергии: реально ли на этом сэкономить?

С 2004 года латвийцы живут в условиях открытого рынка электроэнергии. Это означает, что любой торговец, получивший специальную лицензию, вправе продавать электроэнергию потребителю, цена на которую определяется на бирже Nord Pool. Большинство домашних хозяйств по привычке пользуются услугами дочерней компании концерна Latvenergo — Elektrum. Но на рынке работают еще семь компаний, которые всячески стараются переманить клиентов. Реальная выгода от смены поставщика — вопрос, который интересует многих.

С 2004 года латвийцы живут в условиях открытого рынка электроэнергии. Это означает, что любой торговец, получивший специальную лицензию, вправе продавать электроэнергию потребителю, цена на которую определяется на бирже Nord Pool. Большинство домашних хозяйств по привычке пользуются услугами дочерней компании концерна Latvenergo — Elektrum. Но на рынке работают еще семь компаний, которые всячески стараются переманить клиентов. Реальная выгода от смены поставщика — вопрос, который интересует многих.

Читать