Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 9. Апреля Завтра: Alla, Valerija, Zubite
Доступность

Алексей Димитров: разговор о русских школах в Латвии далеко не закончен (1)

На днях в СМИ прошла громкая новость: Европейский суд по правам человека (ЕСПЧ) не нашел нарушений прав человека в переходе Латвии на образование на государственном языке.

Палата ЕСПЧ в четверг в решениях по делам "Джибути и другие против Латвии" и "Валиуллина и другие против Латвии", вынесенных 14 сентября, признала отсутствие нарушений Европейской конвенции по правам человека, пояснило агентство ЛЕТА.

В деле "Валиуллина и другие против Латвии" заявители выражали обеспокоенность по поводу поправок к закону 2018 года, которые увеличили количество предметов, изучаемых на латышском языке в государственных школах, что привело к сокращению времени преподавания на русском языке. В 2019 году Конституционный суд вынес решение о конституционности рассматриваемых поправок, признав их соответствующими Конституции.

Джибути и другие высказывали опасения по поводу тех же поправок, но в частных школах. В данном случае Конституционный суд также пришел к выводу, что законодатель, регулируя использование языков в общем образовании в частных школах, нашел баланс между содействием использованию государственного языка и правом лиц, принадлежащих к меньшинствам, на сохранение и развитие своей самобытности и культуры.

ЕСПЧ постановил, что меры, принятые правительством Латвии для расширения использования государственного языка в школах, были соразмерными и необходимыми, в частности, для обеспечения единства системы образования и достаточного уровня владения латышским языком, позволяющего населению эффективно участвовать в общественной жизни.

Жалобы в ЕСПЧ были поданы 11 декабря 2019 года, 24 февраля 2020 года и 13 мая 2020 года.

Означает ли этот вердикт, что разговор о русских школах в Латвии можно считать закрытым? Этот вопрос press.lv попросил прокомментировать Алексея Димитрова, юриста Европарламента.

-Решение даже по данной конкретной жалобе не окончательное, - пояснил Димитров. - Заявители теперь могут обратиться с жалобой в Большую палату Европейского суда, которая рассматривает дела в расширенном составе: 17 судей вместо обычных 7.

Но - даже если Большая палата оставит это решение в силе, что сказал суд: что данное решение важно в условиях устранения последствий аннексии и оккупации. Поэтому стране позволяется больше свободы в ограничениях в языковой сфере, но она (эта свобода) не безгранична.

К тому же, вердикт касается нормы закона о переводе русских школ на латышский язык от  2018 года. Но скоро латвийский Конституционный суд будет рассматривать жалобу родителей на нормы закона 2022 года о полном переходе русских школ на латышский язык (в том числе и частных). 

Останутся ли в итоге русские школы в Латвии - это целиком зависит от родителей. Если будут такие, кто хочет учить своих детей на русском языке, они будут за это бороться. Сейчас спрос на это есть - идут и судебные процессы, и они далеко не закончены. 

-Насколько тесно эта ситуация с русскими школами в Латвии связана с нападением России на Украину? Если б не война, отношение к этому вопросу у Европы могло бы быть другим?

-Не думаю. В последнее время ЕС даёт больше прав государствам  на решение вопросов в области прав человека - это общая тенденция. Если государство может хорошо аргументировать свою позицию в отношении ограничения прав человека и это не касается особо чувствительных вопросов вроде пыток, ЕС даёт возможность самостоятельно регулировать проблемные вопросы. 

Комментарии (1) 16 реакций
Комментарии (1) 16 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Серфинг, селфи и счастливая «банан-поза»: почему в городе хотят поставить памятник тюленям (1)

Маленький ирландский городок внезапно получил своих самых неожиданных звёзд — и теперь их хотят увековечить в бронзе.

Маленький ирландский городок внезапно получил своих самых неожиданных звёзд — и теперь их хотят увековечить в бронзе.

Читать
Загрузка

Сколько? Доля безналичных платежей в Латвии достигла исторического максимума (1)

Доля безналичных платежей в Латвии в феврале этого года достигла исторически самого высокого уровня - 79%, тогда как доля наличных платежей сократилась до 21%, свидетельствует новейший выпуск "Радара платежей" Банка Латвии.

Доля безналичных платежей в Латвии в феврале этого года достигла исторически самого высокого уровня - 79%, тогда как доля наличных платежей сократилась до 21%, свидетельствует новейший выпуск "Радара платежей" Банка Латвии.

Читать

Хозяин маленькой собачки зарезал овчарку: ужас в Юрмале (1)

22 марта этого года в Государственную полицию поступил звонок из Юрмалы, из Слоки. Владелица собаки  сообщила, что хозяин другой собаки убил её немецкую овчарку. Когда сотрудники правоохранительных органов прибыли на место происшествия, животное, к сожалению, было найдено мертвым.

22 марта этого года в Государственную полицию поступил звонок из Юрмалы, из Слоки. Владелица собаки  сообщила, что хозяин другой собаки убил её немецкую овчарку. Когда сотрудники правоохранительных органов прибыли на место происшествия, животное, к сожалению, было найдено мертвым.

Читать

В Нарве не стали менять названия остановок на ул. Пушкина, не говоря уж о самой улице (1)

В Нарве официально утвердили новые названия автобусных остановок. Прежние остановки Puškini 22 и Puškini 23 получили новое наименование - Aleksandr Puškini.

В Нарве официально утвердили новые названия автобусных остановок. Прежние остановки Puškini 22 и Puškini 23 получили новое наименование - Aleksandr Puškini.

Читать

Над Балтикой перехвачен российский Ил-76: португальцы заступили на дежурство (1)

Португалия отправила в Балтийском море фрегат NRP D. Francisco de Almeida и четыре истребителя.
Португалия, принявшая в начале апреля у Италии эстафету по охране воздушного пространства над Эстонией, направила в Балтийское море фрегат NRP D. Francisco de Almeida под командованием Нуну Жозе Фигейреду Агрейру. Вместе с командой из 165 военнослужащих он примет участие в операции Brilliant Shield.

Португалия отправила в Балтийском море фрегат NRP D. Francisco de Almeida и четыре истребителя.
Португалия, принявшая в начале апреля у Италии эстафету по охране воздушного пространства над Эстонией, направила в Балтийское море фрегат NRP D. Francisco de Almeida под командованием Нуну Жозе Фигейреду Агрейру. Вместе с командой из 165 военнослужащих он примет участие в операции Brilliant Shield.

Читать

Иран снова закрыл Ормузский пролив: в ответ на израильские удары по Ливану (1)

Несмотря на сделку с Вашингтоном Тегеран распорядился снова закрыть Ормузский пролив после того, как израильские военные нанесли мощный скоординированный удар по "Хезболлах" в Ливане, в результате которого погибли более 100 человек. Иран закрыл Ормузский пролив в ответ на нападения Израиля на Ливан. Об этом сообщили в среду государственные СМИ.

Несмотря на сделку с Вашингтоном Тегеран распорядился снова закрыть Ормузский пролив после того, как израильские военные нанесли мощный скоординированный удар по "Хезболлах" в Ливане, в результате которого погибли более 100 человек. Иран закрыл Ормузский пролив в ответ на нападения Израиля на Ливан. Об этом сообщили в среду государственные СМИ.

Читать

OnlyFans и климат: спасёт ли эротика планету? (1)

Климатический кризис решили объяснить максимально простым языком — и максимально неожиданным способом. Актриса Меган Прескотт вместе с продюсером Адамом Маккеем запустила серию видео, где модели OnlyFans рассказывают о глобальном потеплении… раздеваясь.

Климатический кризис решили объяснить максимально простым языком — и максимально неожиданным способом. Актриса Меган Прескотт вместе с продюсером Адамом Маккеем запустила серию видео, где модели OnlyFans рассказывают о глобальном потеплении… раздеваясь.

Читать