Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 14. Июля Завтра: Anvars, Oskars, Ritvars
Доступность

Алексей Димитров: разговор о русских школах в Латвии далеко не закончен (1)

На днях в СМИ прошла громкая новость: Европейский суд по правам человека (ЕСПЧ) не нашел нарушений прав человека в переходе Латвии на образование на государственном языке.

Палата ЕСПЧ в четверг в решениях по делам "Джибути и другие против Латвии" и "Валиуллина и другие против Латвии", вынесенных 14 сентября, признала отсутствие нарушений Европейской конвенции по правам человека, пояснило агентство ЛЕТА.

В деле "Валиуллина и другие против Латвии" заявители выражали обеспокоенность по поводу поправок к закону 2018 года, которые увеличили количество предметов, изучаемых на латышском языке в государственных школах, что привело к сокращению времени преподавания на русском языке. В 2019 году Конституционный суд вынес решение о конституционности рассматриваемых поправок, признав их соответствующими Конституции.

Джибути и другие высказывали опасения по поводу тех же поправок, но в частных школах. В данном случае Конституционный суд также пришел к выводу, что законодатель, регулируя использование языков в общем образовании в частных школах, нашел баланс между содействием использованию государственного языка и правом лиц, принадлежащих к меньшинствам, на сохранение и развитие своей самобытности и культуры.

ЕСПЧ постановил, что меры, принятые правительством Латвии для расширения использования государственного языка в школах, были соразмерными и необходимыми, в частности, для обеспечения единства системы образования и достаточного уровня владения латышским языком, позволяющего населению эффективно участвовать в общественной жизни.

Жалобы в ЕСПЧ были поданы 11 декабря 2019 года, 24 февраля 2020 года и 13 мая 2020 года.

Означает ли этот вердикт, что разговор о русских школах в Латвии можно считать закрытым? Этот вопрос press.lv попросил прокомментировать Алексея Димитрова, юриста Европарламента.

-Решение даже по данной конкретной жалобе не окончательное, - пояснил Димитров. - Заявители теперь могут обратиться с жалобой в Большую палату Европейского суда, которая рассматривает дела в расширенном составе: 17 судей вместо обычных 7.

Но - даже если Большая палата оставит это решение в силе, что сказал суд: что данное решение важно в условиях устранения последствий аннексии и оккупации. Поэтому стране позволяется больше свободы в ограничениях в языковой сфере, но она (эта свобода) не безгранична.

К тому же, вердикт касается нормы закона о переводе русских школ на латышский язык от  2018 года. Но скоро латвийский Конституционный суд будет рассматривать жалобу родителей на нормы закона 2022 года о полном переходе русских школ на латышский язык (в том числе и частных). 

Останутся ли в итоге русские школы в Латвии - это целиком зависит от родителей. Если будут такие, кто хочет учить своих детей на русском языке, они будут за это бороться. Сейчас спрос на это есть - идут и судебные процессы, и они далеко не закончены. 

-Насколько тесно эта ситуация с русскими школами в Латвии связана с нападением России на Украину? Если б не война, отношение к этому вопросу у Европы могло бы быть другим?

-Не думаю. В последнее время ЕС даёт больше прав государствам  на решение вопросов в области прав человека - это общая тенденция. Если государство может хорошо аргументировать свою позицию в отношении ограничения прав человека и это не касается особо чувствительных вопросов вроде пыток, ЕС даёт возможность самостоятельно регулировать проблемные вопросы. 

Комментарии (1) 16 реакций
Комментарии (1) 16 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Тело отбросило на несколько метров вперед: недавняя трагедия на переезде в Иманте (1)

В воскресенье, незадолго до 12:00, пассажирский поезд, следовавший по маршруту Дубулты — Рига, был вынужден остановиться на полтора часа. Несмотря на предупреждающие сигналы машиниста, поезд сбил молодого человека. В результате столкновения пострадавший получил тяжелые травмы; спасти его жизнь не удалось, подробности сообщает телепрограмма "Дегпункта".

В воскресенье, незадолго до 12:00, пассажирский поезд, следовавший по маршруту Дубулты — Рига, был вынужден остановиться на полтора часа. Несмотря на предупреждающие сигналы машиниста, поезд сбил молодого человека. В результате столкновения пострадавший получил тяжелые травмы; спасти его жизнь не удалось, подробности сообщает телепрограмма "Дегпункта".

Читать
Загрузка

В космосе нашли «малиновый сахар». Ученые теперь иначе смотрят на происхождение жизни (1)

Кажется, космос умеет удивлять не хуже хорошего детектива. Астрономы впервые обнаружили в межзвездном пространстве природный сахар эритрулозу — вещество, которое в небольших количествах содержится в малине, а еще используется в средствах для искусственного загара.

Кажется, космос умеет удивлять не хуже хорошего детектива. Астрономы впервые обнаружили в межзвездном пространстве природный сахар эритрулозу — вещество, которое в небольших количествах содержится в малине, а еще используется в средствах для искусственного загара.

Читать

Тракторист погиб, съехав в пруд: ДТП в Латгалии (1)

По информации, предоставленной Государственной полицией, в понедельник в Латгалии погиб водитель трактора, съехав в пруд на заднем дворе.

По информации, предоставленной Государственной полицией, в понедельник в Латгалии погиб водитель трактора, съехав в пруд на заднем дворе.

Читать

«На неё магический кристалл надели?» Рижанку пытались отговорить от полёта в Гану к «любимому», но… (1)

«Вчера я был в аэропорту Риги, чтобы отговорить женщину от полета в Республику Гана, где она якобы должна была встретиться со своим возлюбленным (на самом деле — мошенником) из Нигерии, который уже очень долго не дает ей покоя. Полиция сдалась, родственники были бессильны. Мне тоже не удалось её отговорить, но, по крайней мере, она меня выслушала. Как обычно, процесс будет небыстрым, но мы её оттуда вытащим».

«Вчера я был в аэропорту Риги, чтобы отговорить женщину от полета в Республику Гана, где она якобы должна была встретиться со своим возлюбленным (на самом деле — мошенником) из Нигерии, который уже очень долго не дает ей покоя. Полиция сдалась, родственники были бессильны. Мне тоже не удалось её отговорить, но, по крайней мере, она меня выслушала. Как обычно, процесс будет небыстрым, но мы её оттуда вытащим».

Читать

Литовцы положились на совет ИИ и чуть не погибли в Татрах: пришлось спасать на вертолёте (1)

В первые дни июля в Польше более пятидесяти человек нуждались в помощи Татрской добровольной спасательной службы (TOPR). Среди них были двое литовцев, которые, полагаясь на советы искусственного интеллекта, пытались выбрать кратчайший путь через горный массив Татра и наглухо застряли, сообщает "Неаткарига" со ссылкой на портал «onet.pl».

В первые дни июля в Польше более пятидесяти человек нуждались в помощи Татрской добровольной спасательной службы (TOPR). Среди них были двое литовцев, которые, полагаясь на советы искусственного интеллекта, пытались выбрать кратчайший путь через горный массив Татра и наглухо застряли, сообщает "Неаткарига" со ссылкой на портал «onet.pl».

Читать

В ЕС вступает в силу новая директива о праве на ремонт техники: подробности (1)

Большая часть современной бытовой техники устроена так, что ее ремонт зачастую оказывается экономически нецелесообразным. Достаточно разобрать обычный фен или блендер: тонкие проводки, миниатюрный электродвигатель и обилие пластиковых деталей. Немногие мастера согласятся взяться за ремонт таких приборов, а если и согласятся, то стоимость работы может оказаться сопоставимой с покупкой нового устройства. В результате потребителю проще выбросить сломанный прибор и приобрести новый. В Европейской комиссии решили изменить эту практику. Новая директива о праве на ремонт призвана обязать производителей создавать условия для восстановления техники, а не подталкивать покупателей к ее замене.

Большая часть современной бытовой техники устроена так, что ее ремонт зачастую оказывается экономически нецелесообразным. Достаточно разобрать обычный фен или блендер: тонкие проводки, миниатюрный электродвигатель и обилие пластиковых деталей. Немногие мастера согласятся взяться за ремонт таких приборов, а если и согласятся, то стоимость работы может оказаться сопоставимой с покупкой нового устройства. В результате потребителю проще выбросить сломанный прибор и приобрести новый. В Европейской комиссии решили изменить эту практику. Новая директива о праве на ремонт призвана обязать производителей создавать условия для восстановления техники, а не подталкивать покупателей к ее замене.

Читать

Три варианта на одного человека: латышизация фамилий стала бюрократическим кошмаром (1)

В современном динамичном и глобальном мире, когда границы между государствами становятся все менее заметными, а латвийцы создают семьи с гражданами других стран, путешествуют и живут по всему миру, передача и написание фамилий становится вопросом, который может вызывать множество проблем.

В современном динамичном и глобальном мире, когда границы между государствами становятся все менее заметными, а латвийцы создают семьи с гражданами других стран, путешествуют и живут по всему миру, передача и написание фамилий становится вопросом, который может вызывать множество проблем.

Читать