Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 16. Апреля Завтра: Alfs, Bernadeta, Mintauts
Доступность

Знали не все: перенос конечной остановки маршруток для многих стал сюрпризом

Со среды 1 января больше не работает одна из самых популярных остановок общественного транспорта - находящаяся напротив Центрального вокзала остановка микроавтобусов. Изменения возникли, поскольку владелец, которому принадлежит участок земли, разорвал договор аренды, сообщает rus.tvnet.lv со ссылкой на Латвийское телевидение (LTV).

31 декабря на остановке еще было много людей и часть пассажиров призналась, что об изменениях в расписаниях движения "маршруток" ничего не знает.

Дирекция автотранспорта сообщила, что пассажирам стоит учитывать, что большая часть маршрутов - 14 из 15, которые останавливались на станции до сих пор, в дальнейшем будут заканчивать маршрут на Рижском автовокзале.

В свою очередь маршрут Рига-Сарма-Балдоне переносится на находящуюся неподалеку на улице Элизабетес.

Новый порядок будет в силе весь январь, и, возможно, также в феврале, пока не закончатся переговоры с Рижской думой о более оптимальной модели отведения потока пассажиров.

Это делается для того, чтобы разгрузить работу автовокзала, поскольку на данный момент большие автобусы там стоят даже по несколько часов и ждут следующий рейс, пояснила представитель дирекции Зане Плоне.

Билеты пассажиры смогут купить у водителя, а на рейсы, которые перенесены на Международный автовокзал, потихоньку планируется ввести торговлю билетами в кассах автовокзала.

Во вторник, 31 декабря, в обеденное время "маршрутки" в Кекаву, Марупе, Зиепниеккалнс, Слоку и другие места останавливались друг за другом. На входе образовывались очередь. Поток пассажиров на остановке был большой, пассажиров об изменения информировала надпись и, как многие жители признались, они ее даже не заметили.

Пассажир из Кекавского края Айнис признался, что объявление даже не заметил.

"Вообще нет. На самом деле. Круто. Надо будет посмотреть. Спасибо, что сказали! Иначе я бы завтра пришел, а "маршрутки" не было бы", - рассмеялся мужчина.

Другая пассажирка Анда рассказала, что узнала об изменениях на новостном портале. Объявление, по ее словам, нельзя заметить.

"Абсолютно нет. Если бы вы не показали, не поняла бы ничего. На самом деле. Я часто не езжу на "маршрутках", только на Кекавское кладбище езжу, но там людям будет сложнее. Там больше суеты, идут автобусы за границу, сколько я ездила. Не было другого места, что ли?", - заявила Анда.

"Прочитала объявление. Оно было размещено около трех недель назад. Конечно, это неудобно. Буду стараться приспособиться к обстоятельствам, какими бы они ни были. Дорога будет занимать по крайней мере на 20 минут дольше", - призналась пассажирка из Кекавского края Дайга.

В свою очередь Ребекка из Марупского края призналась, что "это очень плохо, поскольку это меняет весь ритм дня". Девушка ежедневно ездит в школу, а автовокзал находится в другом месте.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

И это при сниженной ставке: цена дизеля за неделю поднялась на 3,1%

Средняя цена дизельного топлива в Латвии на прошлой неделе выросла на 3,1%, тогда как средняя цена бензина 95-й марки снизилась на 0,3%, свидетельствуют данные Европейской комиссии.

Средняя цена дизельного топлива в Латвии на прошлой неделе выросла на 3,1%, тогда как средняя цена бензина 95-й марки снизилась на 0,3%, свидетельствуют данные Европейской комиссии.

Читать
Загрузка

А почему латышам дороже, чем соседям? Сын Шлесерса о странной закономерности с билетами airBaltic

Сын известного политика Айнарса Шлесерса - начинающий политик Эдвардс Шлесерс (Латвия на первом месте) - обнаружил, что лететь из Риги в Лондон при помощи национальной авиакомпании airBaltic в несколько раз дороже, чем лететь из соседнего Таллина, тем же airBaltic.

Сын известного политика Айнарса Шлесерса - начинающий политик Эдвардс Шлесерс (Латвия на первом месте) - обнаружил, что лететь из Риги в Лондон при помощи национальной авиакомпании airBaltic в несколько раз дороже, чем лететь из соседнего Таллина, тем же airBaltic.

Читать

В Литве у банкоматов выстраиваются огромные очереди. Что происходит?

Жители Литвы, подавшие заявления на прекращение действия пенсионных накоплений II уровня до начала апреля, уже получили свои сбережения. Часть пенсионных денег поступила в конце прошлой недели, и, как и ожидалось, значительная часть населения уже начала тратить деньги на различные покупки — некоторые магазины сообщают, что ситуация сейчас похожа на предрождественскую, пишет nra.lv со ссылкой на "tv3.lt".

Жители Литвы, подавшие заявления на прекращение действия пенсионных накоплений II уровня до начала апреля, уже получили свои сбережения. Часть пенсионных денег поступила в конце прошлой недели, и, как и ожидалось, значительная часть населения уже начала тратить деньги на различные покупки — некоторые магазины сообщают, что ситуация сейчас похожа на предрождественскую, пишет nra.lv со ссылкой на "tv3.lt".

Читать

Херманису зашли с тыла: объявлен конкурс на пост директора его театра

«Мне нужно сказать одну важную вещь всем зрителям Нового Рижского театра (JRT): вчера Министерство культуры (министр Агнесе Лаце, партия «Прогрессивные») объявило конкурс на должность директора JRT, - написал главный режиссер театра Алвис Херманис в сети Х. 

«Мне нужно сказать одну важную вещь всем зрителям Нового Рижского театра (JRT): вчера Министерство культуры (министр Агнесе Лаце, партия «Прогрессивные») объявило конкурс на должность директора JRT, - написал главный режиссер театра Алвис Херманис в сети Х. 

Читать

«Лес — это про Сибирь»: профессор экономики объяснил, на чём зарабатывать Латвии

Ассоциированный профессор Высшей стокгольмской школы экономики, как иностранец, проживший в Латвии шесть лет, обратил внимание на то, что Рига не может конкурировать со своими соседями - столицами других Балтийских стран. Потому что городом, по его словам, очень плохо управляют. Свое мнение он выразил в программе журналистов Ольги Князевой и Евгения Антонова "Акцент" на YouTube.

Ассоциированный профессор Высшей стокгольмской школы экономики, как иностранец, проживший в Латвии шесть лет, обратил внимание на то, что Рига не может конкурировать со своими соседями - столицами других Балтийских стран. Потому что городом, по его словам, очень плохо управляют. Свое мнение он выразил в программе журналистов Ольги Князевой и Евгения Антонова "Акцент" на YouTube.

Читать

Андрей Козлов: не боится ли Swedbank потерять клиентов после ограничения русского языка?

-Решение Swedbank с 21 мая отказаться от обслуживания клиентов на языках, не входящих в число языков Европейского союза, — это не техническое изменение и не вопрос оптимизации. Это осознанный шаг, последствия которого банк, судя по всему, недооценивает. Как предприниматель и политик, я не могу воспринимать эту ситуацию иначе как демонстративное игнорирование значительной части клиентов. Потому что за формулировкой про «языки ЕС» скрывается вполне конкретная реальность: фактический отказ от русского языка — второго по распространённости в Латвии, - комментирует Андрей Козлов, предприниматель.

-Решение Swedbank с 21 мая отказаться от обслуживания клиентов на языках, не входящих в число языков Европейского союза, — это не техническое изменение и не вопрос оптимизации. Это осознанный шаг, последствия которого банк, судя по всему, недооценивает. Как предприниматель и политик, я не могу воспринимать эту ситуацию иначе как демонстративное игнорирование значительной части клиентов. Потому что за формулировкой про «языки ЕС» скрывается вполне конкретная реальность: фактический отказ от русского языка — второго по распространённости в Латвии, - комментирует Андрей Козлов, предприниматель.

Читать

Тяжелобольная женщина терроризирует жителей Пурвциемса: и что им делать?

В Риге в районе Пурвциемс женщина уже давно терроризирует своих соседей неподобающим поведением и невыносимым шумом днем и ночью, сообщает телепрограмма "Без табу".

В Риге в районе Пурвциемс женщина уже давно терроризирует своих соседей неподобающим поведением и невыносимым шумом днем и ночью, сообщает телепрограмма "Без табу".

Читать