Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 12. Января Завтра: Reina, Reinholds, Reinis, Renats
Доступность

Жители Эстонии и Латвии могут покупать друг у друга лекарства с помощью цифровых рецептов

С четверга жители Эстонии и Латвии могут пользоваться услугами трансграничных цифровых рецептов и сводных медицинских данных в обеих странах.

Тем самым сделан важный шаг в развитии сотрудничества в сфере здравоохранения между двумя странами, что делает Латвию уже 11-й страной, с которой Эстония практикует такой обмен данными.

Посещающие Латвию эстонцы могут покупать в местных аптеках рецептурные лекарства по эстонскому цифровому рецепту. Кроме того, медицинские работники имеют возможность при необходимости ознакомиться со сводными медицинскими данными, чтобы предоставить пациентам наилучшее лечение в случае чрезвычайной ситуации. Жители Латвии теперь имеют такие же возможности в Эстонии.

"Если Эстония и Финляндия были первыми странами ЕС, которые обменялись трансграничными цифровыми рецептами еще в 2019 году, то теперь к такой возможности присоединилась и Латвия. Свободное перемещение услуг является одним из основных принципов ЕС, и для этого необходимо трансграничное перемещение данных. Возможность получить рецептурное лекарство в аптеке в другой стране или при необходимости поделиться данными о своем здоровье с врачом в другой стране - это больше, чем просто удобство, это также гарантия безопасности", - сказала вице-канцлер по инновациям Министерства социальных дел Эстонии Неле Лаби.

Выдача рецептурных лекарств в Латвии осуществляется так же, как и в Эстонии: в аптеке необходимо предъявить удостоверение личности или паспорт, после чего фармацевт может получить доступ к цифровым рецептам на основании личного идентификационного номера. Сводные медицинские записи могут быть запрошены медицинским работником в случае непредвиденных медицинских потребностей, таких как травма.

На сегодняшний день 25 европейских стран присоединились к проекту трансграничного обмена данными, открывающему цифровые службы рецептов и сводных данных о состоянии здоровья в соответствии с национальными возможностями. Помимо Латвии, полный обмен данными в Эстонии уже осуществляется с Испанией, Хорватией, Грецией и Португалией. Услуги частично открыты с Нидерландами, Люксембургом, Мальтой, Польшей, Францией, Финляндией и Чехией. В ближайшем будущем ожидается присоединение Литвы и Кипра, а также расширение чешских и финских услуг.

Комментарии (0)
Комментарии (0)
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

С 17 января в Риге появится заметно больше остановок «по требованию» (СПИСОК)

С 17 января "Ригас сатиксме" увеличивает количество остановок, где посадка и высадка пассажиров организуются по требованию. Новая процедура будет внедрена на 193 остановках на 40 автобусных и 14 троллейбусных маршрутах. Вместе с изменениями будет скорректировано расписание на некоторых автобусных и троллейбусных маршрутах, что сократит время в пути между остановками.

С 17 января "Ригас сатиксме" увеличивает количество остановок, где посадка и высадка пассажиров организуются по требованию. Новая процедура будет внедрена на 193 остановках на 40 автобусных и 14 троллейбусных маршрутах. Вместе с изменениями будет скорректировано расписание на некоторых автобусных и троллейбусных маршрутах, что сократит время в пути между остановками.

Читать
Загрузка

В высотке в Иманте произошёл пожар; 36 человек эвакуированы (ВИДЕО)

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

Читать

В Риге открывается запись на бесплатные курсы латышского: прямо сегодня

Сегодня открывается прием заявок на бесплатные курсы латышского языка, организуемые муниципалитетом Риги. В этом году возможность изучать латышский язык получат не менее 596 взрослых жителей Риги, чей родной язык не латышский, сообщила администрация Рижской думы.

Сегодня открывается прием заявок на бесплатные курсы латышского языка, организуемые муниципалитетом Риги. В этом году возможность изучать латышский язык получат не менее 596 взрослых жителей Риги, чей родной язык не латышский, сообщила администрация Рижской думы.

Читать

«Это было бы что-то!» В соцсети рассуждают, что произошло бы при объединении стран Балтии

"Представьте себе, если бы страны Балтии объединились в одно государство с одной системой. Вот это было бы что-то", - пишет на платформе "Тредс" Мадара.

"Представьте себе, если бы страны Балтии объединились в одно государство с одной системой. Вот это было бы что-то", - пишет на платформе "Тредс" Мадара.

Читать

Уходящий циклон определяет погоду в понедельник: возможно даже солнце!

В понедельник местами в Латвии будет солнечно, местами выпадет небольшой снег, а в некоторых районах Талси и Тукумса возможен более сильный снегопад, прогнозируют синоптики.

В понедельник местами в Латвии будет солнечно, местами выпадет небольшой снег, а в некоторых районах Талси и Тукумса возможен более сильный снегопад, прогнозируют синоптики.

Читать

«Икона латышской культуры»: Раймонду Паулсу — 90 лет

Композитору и пианисту Раймонду Паулсу сегодня исполняется 90 лет, и в честь этого юбилея состоится специальное мероприятие, посвященное маэстро.

Композитору и пианисту Раймонду Паулсу сегодня исполняется 90 лет, и в честь этого юбилея состоится специальное мероприятие, посвященное маэстро.

Читать

И полиция, и больница: как потерянный телефон помогли вернуть владелице

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Читать