Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 30. Ноября Завтра: Andrejs, Andrievs, Andris
Доступность

Жители Эстонии и Латвии могут покупать друг у друга лекарства с помощью цифровых рецептов

С четверга жители Эстонии и Латвии могут пользоваться услугами трансграничных цифровых рецептов и сводных медицинских данных в обеих странах.

Тем самым сделан важный шаг в развитии сотрудничества в сфере здравоохранения между двумя странами, что делает Латвию уже 11-й страной, с которой Эстония практикует такой обмен данными.

Посещающие Латвию эстонцы могут покупать в местных аптеках рецептурные лекарства по эстонскому цифровому рецепту. Кроме того, медицинские работники имеют возможность при необходимости ознакомиться со сводными медицинскими данными, чтобы предоставить пациентам наилучшее лечение в случае чрезвычайной ситуации. Жители Латвии теперь имеют такие же возможности в Эстонии.

"Если Эстония и Финляндия были первыми странами ЕС, которые обменялись трансграничными цифровыми рецептами еще в 2019 году, то теперь к такой возможности присоединилась и Латвия. Свободное перемещение услуг является одним из основных принципов ЕС, и для этого необходимо трансграничное перемещение данных. Возможность получить рецептурное лекарство в аптеке в другой стране или при необходимости поделиться данными о своем здоровье с врачом в другой стране - это больше, чем просто удобство, это также гарантия безопасности", - сказала вице-канцлер по инновациям Министерства социальных дел Эстонии Неле Лаби.

Выдача рецептурных лекарств в Латвии осуществляется так же, как и в Эстонии: в аптеке необходимо предъявить удостоверение личности или паспорт, после чего фармацевт может получить доступ к цифровым рецептам на основании личного идентификационного номера. Сводные медицинские записи могут быть запрошены медицинским работником в случае непредвиденных медицинских потребностей, таких как травма.

На сегодняшний день 25 европейских стран присоединились к проекту трансграничного обмена данными, открывающему цифровые службы рецептов и сводных данных о состоянии здоровья в соответствии с национальными возможностями. Помимо Латвии, полный обмен данными в Эстонии уже осуществляется с Испанией, Хорватией, Грецией и Португалией. Услуги частично открыты с Нидерландами, Люксембургом, Мальтой, Польшей, Францией, Финляндией и Чехией. В ближайшем будущем ожидается присоединение Литвы и Кипра, а также расширение чешских и финских услуг.

Комментарии (0)
Комментарии (0)
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

ЕС снова усложняет жизнь жителям Латвии. На сей раз — приобретателям телефонов в кредит

В следующем году во всём ЕС, включая Латвию, должны вступить в силу новые правила в области кредитования. Хотя главная их цель состоит в том, чтобы обеспечить более безопасное и прозрачное получение займов, требования директивы, как утверждается, могут усложнить приобретение в кредит телефонов или даже привести к их удорожанию, о чём предупреждают представители телекоммуникационной отрасли в Латвии, сообщает TV3 Ziņas.

В следующем году во всём ЕС, включая Латвию, должны вступить в силу новые правила в области кредитования. Хотя главная их цель состоит в том, чтобы обеспечить более безопасное и прозрачное получение займов, требования директивы, как утверждается, могут усложнить приобретение в кредит телефонов или даже привести к их удорожанию, о чём предупреждают представители телекоммуникационной отрасли в Латвии, сообщает TV3 Ziņas.

Читать
Загрузка

В Риге откроется рождественский базарчик на Домской площади

Официальное открытие состоится сегодня, 30 ноября, в 17:00, как сообщило агентству LETA предприятие Vecrīgas Ziemassvētku tirdziņš.

Официальное открытие состоится сегодня, 30 ноября, в 17:00, как сообщило агентству LETA предприятие Vecrīgas Ziemassvētku tirdziņš.

Читать

Стало известно, кем была женщина, погибшая в Даугаве; семья просит помощи

На странице Sadursme.lv в "Фейсбуке" опубликован пост о женщине, которая 27 ноября около 20:00 съехала с набережной в Даугаву и погибла.

На странице Sadursme.lv в "Фейсбуке" опубликован пост о женщине, которая 27 ноября около 20:00 съехала с набережной в Даугаву и погибла.

Читать

«Бегут, как бешеные псы!» Клиентов выводят из себя зазывалы в торговых центрах

Возможно, кому-либо из уважаемых читателей приходилось сталкиваться с ситуацией, когда идёшь по своим делам, а к тебе подбегают люди и начинают настойчиво предлагать товары или услуги. И нет, мы не о 90-х и не о легендарной фразе, которой когда-то встречали чуть ли не каждого посетителя Центрального рынка в столице: "Сигареты, водка, спирт!".

Возможно, кому-либо из уважаемых читателей приходилось сталкиваться с ситуацией, когда идёшь по своим делам, а к тебе подбегают люди и начинают настойчиво предлагать товары или услуги. И нет, мы не о 90-х и не о легендарной фразе, которой когда-то встречали чуть ли не каждого посетителя Центрального рынка в столице: "Сигареты, водка, спирт!".

Читать

Пурвциемс вооружается?! Кто-то массово не донёс до контейнера упаковки от пневматики

Житель Пурвциемса Анджей опубликовал на платформе "Х" фото, где видны выброшенные пустые коробки. Не очень понятно, почему их не выбросили в контейнер для бумаги и картона - возможно, он переполнен, а может быть и так, что кто-то просто не соблюдает элементарные правила.

Житель Пурвциемса Анджей опубликовал на платформе "Х" фото, где видны выброшенные пустые коробки. Не очень понятно, почему их не выбросили в контейнер для бумаги и картона - возможно, он переполнен, а может быть и так, что кто-то просто не соблюдает элементарные правила.

Читать

«Очень английский и русский эфир»: будут ли на радио квоты на латвийскую музыку?

Без больших успехов продолжаются переговоры Минкульта с радиостанциями по поводу введения квоты на музыку, созданную в Латвии. Латвийская ассоциация организаций вещания считает, что из-за этого коммерческие радиостанции потеряют аудиторию. Сторонники квот - что радиостанции застряли в прошлом и не имеют представления о развитии отрасли. Опрос, проведённый программой Kultūršoks в сотрудничестве с порталом LSM.lv, показал, что 38% жителей Латвии готовы к внедрению такой квоты, а 41% считает, что никакого регулирования не нужно.

Без больших успехов продолжаются переговоры Минкульта с радиостанциями по поводу введения квоты на музыку, созданную в Латвии. Латвийская ассоциация организаций вещания считает, что из-за этого коммерческие радиостанции потеряют аудиторию. Сторонники квот - что радиостанции застряли в прошлом и не имеют представления о развитии отрасли. Опрос, проведённый программой Kultūršoks в сотрудничестве с порталом LSM.lv, показал, что 38% жителей Латвии готовы к внедрению такой квоты, а 41% считает, что никакого регулирования не нужно.

Читать

Зашли и потребовали денег: работник кебабной рассказал об ограблении

Работников кебабной в Засулауксе поздно вечером удивил визит двух подвыпивших молодых людей. Несмотря на их состояние, заказ у них приняли. Но вскоре об этом пришлось пожалеть: произошёл небольшой инцидент, после которого парни повели себя агрессивно и покинули заведение с кассовым аппаратом в руках, сообщает программа Degpunktā.

Работников кебабной в Засулауксе поздно вечером удивил визит двух подвыпивших молодых людей. Несмотря на их состояние, заказ у них приняли. Но вскоре об этом пришлось пожалеть: произошёл небольшой инцидент, после которого парни повели себя агрессивно и покинули заведение с кассовым аппаратом в руках, сообщает программа Degpunktā.

Читать