Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 20. Января Завтра: Algis, Olgerts, Orests
Доступность

Жильцы здания, где обрушился потолок, теперь должны искать новое жилье: дом опасен для проживания

Здание в центре Риги, на ул. Лачплеша 123Б, в котором 12 октября обвалился потолок последнего этажа, непригодно для эксплуатации, поэтому 60 жителям дома нужно искать другое жилье, сообщил агентству ЛЕТА представитель владеющего домом ООО "Amplion Trust", адвокат Роберт Кантсонс.

Нанятый компанией эксперт в области строительства после осмотра здания заключил, что оно опасно для проживания. Согласно решению Рижского городского строительного управления, предприятие обязано оградить здание, а возобновить его эксплуатацию можно будет только после того, как все необходимые ремонтные работы будут окончены.

По словам Кантсонса, в настоящее время трудно прогнозировать, сколько времени займет проведение всех ремонтных работ, но ясно, что "это не вопрос нескольких недель", поскольку на проведение строительных работ может существенно повлиять зима и погодные условия.

Он признал, что все жильцы дома теперь должны искать новое жилье. В здании всего 30 квартир, в которых проживало около 60 человек.

На вопрос, смогут ли жители дома забрать из квартир свои вещи, Кантсонс ответил, что в ближайшее время они смогут отправиться в квартиры по одному, в сопровождении спасателей.

Как сообщили агентству ЛЕТА в департаменте жилья и среды Рижской думы, шесть жителей данного дома обратились за помощью в муниципальное Жилищное управление. Четверым из них были предоставлены временные жилые помещения, один человек от предложения отказался, а еще одно заявление находится на стадии рассмотрения.

Как сообщалось,12 октября в жилом четырехэтажном доме в центре Риги, находящемся на ул. Лачплеша 123Б, обвалился потолок последнего этажа, поэтому из здания были эвакуированы все жители.

По словам представителя Рижского городского строительного управления Эдгара Бутанса, произошло обрушение перекрытия между четвертым этажом и чердаком.

Для оценки состояния здания и того, могут ли в нем находиться люди, был приглашен эксперт строительного управления. Он осмотрел здание, после чего было принято решение приостановить его эксплуатацию. Владельцам дома поручено провести его технический осмотр, чтобы понять, в каком состоянии находится все здание.

Загрузка
Загрузка
Загрузка

Украинским детям в Латвии сохраняют господдержку

Правительство Латвии решило и в этом году сохранить государственную поддержку образования украинских гражданских лиц. Финансирование остаётся на прежнем уровне, но уточняется порядок его применения на разных этапах обучения. Решение принято на заседании Кабинета министров.

Правительство Латвии решило и в этом году сохранить государственную поддержку образования украинских гражданских лиц. Финансирование остаётся на прежнем уровне, но уточняется порядок его применения на разных этапах обучения. Решение принято на заседании Кабинета министров.

Читать
Загрузка

В США запустили кампанию в защиту прав трансгендерных спортсменов. И это вызвало новый скандал

В США снова обсуждают спорт — и не счёт на табло.

В США снова обсуждают спорт — и не счёт на табло.

Читать

Дело мэра Ливаны оказалось пустышкой. Обыски не дали ничего

Европейская прокуратура 9 января прекратила уголовное преследование по делу о возможном мошенничестве при реализации проектов промышленных зон в Ливаны. В действиях бывшего председателя самоуправления Андрис Вайводс состав преступления выявлен не был.

Европейская прокуратура 9 января прекратила уголовное преследование по делу о возможном мошенничестве при реализации проектов промышленных зон в Ливаны. В действиях бывшего председателя самоуправления Андрис Вайводс состав преступления выявлен не был.

Читать

Конституционный суд начал рассмотрение дела о праве общественных СМИ вещать на русском

"Сегодня Конституционный суд начал рассмотрение дела о праве общественных СМИ вести вещание на русском языке. Показательно, что эту возможность защищает Сейм (правительственные партии), тогда как против выступают истцы — группа оппозиционных депутатов (Объединённый список, Нацобъединение)". Об этом сообщает правозащитник Елизавета Кривцова.

"Возвращать здравый смысл в плотное нагромождение идеологии — задача неблагодарная. Живучесть мифов, как правило, обратно пропорциональна способности государства предлагать эффективные решения накопившихся проблем. Там, где таких решений нет, идеология неизбежно занимает освободившееся пространство.
Мой прогноз прагматичен: на текущем этапе вряд ли удастся доказать тезис о том, что единое информационное пространство определяется не столько языком, сколько содержанием. Скорее всего, Конституционный суд подтвердит, что статус государственного языка, закреплённый в Конституции, предполагает функционирование общественных СМИ исключительно на латышском языке".


"Сегодня Конституционный суд начал рассмотрение дела о праве общественных СМИ вести вещание на русском языке. Показательно, что эту возможность защищает Сейм (правительственные партии), тогда как против выступают истцы — группа оппозиционных депутатов (Объединённый список, Нацобъединение)". Об этом сообщает правозащитник Елизавета Кривцова.

"Возвращать здравый смысл в плотное нагромождение идеологии — задача неблагодарная. Живучесть мифов, как правило, обратно пропорциональна способности государства предлагать эффективные решения накопившихся проблем. Там, где таких решений нет, идеология неизбежно занимает освободившееся пространство.
Мой прогноз прагматичен: на текущем этапе вряд ли удастся доказать тезис о том, что единое информационное пространство определяется не столько языком, сколько содержанием. Скорее всего, Конституционный суд подтвердит, что статус государственного языка, закреплённый в Конституции, предполагает функционирование общественных СМИ исключительно на латышском языке".


Читать

Уходят, но не бегут. 113 домов в Риге отказались от договора с RNP

В ходе завершения приватизации во второй половине прошлого года 113 домов, ранее находившихся под управлением муниципального предприятия Rīgas namu pārvaldnieks (RNP), проголосовали против заключения договора на дальнейшее управление с этим обслуживающим оператором. Об этом депутатам жилищно экологической комиссии Рижская дума сообщили представители компании.

В ходе завершения приватизации во второй половине прошлого года 113 домов, ранее находившихся под управлением муниципального предприятия Rīgas namu pārvaldnieks (RNP), проголосовали против заключения договора на дальнейшее управление с этим обслуживающим оператором. Об этом депутатам жилищно экологической комиссии Рижская дума сообщили представители компании.

Читать

The Times нашла странную школу. Оружие, конспирология и симпатии к Путину

В британской общине Hope Sussex детям с четырёх лет наряду с английским языком, математикой и естественными науками преподают обращение с оружием и боевые искусства. Об этом сообщает The Times. Основатели проекта связаны с конспирологическими движениями и публично выражают симпатии российскому руководству.

В британской общине Hope Sussex детям с четырёх лет наряду с английским языком, математикой и естественными науками преподают обращение с оружием и боевые искусства. Об этом сообщает The Times. Основатели проекта связаны с конспирологическими движениями и публично выражают симпатии российскому руководству.

Читать

Успеют ли построить Rail Baltica к 2030 году при росте сметы? Она выросла до 23,8 млрд

Реализация железнодорожного проекта Rail Baltica к 2030 году по-прежнему напрямую зависит от достаточного финансирования со стороны Евросоюза. Об этом заявили представители балтийского совместного предприятия RB Rail, комментируя выводы Европейской ревизионной палаты о рисках крупных инфраструктурных проектов TEN-T. Об этом пишет LA.

Реализация железнодорожного проекта Rail Baltica к 2030 году по-прежнему напрямую зависит от достаточного финансирования со стороны Евросоюза. Об этом заявили представители балтийского совместного предприятия RB Rail, комментируя выводы Европейской ревизионной палаты о рисках крупных инфраструктурных проектов TEN-T. Об этом пишет LA.

Читать