Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 25. Февраля Завтра: Alma, Annemarija
Доступность

Засуха и рекордная жара накрыли 60% территории стран Евросоюза

Во Францию начали прибывать пожарные команды и оборудование из шести стран ЕС, чтобы помочь в борьбе с крупными возгораниями, в первую очередь в департаменте Жиронда.

Пламя там с новой силой начало уничтожать леса - сожжено уже около 7,5 тысяч га. Более 10 тысяч человек эвакуированы. Большая часть страны изнемогает от жары, усугубляемой рекордной засухой.

Уже неделю c огнем в природном парке Серра-да-Эштрела в центральной Португалии борются около 1500 пожарных. За последние пять дней там сгорели более 10 000 гектаров растительности, что составляет 10% территории этого португальского объекта природного наследия, внесенного в список ЮНЕСКО.

 Несмотря на значительный урон, это пока единственный действующий крупный очаг возгорания в материковой Португалии.

В Испании же лесные пожары затронули практически все автономные сообщества. Самая тяжелая ситуация сложилась в Галисии, где с начала лета уже сгорело более 22 тысяч г а угодий. По данным Европейской информационной системы лесных пожаров, сезон 2022 года в Испании будет худшим за столетие. В провинции Оренсе семь пожарных самолетов пытаются справиться с 5 действующими крупными возгораниями.

Согласно новому европейскому исследованию, засуха затрагивает около 60% территории ЕС и Великобритании, которая сопровождается рекордной жарой, вызванной, как уверяют эксперты, изменением климата.

Больше всего от экстремально высоких температур и засухи на туманном Альбионе страдает юго-запад Англии, где до конца недели объявлен желтый уровень опасности - уже к полудню столбики термометров там, как ожидается, превысят 30 градусов.

Накануне пожарные боролись с возгоранием сухой травы на острове Канви в графстве Эссекс, что в 60 км к востоку от Лондона.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Какие названия улиц в Сигулде хотят заменить? Вместо советских деятелей — Ливены и Янэлситис

Центр публичной памяти обратился в думу Сигулдского края с предложением изменить названия двух улиц. Речь идёт об улице Леона Паэгле и улице Юриса Озолса.

Центр публичной памяти обратился в думу Сигулдского края с предложением изменить названия двух улиц. Речь идёт об улице Леона Паэгле и улице Юриса Озолса.

Читать
Загрузка

Весна близко! Аисты покинули Чад и взяли курс на Латвию

Белые аисты поднялись в небо из тёплых стран и взяли курс на север. Об этом сообщают польские орнитологи, которые отслеживают перелёт с помощью специальных трекеров. Птицы, зимовавшие в Африке, уже начали долгий путь домой, в том числе в Латвию.

Белые аисты поднялись в небо из тёплых стран и взяли курс на север. Об этом сообщают польские орнитологи, которые отслеживают перелёт с помощью специальных трекеров. Птицы, зимовавшие в Африке, уже начали долгий путь домой, в том числе в Латвию.

Читать

Ланькова выслала Браже. А за что, пока не скажет

Российский историк и специалист по вопросам Северной Кореи Андрей Ланьков был выдворен из Латвии и доставлен к границе с Эстонией. Об этом сообщает Associated Press. Ранее во вторник вечером его задержали в Риге во время лекции.

Российский историк и специалист по вопросам Северной Кореи Андрей Ланьков был выдворен из Латвии и доставлен к границе с Эстонией. Об этом сообщает Associated Press. Ранее во вторник вечером его задержали в Риге во время лекции.

Читать

«Без курьеров пострадают рестораны». «Bolt» объясняет, зачем нужны иностранные на колесах

Одной из сфер, где особенно заметно присутствие иностранцев, остаётся доставка еды. На улицах Риги всё чаще можно увидеть курьеров с большими сумками «Bolt Food», которые общаются с клиентами на английском. Это вызывает споры. Однако, как заявляет руководитель «Bolt» в Латвии Янис Римицанс, без этого ресурса рынок уже не справляется. Об этом пишет LA.

Одной из сфер, где особенно заметно присутствие иностранцев, остаётся доставка еды. На улицах Риги всё чаще можно увидеть курьеров с большими сумками «Bolt Food», которые общаются с клиентами на английском. Это вызывает споры. Однако, как заявляет руководитель «Bolt» в Латвии Янис Римицанс, без этого ресурса рынок уже не справляется. Об этом пишет LA.

Читать

Будущее уже приехало? В метро Китая дежурят роботы-собаки и дроны

Пассажиры в китайском Хэфэе в этом году увидели не только поезда. Во время праздничного наплыва людей по станциям ходили гуманоидные роботы, по платформам патрулировали четырёхногие «роботы-собаки», а в тоннелях летали дроны.

Пассажиры в китайском Хэфэе в этом году увидели не только поезда. Во время праздничного наплыва людей по станциям ходили гуманоидные роботы, по платформам патрулировали четырёхногие «роботы-собаки», а в тоннелях летали дроны.

Читать

«17 новых участков»: дороги берут под прицел камер. Где конкретно?

Власти Латвии резко расширяют сеть камер контроля средней скорости. Как сообщает LSM, весной на государственных дорогах появятся ещё 17 участков наблюдения. Фактически система будет удвоена. Штрафы за превышение скорости будут взыскивать и с владельцев автомобилей, зарегистрированных в Эстонии.

Власти Латвии резко расширяют сеть камер контроля средней скорости. Как сообщает LSM, весной на государственных дорогах появятся ещё 17 участков наблюдения. Фактически система будет удвоена. Штрафы за превышение скорости будут взыскивать и с владельцев автомобилей, зарегистрированных в Эстонии.

Читать

Латвия выходит на Большой субботник. Регистрация мест стартует 27 марта

В субботу, 25 апреля, жителей приглашают отметить в календаре День Большого субботника. Весна будет в разгаре, и организаторы призывают включиться в работы по благоустройству с чётким пониманием: мы часть природы и несём общую ответственность за её и своё здоровье.

В субботу, 25 апреля, жителей приглашают отметить в календаре День Большого субботника. Весна будет в разгаре, и организаторы призывают включиться в работы по благоустройству с чётким пониманием: мы часть природы и несём общую ответственность за её и своё здоровье.

Читать